Pride and Prejudice — Page 2
It was all over before I arrived; so my curiosity was not so dreadfully racked as _yours_ seems to have been.
ทุกอย่างจบลงก่อนที่ฉันจะมาถึง ดังนั้นความอยากรู้อยากเห็นของฉันจึงไม่ได้ถูกทรมานอย่างแสนสาหัสเหมือนอย่างที่ของ_คุณ_ดูเหมือนจะเป็น
He came to tell Mr. Gardiner that he had found out where your sister and Mr. Wickham were, and that he had seen and talked with them both--Wickham repeatedly, Lydia once.
เขามาบอกคุณการ์ดิเนอร์ว่าเขาได้ค้นพบที่อยู่ของน้องสาวของคุณและคุณวิคแฮม และว่าเขาได้พบและพูดคุยกับทั้งคู่แล้ว โดยพบวิคแฮมหลายครั้ง และพบลิเดียครั้งหนึ่ง
From what I can collect, he left Derbyshire only one day after ourselves, and came to town with the resolution of hunting for them.
จากสิ่งที่ฉันรวบรวมได้ เขาออกจากเดอร์บีเชียร์เพียงหนึ่งวันหลังจากพวกเรา และมาถึงเมืองด้วยความตั้งใจที่จะตามหาพวกเขา
The motive professed was his conviction of its being owing to himself that Wickham's worthlessness had not been so well known as to make it impossible for any young woman of character to love or confide in him.
แรงจูงใจที่เขาแสดงออกมาคือความเชื่อของเขาที่ว่าเป็นความผิดของตัวเองที่ทำให้ความชั่วร้ายของวิคแฮมไม่เป็นที่รู้จักกันอย่างดีพอที่จะทำให้สตรีสาวผู้มีคุณธรรมไม่มีทางที่จะตกหลุมรักหรือไว้วางใจเขาได้
He generously imputed the whole to his mistaken pride, and confessed that he had before thought it beneath him to lay his private actions open to the world.
เขาโอบอ้อมอารีโดยโยนความผิดทั้งหมดให้กับความหยิ่งทะนงตนที่ผิดพลาดของตนเอง และยอมรับว่าก่อนหน้านี้เขาคิดว่ามันต่ำต้อยเกินไปสำหรับเขาที่จะเปิดเผยการกระทำส่วนตัวของตนต่อโลก
His character was to speak for itself.
อุปนิสัยของเขาควรจะพูดแทนตัวมันเอง
He called it, therefore, his duty to step forward, and endeavour to remedy an evil which had been brought on by himself.
ดังนั้นเขาจึงถือว่าเป็นหน้าที่ของตนที่จะก้าวออกมา และพยายามแก้ไขความชั่วร้ายที่ตนเองเป็นผู้ก่อขึ้น
If he _had another_ motive, I am sure it would never disgrace him.
หากเขา_มีแรงจูงใจอื่น_ ฉันแน่ใจว่ามันจะไม่ทำให้เขาต้องอับอายเลย
He had been some days in town before he was able to discover them; but he had something to direct his search, which was more than _we_ had; and the consciousness of this was another reason for his resolving to follow us.
เขาอยู่ในเมืองมาหลายวันก่อนที่จะสามารถค้นพบพวกเขาได้ แต่เขามีบางสิ่งที่ช่วยชี้นำการค้นหาของเขา ซึ่งมากกว่าที่_พวกเรา_มี และการตระหนักรู้ในสิ่งนี้เป็นอีกเหตุผลหนึ่งที่ทำให้เขาตัดสินใจติดตามพวกเรา
There is a lady, it seems, a Mrs.
ดูเหมือนว่ามีสุภาพสตรีคนหนึ่ง คือนาง
Vocabulary
- ทุกอย่าง
- thuk yàang — everything, all things without exception
- จบลง
- jòp long — to end, to come to a conclusion
- ก่อน
- gòon — before, prior to something
- ที่
- thîi — that, which; also a place marker
- ฉัน
- chǎn — I, me (informal first-person pronoun)
- จะ
- jà — will, going to (future tense marker)
- มาถึง
- maa thǔeng — to arrive, to reach a destination
- ดังนั้น
- dang nán — therefore, so, thus as a result
- ความอยากรู้อยากเห็น
- khwaam yàak rúu yàak hěn — curiosity, strong desire to know things
- ของ
- khǎawng — of, belonging to; possessive particle
- จึง
- jʉng — therefore, consequently, so then
- ไม่ได้
- mâi dâai — cannot, did not, was unable to
- ถูก
- thùuk — to be subjected to; correct; cheap
- ทรมาน
- thon rá maan — to torment, to cause suffering or pain
- อย่าง
- yàang — in a manner of, kind, type, way
- แสนสาหัส
- sǎaen sǎa hàt — extremely severe, terribly difficult or painful
- เหมือน
- mʉ̌an — similar to, like, resembling something else
- _คุณ_
- khun — you (polite second-person pronoun)
- ดู
- duu — to look, to watch, to seem
- เป็น
- pen — to be, to exist as something
- เขา
- khǎo — he, she, they (third-person pronoun)
- มา
- maa — to come, to move toward speaker
- บอก
- bàawk — to tell, to inform someone of something
- ว่า
- wâa — that (quotative/complementizer); to say
- ได้
- dâai — can, able to; did (past marker)
- ค้นพบ
- khón phóp — to discover, to find out something new
- ที่อยู่
- thîi yùu — address, place where someone resides
- น้องสาว
- náawng sǎao — younger sister in a family
- คุณ
- khun — you; polite title Mr./Mrs./Ms.
- และ
- láe — and, as well as, also
- พบ
- phóp — to meet, to encounter, to find
- พูดคุย
- phûut khui — to chat, to have a conversation with
- กับ
- gàp — with, together with someone
- ทั้งคู่
- tháng khûu — both of them, both parties together
- แล้ว
- láaeo — already, then, after that
- โดย
- dooi — by, by means of, through
- หลายครั้ง
- lǎai khráng — many times, on multiple occasions
- ครั้งหนึ่ง
- khráng nʉ̀ng — once, one time, on one occasion
- จาก
- jàak — from, away from a place or person
- สิ่งที่
- sìng thîi — the thing that, what (relative clause marker)
- รวบรวม
- rûap ruam — to gather, to compile, to collect information
- ออกจาก
- àawk jàak — to leave from, to depart a place
- เพียง
- phiang — only, merely, just a small amount
- หนึ่ง
- nʉ̀ng — one, the number one
- วัน
- wan — day, a single day period
- หลังจาก
- lǎng jàak — after, following a particular event or time
- พวกเรา
- phûak rao — we, us (first-person plural pronoun)
- เมือง
- mʉang — city, town, country or region
- ด้วย
- dûai — also, with, by means of
- ความตั้งใจ
- khwaam tâng jai — intention, determination, purposeful resolve
- ตามหา
- taam hǎa — to search for, to look for someone
- พวกเขา
- phûak khǎo — they, them (third-person plural pronoun)
- แรงจูงใจ
- raaeng juung jai — motivation, incentive, driving force behind action
- แสดงออก
- sà-daaeng àawk — to express, to show feelings outwardly
- คือ
- khʉʉ — is, namely, that is to say
- ความเชื่อ
- khwaam chʉ̂a — belief, faith, conviction in something
- ความผิด
- khwaam phìt — fault, guilt, wrongdoing, mistake
- ตัวเอง
- tua eeng — oneself, by oneself, themselves
- ทำให้
- tham hâi — to cause, to make something happen
- ความชั่วร้าย
- khwaam chûa ráai — evil, wickedness, moral corruption
- ไม่
- mâi — no, not (negation particle)
- รู้จัก
- rúu jàk — to know, to be acquainted with someone
- กัน
- gan — together, each other (reciprocal particle)
- อย่างดี
- yàang dii — well, in a good or proper manner
- พอ
- phɔɔ — enough, sufficient, just enough
- สตรีสาว
- sà-trii sǎao — young woman, young lady
- ผู้มี
- phûu mii — one who has, a person possessing something
- คุณธรรม
- khun ná tham — virtue, morality, ethical goodness
- มีทาง
- mii thaang — to have a way, there is a chance
- ตกหลุมรัก
- tòk lǔm rák — to fall in love with someone
- หรือ
- rʉ̌ʉ — or, whether (conjunction/question particle)
- ไว้วางใจ
- wái waang jai — to trust, to have confidence in someone
- โอบอ้อมอารี
- òop ôom aa-rii — generous, warm, caring and hospitable
- โยน
- yoon — to throw, to toss something away
- ทั้งหมด
- tháng mòt — all, entirely, the whole amount
- ให้กับ
- hâi gàp — to give to, to provide for someone
- ความหยิ่งทะนงตน
- khwaam yìng thá-nong ton — arrogance, excessive pride in oneself
- ผิดพลาด
- phìt phlâat — to make a mistake, to err wrongly
- ตนเอง
- ton eeng — oneself, by one's own self
- ยอมรับ
- yɔɔm ráp — to accept, to admit, to acknowledge
- ก่อนหน้านี้
- gòon nâa níi — previously, before this, earlier
- คิด
- khít — to think, to consider, to reflect
- มัน
- man — it, that thing (third-person/neuter)
- ต่ำต้อย
- tàm tôi — lowly, humble in social status
- เกินไป
- gəən pai — too much, excessively beyond a limit
- สำหรับ
- sǎm ràp — for, intended for someone or something
- เปิดเผย
- pəət phəəi — to reveal, to disclose hidden information
- การกระทำ
- gaan grà-tham — action, deed, act carried out
- ส่วนตัว
- sùan tua — personal, private, individual matter
- ตน
- ton — oneself, one's own self (formal)
- ต่อ
- tòo — toward, against, per, continuing
- โลก
- lôok — world, the earth, society at large
- อุปนิสัย
- ùp-pá-ní-sǎi — character, personality, natural disposition
- ควร
- khuuan — should, ought to, advisable to do
- พูด
- phûut — to speak, to talk, to say something
- แทน
- thaaen — instead of, in place of, to replace
- ตัว
- tua — body, self, classifier for animals/clothing
- เอง
- eeng — oneself, by oneself (emphasis particle)
- ถือ
- thʉ̌ʉ — to hold, to consider, to regard as
- หน้าที่
- nâa thîi — duty, responsibility, obligation to fulfill
- ก้าวออก
- gâao àawk — to step out, to move forward boldly
- พยายาม
- phá-yaa-yaam — to try, to make an effort, to attempt
- แก้ไข
- gâae khǎi — to fix, to correct, to remedy a problem
- ผู้
- phûu — person who, one who (nominalizer prefix)
- ก่อขึ้น
- gàaw khʉ̂n — to cause, to bring about, to create
- หาก
- hàak — if, in case, supposing that
- แน่ใจ
- nâae jai — to be sure, to be certain about something
- ต้อง
- tôong — must, have to, need to do
- อับอาย
- àp aai — ashamed, embarrassed, feeling disgrace
- เลย
- ləəi — at all, so, therefore (emphasis particle)
- อยู่
- yùu — to be at, to stay, to reside somewhere
- ใน
- nai — in, inside, within a place
- หลายวัน
- lǎai wan — many days, several days in duration
- สามารถ
- sǎa-mâat — can, able to, capable of doing
- แต่
- tàae — but, however, yet (contrast conjunction)
- มี
- mii — to have, there is/are, to possess
- บางสิ่ง
- baang sìng — something, some thing, a certain thing
- ช่วย
- chûai — to help, to assist, to aid someone
- ชี้นำ
- chíi nam — to guide, to direct, to lead someone
- การค้นหา
- gaan khón hǎa — the search, searching for something or someone
- ซึ่ง
- sʉ̂ng — which, that (relative pronoun connector)
- มากกว่า
- mâak gwàa — more than, greater than in comparison
- _พวกเรา_
- phûak rao — we, us (first-person plural, emphatic)
- การตระหนักรู้
- gaan trà-nàk rúu — awareness, realization, conscious understanding of something
- สิ่งนี้
- sìng níi — this thing, this matter here
- อีก
- ìik — another, more, again, additionally
- เหตุผล
- hèet phǒn — reason, rationale, logical explanation
- ตัดสินใจ
- tàt sǐn jai — to decide, to make a decision
- ติดตาม
- tìt taam — to follow, to track, to pursue someone
- ดูเหมือน
- duu mʉ̌an — to seem like, to appear as though
- สุภาพสตรี
- sù-phâap sà-trii — lady, gentlewoman, polite term for woman
- คนหนึ่ง
- khon nʉ̀ng — one person, a certain individual
- นาง
- naang — Mrs., woman, lady (formal title/pronoun)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →