← Pride and Prejudice

Pride and Prejudice — Page 5

English → Thai CHAPTER LIV. Level 8/10

The others have been gone on to Scarborough these three weeks."

คนอื่นๆ ได้เดินทางไปสการ์โบโรห์แล้วเป็นเวลาสามสัปดาห์แล้ว"

She could think of nothing more to say; but if he wished to converse with her, he might have better success.

เธอนึกไม่ออกว่าจะพูดอะไรอีก แต่ถ้าเขาต้องการสนทนากับเธอ เขาอาจประสบความสำเร็จมากกว่านี้

He stood by her, however, for some minutes, in silence; and, at last, on the young lady's whispering to Elizabeth again, he walked away.

อย่างไรก็ตาม เขายืนอยู่ข้างๆ เธอเป็นเวลาหลายนาทีโดยไม่พูดอะไร และในที่สุด เมื่อหญิงสาวกระซิบกับเอลิซาเบธอีกครั้ง เขาก็เดินจากไป

When the tea things were removed, and the card tables placed, the ladies all rose; and Elizabeth was then hoping to be soon joined by him, when all her views were overthrown, by seeing him fall a victim to her mother's rapacity for whist players, and in a few moments after seated with the rest of the party.

เมื่อเครื่องชาถูกเก็บออกไปและโต๊ะไพ่ถูกจัดวาง บรรดาสุภาพสตรีต่างลุกขึ้น และเอลิซาเบธก็หวังว่าเขาจะมาร่วมอยู่ด้วยในไม่ช้า แต่ความหวังทั้งหมดก็พังทลายลง เมื่อเห็นเขาตกเป็นเหยื่อของความโลภในตัวผู้เล่นวิสต์ของมารดาเธอ และอีกไม่กี่ขณะต่อมาเขาก็นั่งลงกับส่วนที่เหลือของคณะ

She now lost every expectation of pleasure.

บัดนี้เธอสูญเสียความหวังในความสุขทุกอย่างไปแล้ว

They were confined for the evening at different tables; and she had nothing to hope, but that his eyes were so often turned towards her side of the room, as to make him play as unsuccessfully as herself.

พวกเขาถูกจำกัดให้อยู่ที่โต๊ะต่างกันตลอดทั้งคืน และเธอไม่มีอะไรให้หวังได้เลย เว้นแต่ว่าสายตาของเขาหันมาทางฝั่งของเธอบ่อยครั้งมากจนทำให้เขาเล่นได้ไม่ดีเช่นเดียวกับเธอ

Mrs. Bennet had designed to keep the two Netherfield gentlemen to supper; but their carriage was, unluckily, ordered before any of the others, and she had no opportunity of detaining them.

นางเบนเน็ตตั้งใจจะให้สุภาพบุรุษจากเนเธอร์ฟิลด์ทั้งสองอยู่รับประทานอาหารค่ำด้วย แต่น่าเสียดายที่รถม้าของพวกเขาถูกสั่งให้เตรียมพร้อมก่อนใคร และเธอก็ไม่มีโอกาสยื้อเวลาพวกเขาไว้

"Well, girls," said she, as soon as they were left to themselves, "what say you to the day?

"เป็นยังไงบ้าง สาวๆ" เธอกล่าวทันทีที่พวกเขาอยู่กันตามลำพัง "คิดอย่างไรกับวันนี้บ้าง

I think everything has passed off uncommonly well, I assure you.

ฉันคิดว่าทุกอย่างผ่านไปได้ดีอย่างผิดปกติ ฉันรับรองกับพวกเธอได้เลย

The dinner was as well dressed as any I ever saw.

อาหารค่ำนั้นจัดเตรียมได้อย่างดีเลิศเท่าที่ฉันเคยเห็นมา

The venison was roasted to a turn--and everybody said, they never saw so fat a haunch.

เนื้อกวางย่างได้สุกพอดีและทุกคนต่างพูดว่าพวกเขาไม่เคยเห็นสะโพกที่อ้วนได้ขนาดนี้มาก่อน

Vocabulary

คน
khon — Person; human being; individual
อื่นๆ
ùen ùen — Others; other things or people
ได้
dâi — Can; able to; to get or obtain
เดินทาง
doeen-thaang — To travel; to make a journey
ไป
pai — To go; moving away from speaker
แล้ว
láew — Already; then; indicates completed action
เป็น
pen — To be; to exist as something
เวลา
wee-laa — Time; a period or moment in time
สาม
sǎam — Three; the number 3
สัปดาห์
sàp-daa — Week; a period of seven days
เธอ
thee — She; her; you (informal, often female)
นึก
núek — To think; to recall or imagine something
ไม่
mâi — Not; negation particle in Thai
ออก
òok — To come out; to exit; to emerge
ว่า
wâa — That; to say; introduces reported speech
จะ
jà — Will; going to; future tense marker
พูด
phûut — To speak; to talk; to say something
อะไร
à-rai — What; anything; used in questions
อีก
ìik — More; again; another; additionally
แต่
tàe — But; however; yet; except
ถ้า
thâa — If; conditional conjunction in Thai
เขา
khǎo — He; she; they; third person pronoun
ต้องการ
tông-gaan — To want; to need; to desire something
สนทนา
sǒn-tha-naa — To converse; to have a conversation
กับ
gàp — With; together with; and (joining nouns)
อาจ
àat — Might; may; possibly; perhaps
ประสบ
prà-sòp — To encounter; to experience; to meet with
ความสำเร็จ
khwaam-sǎm-rèt — Success; achievement; accomplishment
มาก
mâak — Very; much; a lot; many
กว่า
gwàa — More than; comparative particle in Thai
นี้
níi — This; these; referring to nearby thing
อย่างไร
yàang-rai — How; in what way; however
ก็ตาม
gôo-taam — Nevertheless; regardless; however it may be
ยืน
yuuen — To stand; to be in standing position
อยู่
yùu — To be at; to stay; location/state marker
ข้างๆ
khâang khâang — Beside; next to; alongside something
หลาย
lǎai — Many; several; numerous
นาที
naa-thii — Minute; a unit of time, 60 seconds
โดย
dooi — By; via; by means of
และ
láe — And; also; as well as
ใน
nai — In; inside; within a place or time
ที่สุด
thîi-sùt — Most; the utmost; superlative marker
เมื่อ
mûea — When; at the time that; ago
หญิงสาว
yǐng-sǎao — Young woman; a girl; young female person
กระซิบ
grà-síp — To whisper; to speak very softly secretly
ครั้ง
khráng — Time; occasion; an instance of something
ก็
gôo — Also; then; so; connective particle
เดิน
doeen — To walk; to move on foot
จาก
jàak — From; away from; departing a place
เครื่องชา
khrûeang-chaa — Tea set; equipment used for serving tea
ถูก
thùuk — To be acted upon; cheap; passive marker
เก็บ
gèp — To collect; to keep; to put away
โต๊ะ
tó — Table; a flat-surfaced piece of furniture
ไพ่
phâi — Playing cards; card game cards
จัดวาง
jàt-waang — To arrange; to set up; to lay out
บรรดา
ban-daa — All the; various; a group of people
สุภาพสตรี
sù-phâap-sà-trii — Lady; polite term for a woman
ต่าง
tàang — Different; various; each; respectively
ลุกขึ้น
lúk-khûen — To rise; to stand up; to get up
หวัง
wǎng — To hope; to wish; to expect something
มา
maa — To come; movement toward the speaker
ร่วม
rûam — To join; to participate; together with
ด้วย
dûai — Also; too; with; together; as well
ไม่ช้า
mâi-cháa — Soon; before long; not long after
ความหวัง
khwaam-wǎng — Hope; expectation; aspiration for something
ทั้งหมด
tháng-mòt — All; everything; the whole amount
พังทลาย
phang-tha-laai — To collapse; to crumble; to be destroyed
ลง
long — Down; to descend; to decrease
เห็น
hěn — To see; to observe; to notice visually
ตก
tòk — To fall; to drop; to descend suddenly
เหยื่อ
yùea — Prey; victim; bait; a trapped person
ของ
khǒong — Of; belonging to; possessive particle
ความโลภ
khwaam-lôhp — Greed; avarice; excessive desire for gain
ตัว
tua — Body; self; classifier for animals/things
ผู้เล่น
phûu-lên — Player; participant in a game
มารดา
maan-daa — Mother; a formal word for one's mother
ไม่กี่
mâi-gìi — A few; not many; a small number of
ขณะ
khà-nà — Moment; while; at the time of
ต่อมา
tòo-maa — Later; afterward; subsequently
นั่ง
nâng — To sit; to be in a seated position
ส่วน
sùan — Part; portion; section; as for
ที่เหลือ
thîi-lǔea — The rest; the remainder; what is left
คณะ
khá-ná — Group; party; team of people
บัดนี้
bàt-níi — Now; at this moment; presently (formal)
สูญเสีย
sǔun-sǐa — To lose; to be deprived of something
ความสุข
khwaam-sùk — Happiness; joy; contentment; pleasure
ทุก
thúk — Every; each; all of something
อย่าง
yàang — Kind; type; way; manner; sort of
พวกเขา
phûak-khǎo — They; them; a group of people
จำกัด
jam-gàt — To limit; to restrict; to confine
ให้
hâi — To give; to allow; causative marker
ที่
thîi — At; which; that; place; relative marker
กัน
gan — Each other; together; mutually; one another
ตลอด
tà-lòot — Throughout; the whole of; all along
ทั้ง
tháng — Both; all; the entire; whole
คืน
khuuen — Night; nighttime; also to return something
ไม่มี
mâi-mii — There is not; to have none; absence of
เลย
looei — At all; ever; not at all; past; beyond
เว้นแต่
wén-tàe — Except; unless; other than; apart from
สายตา
sǎai-taa — Eyesight; gaze; line of vision
หัน
hǎn — To turn; to face a different direction
ทาง
thaang — Way; path; direction; route; side
ฝั่ง
fàng — Side; bank; shore; edge of something
บ่อยครั้ง
bòoi-khráng — Often; frequently; many times
จน
jon — Until; to the point that; poor; destitute
ทำให้
tham-hâi — To cause; to make something happen
เล่น
lên — To play; to perform; to engage in activity
ไม่ดี
mâi-dii — Not good; bad; poor quality or performance
เช่นเดียวกับ
chên-diao-gàp — Just like; same as; in the same way as
ตั้งใจ
tâng-jai — To intend; to be determined; to focus
สุภาพบุรุษ
sù-phâap-bù-rùt — Gentleman; a polite term for a man
ทั้งสอง
tháng-sǒong — Both; the two of them together
รับประทาน
ráp-prà-thaan — To eat; polite formal word for eating
อาหารค่ำ
aa-hǎan-khâm — Dinner; evening meal; supper
น่าเสียดาย
nâa-sǐa-daai — Unfortunately; what a pity; it is a shame
รถม้า
rót-máa — Carriage; horse-drawn vehicle
สั่ง
sàng — To order; to command; to instruct someone
เตรียมพร้อม
triam-phróom — To prepare; to be ready; to get ready
ก่อน
gòon — Before; first; prior to something
ใคร
khrai — Who; anyone; somebody; whoever
โอกาส
oo-gàat — Opportunity; chance; occasion to do something
ยื้อเวลา
yúue-wee-laa — To stall for time; to delay; to prolong
ไว้
wái — To keep; to store; to maintain for later
ยังไง
yang-ngai — How; in what way (informal spoken Thai)
บ้าง
bâang — Some; any; somewhat; a little bit
สาวๆ
sǎao sǎao — Girls; young ladies; the young women
กล่าว
glàao — To say; to speak; to state (formal)
ทันที
than-thii — Immediately; right away; at once
ตาม
taam — To follow; according to; along with
ลำพัง
lam-phang — Alone; by oneself; without others
คิด
khít — To think; to consider; to ponder something
วันนี้
wan-níi — Today; this day; the current day
ฉัน
chǎn — I; me; first person pronoun (informal)
ทุกอย่าง
thúk-yàang — Everything; all things; every single thing
ผ่าน
phàan — To pass; to go through; to get through
ดี
dii — Good; fine; nice; of good quality
ผิดปกติ
phìt-pà-gà-tì — Abnormal; unusual; out of the ordinary
รับรอง
ráp-roong — To guarantee; to assure; to certify
พวกเธอ
phûak-thee — You all; a group addressed as 'you'
นั้น
nán — That; those; referring to distant thing
จัดเตรียม
jàt-triam — To prepare; to arrange; to set up carefully
ดีเลิศ
dii-lôoet — Excellent; superb; of the finest quality
เท่าที่
thâo-thîi — As much as; to the extent that; as far as
เคย
khooei — Ever; used to; have had experience of
เนื้อกวาง
núea-gwaang — Venison; deer meat; meat from a deer
ย่าง
yâang — To grill; to roast; to cook over fire
สุก
sùk — Cooked; ripe; done; fully prepared food
พอดี
phoo-dii — Just right; exactly; perfectly fitting
ทุกคน
thúk-khon — Everyone; everybody; all people
ไม่เคย
mâi-khooei — Never; have never done something before
สะโพก
sà-phôok — Hip; the side of the human body
อ้วน
ûan — Fat; overweight; chubby; plump
ขนาด
khà-nàat — Size; dimension; scale; measurement
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →