Pride and Prejudice — Page 4
She was sure they should be married some time or other, and it did not much signify when.
นางแน่ใจว่าพวกเขาจะต้องแต่งงานกันในเวลาใดเวลาหนึ่ง และไม่สำคัญนักว่าจะเป็นเมื่อไร
Since such were her feelings, it only remained, he thought, to secure and expedite a marriage, which, in his very first conversation with Wickham, he easily learnt had never been _his_ design.
เมื่อความรู้สึกของนางเป็นเช่นนั้น สิ่งที่เหลืออยู่เพียงอย่างเดียว เขาคิด คือการรับรองและเร่งรัดการแต่งงาน ซึ่งในการสนทนาครั้งแรกกับวิคแฮม เขาได้เรียนรู้อย่างง่ายดายว่านั่นไม่เคยเป็นแผนการของ_วิคแฮม_เลย
He confessed himself obliged to leave the regiment on account of some debts of honour which were very pressing; and scrupled not to lay all the ill consequences of Lydia's flight on her own folly alone.
เขายอมรับว่าจำเป็นต้องลาออกจากกรมทหารเนื่องจากหนี้เกียรติยศที่กดดันอย่างยิ่ง และไม่ลังเลที่จะโยนความรับผิดชอบทั้งหมดสำหรับผลร้ายจากการหลบหนีของไลเดียไปที่ความโง่เขลาของนางเองเพียงผู้เดียว
He meant to resign his commission immediately; and as to his future situation, he could conjecture very little about it.
เขาตั้งใจจะลาออกจากตำแหน่งทันที และสำหรับอนาคตของเขานั้น เขาแทบไม่อาจคาดเดาได้เลย
He must go somewhere, but he did not know where, and he knew he should have nothing to live on.
เขาต้องไปที่ไหนสักแห่ง แต่เขาไม่รู้ว่าที่ไหน และเขารู้ว่าตนเองจะไม่มีสิ่งใดเลี้ยงชีพ
Mr. Darcy asked why he did not marry your sister at once.
คุณดาร์ซีถามว่าเหตุใดเขาจึงไม่แต่งงานกับน้องสาวของคุณทันที
Though Mr. Bennet was not imagined to be very rich, he would have been able to do something for him, and his situation must have been benefited by marriage.
แม้ว่าคุณเบนเน็ตจะไม่ได้ถูกมองว่าร่ำรวยมากนัก แต่ท่านก็คงสามารถช่วยเหลืออะไรบางอย่างได้ และสถานการณ์ของเขาก็ต้องดีขึ้นจากการแต่งงาน
But he found, in reply to this question, that Wickham still cherished the hope of more effectually making his fortune by marriage, in some other country.
แต่เขาพบว่าในการตอบคำถามนี้ วิคแฮมยังคงหวังว่าจะสร้างโชคลาภได้อย่างได้ผลยิ่งขึ้นจากการแต่งงานในประเทศอื่น
Under such circumstances, however, he was not likely to be proof against the temptation of immediate relief.
อย่างไรก็ตาม ภายใต้สถานการณ์เช่นนี้ เขาแทบไม่อาจต้านทานการล่อใจของการบรรเทาทุกข์ทันทีได้
They met several times, for there was much to be discussed.
พวกเขาพบกันหลายครั้ง เพราะมีเรื่องต้องพูดคุยกันมาก
Wickham, of course, wanted more than he could get; but at length was reduced to be reasonable.
วิคแฮมแน่นอนต้องการมากกว่าที่จะได้รับ แต่ในที่สุดก็ถูกบีบให้ยอมรับสิ่งที่สมเหตุสมผล
Everything being settled between _them_, Mr.
เมื่อทุกอย่างได้รับการตกลงระหว่าง_พวกเขา_แล้ว คุณ
Vocabulary
- นาง
- naang — female title; woman or Mrs.
- แน่ใจ
- nâe jai — to be certain or sure about something
- ว่า
- wâa — that; used to introduce a clause or quote
- พวกเขา
- phûak khǎo — they; third-person plural pronoun
- จะ
- jà — will; future tense marker in Thai
- ต้อง
- dtông — must; to have to do something
- แต่งงาน
- dtàeng ngaan — to get married; to wed someone
- กัน
- gan — together; with each other; mutually
- ใน
- nai — in; inside; within a place or time
- เวลา
- wee-laa — time; a period or moment in time
- ใด
- dai — any; which; used in questions or generalizations
- หนึ่ง
- nùeng — one; the number one
- และ
- láe — and; connecting words or clauses together
- ไม่
- mâi — not; negation particle in Thai
- สำคัญ
- sǎm-khan — important; significant; of great consequence
- นัก
- nák — very; excessively; used as an intensifier
- เป็น
- bpen — to be; to exist as something
- เมื่อ
- mûea — when; at the time that something happened
- ไร
- rai — what; used in question phrases like เมื่อไร
- ความรู้สึก
- khwaam rúu sùek — feeling; emotion; a sense or sensation
- ของ
- khǎwng — of; belonging to; possessive particle
- เช่น
- chên — such as; for example; like
- นั้น
- nán — that; referring to something previously mentioned
- สิ่ง
- sìng — thing; object; an item or matter
- ที่
- thîi — that; which; relative pronoun or place marker
- เหลือ
- lǔea — to remain; to be left over
- อยู่
- yùu — to stay; to be located; continuous aspect marker
- เพียง
- phiang — only; merely; just a small amount
- อย่าง
- yàang — way; manner; type; kind of
- เดียว
- diao — single; alone; only one
- เขา
- khǎo — he; she; they; third-person pronoun
- คิด
- khít — to think; to consider; to have an opinion
- คือ
- khue — is; that is; meaning or defining something
- การ
- gaan — action; process; nominalizing prefix for verbs
- รับรอง
- ráp rong — to guarantee; to certify; to assure someone
- เร่งรัด
- rêng rát — to urge; to rush; to pressure for speed
- ซึ่ง
- sûeng — which; that; relative pronoun connecting clauses
- สนทนา
- sǒn-tha-naa — to converse; to have a conversation
- ครั้ง
- kráng — time; occasion; instance of an event
- แรก
- râek — first; initial; earliest occurrence
- กับ
- gàp — with; together with; and (between nouns)
- ได้
- dâi — can; to be able to; past tense marker
- เรียนรู้
- rian rúu — to learn; to acquire knowledge or skills
- ง่าย
- ngâai — easy; simple; not difficult
- ดาย
- daai — freely; without restraint; used in phrases like ง่ายดาย
- นั่น
- nân — that; that thing over there
- เคย
- khoei — used to; to have ever done something before
- แผนการ
- phǎen gaan — plan; scheme; a plotted course of action
- เลย
- loei — at all; so; therefore; completely
- ยอมรับ
- yom ráp — to accept; to admit; to acknowledge something
- จำเป็น
- jam bpen — necessary; essential; required to do
- ลาออก
- laa òok — to resign; to quit a job or position
- จาก
- jàak — from; away from; departing a place
- กรม
- grom — department; division; a government bureau
- ทหาร
- tha-hǎan — soldier; military; armed forces personnel
- เนื่องจาก
- nûeang jàak — because of; due to; owing to a reason
- หนี้
- nîi — debt; money owed to someone
- เกียรติยศ
- gìat-ti-yót — honor; prestige; one's dignity and reputation
- กดดัน
- gòt dan — to pressure; to put stress on someone
- ยิ่ง
- yîng — even more; increasingly; the more...
- ลังเล
- lang-lee — to hesitate; to be indecisive about something
- โยน
- yoon — to throw; to toss something to someone
- ความ
- khwaam — abstract noun prefix; the state or quality of
- รับผิดชอบ
- ráp phìt chôp — to be responsible; to take responsibility for something
- ทั้งหมด
- tháng mòt — all; everything; the entire amount
- สำหรับ
- sǎm-ràp — for; intended for a person or purpose
- ผล
- phǒn — result; outcome; consequence of an action
- ร้าย
- ráai — bad; evil; harmful; wicked
- หลบหนี
- lòp nǐi — to flee; to escape; to run away secretly
- ไป
- bpai — to go; to move away; directional particle
- โง่เขลา
- ngôo khlǎo — foolish; stupid; lacking good judgment
- เอง
- eeng — oneself; by oneself; on one's own
- ผู้
- phûu — person who; one who; agent prefix
- ตั้งใจ
- dtâng jai — to intend; to be determined to do something
- ตำแหน่ง
- dtam-nàeng — position; rank; job title or post
- ทันที
- than-thii — immediately; right away; without delay
- อนาคต
- a-naa-khót — future; the time that is yet to come
- แทบ
- thâep — almost; nearly; barely; hardly
- อาจ
- àat — might; may; possibly; expressing uncertainty
- คาดเดา
- khâat dao — to guess; to speculate; to make a prediction
- ไหน
- nǎi — where; which; used in questions about place
- สัก
- sàk — some; any; a little; used for vagueness
- แห่ง
- hàeng — place; location; classifier for places
- แต่
- dtàe — but; however; yet; a contrasting conjunction
- รู้
- rúu — to know; to be aware of something
- ตน
- ton — oneself; reflexive pronoun referring to self
- มี
- mii — to have; there is; to possess something
- เลี้ยง
- líang — to support; to raise; to feed and sustain
- ชีพ
- chîip — livelihood; life; means of living
- คุณ
- khun — you; polite second-person pronoun; Mr./Ms.
- ถาม
- thǎam — to ask; to pose a question to someone
- เหตุใด
- hèet dai — why; for what reason; what is the cause
- จึง
- jueng — therefore; so; consequently; as a result
- น้องสาว
- nóng sǎao — younger sister; a younger female sibling
- แม้
- máe — even though; although; even if
- ถูก
- thùuk — to be subjected to; cheap; correct; passive marker
- มอง
- moong — to look at; to gaze; to observe something
- ร่ำรวย
- râm ruay — wealthy; rich; having great financial resources
- มาก
- mâak — very; much; many; a large amount
- ท่าน
- thân — you; he/she; respectful honorific pronoun
- ก็
- gôr — also; then; also; discourse particle
- คง
- khong — probably; likely; presumably will happen
- สามารถ
- sǎa-mâat — can; to be capable of doing something
- ช่วยเหลือ
- chûay lǔea — to help; to assist someone in need
- อะไร
- a-rai — what; anything; used in questions or statements
- บาง
- baang — some; certain; a few of something
- สถานการณ์
- sà-thǎan-gaan — situation; circumstances; the current state of affairs
- ดี
- dii — good; fine; well; of positive quality
- ขึ้น
- khûen — up; to rise; to improve; upward direction
- พบ
- phóp — to meet; to find; to encounter someone
- ตอบ
- dtòop — to answer; to respond to a question
- คำถาม
- kham thǎam — question; an inquiry seeking an answer
- นี้
- níi — this; referring to something nearby or just mentioned
- ยัง
- yang — still; yet; continuing to be or do
- หวัง
- wǎng — to hope; to wish for a desired outcome
- สร้าง
- sâang — to build; to create; to establish something
- โชคลาภ
- chôok lâap — fortune; luck; wealth gained through good fortune
- ได้ผล
- dâi phǒn — to be effective; to work; to yield results
- ประเทศ
- bprà-thêet — country; nation; a sovereign state
- อื่น
- ùen — other; another; different from this one
- อย่างไร
- yàang rai — how; in what way; by what means
- ตาม
- taam — to follow; according to; in accordance with
- ภายใต้
- phaai dtâi — under; beneath; subject to conditions
- ต้านทาน
- dtâan thaan — to resist; to withstand; to oppose a force
- ล่อใจ
- lôo jai — to tempt; to entice; to lure someone
- บรรเทาทุกข์
- ban-thao thúk — to relieve suffering; to alleviate distress
- หลาย
- lǎai — many; several; a large number of
- เพราะ
- phró — because; since; due to a reason
- เรื่อง
- rûeang — story; matter; topic; about something
- พูดคุย
- phûut khui — to chat; to talk casually with someone
- แน่นอน
- nâe non — certainly; of course; definitely true
- ต้องการ
- dtông gaan — to want; to need; to require something
- กว่า
- gwàa — more than; comparative particle in Thai
- ได้รับ
- dâi ráp — to receive; to obtain; to get something
- ที่สุด
- thîi sùt — most; superlative marker; the highest degree
- บีบ
- bîip — to squeeze; to press; to coerce someone
- ให้
- hâi — to give; to allow; causative verb marker
- สมเหตุสมผล
- sǒm hèet sǒm phǒn — reasonable; logical; making sense rationally
- ทุก
- thúk — every; all; each one without exception
- ตกลง
- dtòk long — to agree; to settle; okay; to come to terms
- ระหว่าง
- rá-wàang — between; during; in the middle of
- แล้ว
- láew — already; then; after that; completion marker
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →