Pride and Prejudice — Page 3
Younge, who was some time ago governess to Miss Darcy, and was dismissed from her charge on some cause of disapprobation, though he did not say what.
นางยังก์ ซึ่งเมื่อไม่นานมานี้เคยเป็นพี่เลี้ยงของมิสดาร์ซี และถูกปลดออกจากหน้าที่ด้วยสาเหตุบางประการที่ไม่เป็นที่พอใจ แม้ว่าเขาจะไม่ได้บอกว่าเป็นเรื่องอะไร
She then took a large house in Edward Street, and has since maintained herself by letting lodgings.
จากนั้นเธอได้เช่าบ้านหลังใหญ่ในถนนเอ็ดเวิร์ด และตั้งแต่นั้นมาก็หาเลี้ยงชีพด้วยการให้เช่าห้องพัก
This Mrs. Younge was, he knew, intimately acquainted with Wickham; and he went to her for intelligence of him, as soon as he got to town.
นางยังก์ผู้นี้ เขารู้ดีว่ามีความสนิทสนมคุ้นเคยกับวิกแฮมเป็นอย่างดี และเขาจึงไปหาเธอเพื่อสืบข่าวของวิกแฮม ทันทีที่เขาเดินทางมาถึงในเมือง
But it was two or three days before he could get from her what he wanted.
แต่ก็ต้องใช้เวลาสองหรือสามวันกว่าที่เขาจะได้รับข้อมูลที่ต้องการจากเธอ
She would not betray her trust, I suppose, without bribery and corruption, for she really did know where her friend was to be found.
เธอคงจะไม่ยอมทรยศต่อความไว้วางใจโดยปราศจากการติดสินบนและการคอร์รัปชัน เพราะเธอรู้จริงๆ ว่าเพื่อนของเธออยู่ที่ไหน
Wickham, indeed, had gone to her on their first arrival in London; and had she been able to receive them into her house, they would have taken up their abode with her.
แท้จริงแล้ว วิกแฮมได้ไปหาเธอตั้งแต่ครั้งแรกที่พวกเขามาถึงลอนดอน และหากเธอสามารถรับพวกเขาเข้าบ้านได้ พวกเขาก็คงจะพักอาศัยอยู่กับเธอ
At length, however, our kind friend procured the wished-for direction.
อย่างไรก็ตาม ในที่สุดมิตรสหายผู้ใจดีของเราก็ได้มาซึ่งที่อยู่ที่ต้องการ
They were in ---- Street.
พวกเขาอยู่ที่ถนน ----
He saw Wickham, and afterwards insisted on seeing Lydia.
เขาได้พบกับวิกแฮม และหลังจากนั้นก็ยืนกรานที่จะพบกับลีเดีย
His first object with her, he acknowledged, had been to persuade her to quit her present disgraceful situation, and return to her friends as soon as they could be prevailed on to receive her, offering his assistance as far as it would go.
เขายอมรับว่าจุดประสงค์แรกของเขาที่มีต่อเธอคือการพยายามโน้มน้าวให้เธอออกจากสถานการณ์อันน่าอับอายในปัจจุบัน และกลับไปหาเพื่อนฝูงของเธอโดยเร็วที่สุดเท่าที่จะสามารถโน้มน้าวพวกเขาให้รับเธอกลับได้ โดยเสนอความช่วยเหลือเท่าที่เขาจะทำได้
But he found Lydia absolutely resolved on remaining where she was.
แต่เขาพบว่าลีเดียตั้งใจแน่วแน่ที่จะอยู่ในที่ที่เธออยู่
She cared for none of her friends; she wanted no help of his; she would not hear of leaving Wickham.
เธอไม่แคร์เพื่อนฝูงของเธอคนใดเลย เธอไม่ต้องการความช่วยเหลือจากเขา และเธอไม่ยอมฟังเรื่องการทิ้งวิกแฮมไป
Vocabulary
- นาง
- naang — Female title; woman or Mrs.
- ยัง
- yang — Still; yet; also continuing an action
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; relative pronoun connecting clauses
- เมื่อ
- meuua — When; at the time that something occurred
- ไม่
- mai — Not; negation word used before verbs
- นาน
- naan — Long time; for a lengthy duration
- มา
- maa — To come; directional verb toward speaker
- นี้
- nii — This; demonstrative pronoun indicating nearby object
- เคย
- khoei — Used to; have ever done something before
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- พี่เลี้ยง
- phii liang — Nanny; caretaker or babysitter for children
- ของ
- khoong — Of; belonging to; possessive particle
- มิส
- mit — Miss; honorific title for unmarried woman
- และ
- lae — And; conjunction connecting words or clauses
- ถูก
- thuuk — To be subjected to; cheap; correct
- ปลด
- plot — To dismiss; remove from a position or duty
- ออก
- ook — Out; to exit or leave a place
- จาก
- jaak — From; away from a place or person
- หน้าที่
- naa thii — Duty; responsibility or official function
- ด้วย
- duay — Also; with; due to a reason
- สาเหตุ
- saa het — Cause; reason behind an event or action
- บาง
- baang — Some; certain; a few unspecified items
- ประการ
- pra kaan — Reason; aspect or matter of a certain kind
- ที่
- thii — That; place; relative pronoun or location marker
- พอใจ
- phoo jai — Satisfied; content; pleased with something
- แม้
- mae — Even though; although; despite the fact
- ว่า
- waa — That; to say; complementizer introducing a clause
- เขา
- khao — He; she; they; third-person pronoun
- จะ
- ja — Will; future tense marker or intention
- ได้
- dai — Can; able to; past tense marker
- บอก
- book — To tell; to inform someone of something
- เรื่อง
- reuuang — Story; matter; topic or subject of discussion
- อะไร
- a rai — What; anything; interrogative pronoun
- นั้น
- nan — That; demonstrative pronoun for distant objects
- เธอ
- thooe — She; her; informal second or third person pronoun
- เช่า
- chao — To rent; to lease property or goods
- บ้าน
- baan — House; home; dwelling place
- หลัง
- lang — Back; behind; classifier for houses
- ใหญ่
- yai — Big; large in size
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- ถนน
- tha non — Road; street; public thoroughfare
- ตั้งแต่
- tang tae — Since; from a certain point in time
- ก็
- koo — Also; then; particle indicating consequence
- หา
- haa — To find; to seek or look for something
- เลี้ยง
- liang — To raise; to feed; to support someone
- ชีพ
- chiip — Life; livelihood; means of sustaining oneself
- การ
- kaan — Nominalizing prefix; action or process of doing
- ให้
- hai — To give; causative particle; for someone
- ห้อง
- hoong — Room; chamber inside a building
- พัก
- phak — To rest; to stay temporarily somewhere
- ผู้
- phuu — Person who; one who does something
- รู้
- ruu — To know; to be aware of something
- ดี
- dii — Good; well; of high quality
- มี
- mii — To have; there is or there are
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix indicating an abstract concept
- สนิทสนม
- sa nit sa nom — Intimate; close and familiar with someone
- คุ้นเคย
- khun khoei — Familiar; accustomed to someone or something
- กับ
- kap — With; together with; and (connecting nouns)
- อย่าง
- yaang — Way; manner; type or kind of something
- จึง
- jueng — Therefore; so; consequently as a result
- ไป
- pai — To go; directional verb away from speaker
- เพื่อ
- pheuua — In order to; for the purpose of
- สืบ
- suep — To investigate; to trace or follow up
- ข่าว
- khaao — News; information about current events
- ทันที
- than thii — Immediately; right away without any delay
- เดินทาง
- doen thaang — To travel; to make a journey somewhere
- ถึง
- thueng — To reach; to arrive at a destination
- เมือง
- meuuang — City; town; municipality or territory
- แต่
- tae — But; however; introducing a contrasting clause
- ต้อง
- tong — Must; have to; need to do something
- ใช้
- chai — To use; to utilize or employ something
- เวลา
- wee laa — Time; a period or duration of time
- สอง
- soong — Two; the number 2
- หรือ
- ruue — Or; whether; used in questions or options
- สาม
- saam — Three; the number 3
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period of time
- กว่า
- kwaa — More than; over; comparative degree marker
- รับ
- rap — To receive; to accept something given
- ข้อมูล
- khoo muun — Information; data; facts about something
- ต้องการ
- tong kaan — To want; to need; to require something
- คง
- khong — Probably; likely; presumably to be the case
- ยอม
- yoom — To yield; to agree; to give in
- ทรยศ
- tha ra yot — To betray; to be treacherous against someone
- ต่อ
- too — Toward; against; per; to continue doing
- ไว้วางใจ
- wai waang jai — To trust; to place confidence in someone
- โดย
- doi — By; through; by means of something
- ปราศจาก
- praat jaak — Without; free from; lacking something entirely
- ติดสินบน
- tit sin bon — To bribe; to offer illegal payment for favor
- คอร์รัปชัน
- khoo rap chan — Corruption; dishonest or fraudulent conduct
- เพราะ
- phro — Because; since; the reason for something
- จริงๆ
- jing jing — Really; truly; genuinely so
- เพื่อน
- pheuuan — Friend; companion; close acquaintance
- อยู่
- yuu — To live; to stay; to be located somewhere
- ไหน
- nai — Where; which place; interrogative of location
- แท้จริง
- thae jing — True; genuine; in reality or actuality
- แล้ว
- laeo — Already; then; indicating completed action
- ครั้ง
- khrang — Time; instance; occasion or occurrence
- แรก
- raek — First; earliest in order or time
- พวกเขา
- phuak khao — They; them; a group of people
- หาก
- haak — If; in the event that something occurs
- สามารถ
- saa maat — Can; able to; having the ability to
- เข้า
- khao — To enter; to go into a place
- อาศัย
- aa sai — To reside; to live or dwell somewhere
- อย่างไร
- yaang rai — How; in what way or manner
- ก็ตาม
- koo taam — Nevertheless; no matter what; regardless
- ที่สุด
- thii sut — Most; superlative marker; the utmost degree
- มิตร
- mit — Friend; ally; one who is friendly
- สหาย
- sa haai — Comrade; companion; close associate or ally
- ใจดี
- jai dii — Kind-hearted; generous; having a good heart
- เรา
- rao — We; us; first person plural pronoun
- ที่อยู่
- thii yuu — Address; residence; place where one lives
- พบ
- phop — To meet; to encounter or find someone
- หลังจาก
- lang jaak — After; following a particular event or time
- ยืนกราน
- yuuen kraan — To insist; to persist firmly in one's position
- ยอมรับ
- yoom rap — To accept; to acknowledge; to admit something
- จุดประสงค์
- jut pra song — Purpose; objective; aim of an action
- คือ
- khuue — Is; to be; used to define or explain
- พยายาม
- pha yaa yaam — To try; to attempt or make an effort
- โน้มน้าว
- noom naao — To persuade; to convince someone of something
- สถานการณ์
- sa thaan kaan — Situation; circumstances; state of affairs
- อัน
- an — Classifier for small objects; which; that
- น่า
- naa — Worth; worthy of; should feel a certain way
- อับอาย
- ap aai — Shameful; embarrassing; causing humiliation
- ปัจจุบัน
- pat ju ban — Present; current; the current time or era
- กลับ
- klap — To return; to go back to a place
- เพื่อนฝูง
- pheuuan fuung — Friends; a circle of friends or companions
- เร็ว
- reo — Fast; quick; rapid in speed
- เท่า
- thao — As much as; equal to; as many as
- เสนอ
- sa nooe — To offer; to propose or suggest something
- ช่วยเหลือ
- chuay luuea — To help; to assist or support someone
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- ตั้งใจ
- tang jai — To intend; to pay attention; to be determined
- แน่วแน่
- naeo nae — Resolute; firmly determined without wavering
- แคร์
- khaee — To care; to be concerned about someone
- คน
- khon — Person; people; human being
- ใด
- dai — Any; which; whichever; indefinite pronoun
- เลย
- loei — At all; so; past; not even a little
- ฟัง
- fang — To listen; to hear something attentively
- ทิ้ง
- thing — To abandon; to throw away; to leave behind
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →