Pride and Prejudice — Page 7
If there is no other objection to my marrying your nephew, I shall certainly not be kept from it by knowing that his mother and aunt wished him to marry Miss de Bourgh.
หากไม่มีข้อโต้แย้งอื่นใดต่อการที่ฉันจะแต่งงานกับหลานชายของท่าน ฉันก็จะไม่ยอมถูกขัดขวางด้วยเหตุที่รู้ว่าแม่และป้าของเขาต้องการให้เขาแต่งงานกับมิสเดอเบิร์ก
You both did as much as you could in planning the marriage.
ท่านทั้งสองได้พยายามอย่างเต็มที่ในการวางแผนการแต่งงานนั้น
Its completion depended on others.
แต่การสำเร็จของมันขึ้นอยู่กับผู้อื่น
If Mr. Darcy is neither by honour nor inclination confined to his cousin, why is not he to make another choice?
หากมิสเตอร์ดาร์ซีไม่ได้ถูกผูกมัดกับลูกพี่ลูกน้องของเขาทั้งด้านเกียรติยศและความโน้มเอียง เหตุใดเขาจึงไม่อาจเลือกคนอื่นได้
And if I am that choice, why may not I accept him?"
และหากฉันคือตัวเลือกนั้น เหตุใดฉันจึงไม่อาจยอมรับเขาได้เล่า
"Because honour, decorum, prudence--nay, interest--forbid it.
"เพราะเกียรติยศ มารยาท ความรอบคอบ และยิ่งกว่านั้นคือผลประโยชน์ ล้วนห้ามมิให้กระทำเช่นนั้น
Yes, Miss Bennet, interest; for do not expect to be noticed by his family or friends, if you wilfully act against the inclinations of all.
ใช่แล้ว มิสเบนเน็ต ผลประโยชน์นั่นเอง เพราะอย่าได้คาดหวังว่าครอบครัวหรือมิตรสหายของเขาจะให้ความสนใจแก่ท่าน หากท่านฝืนใจทำสิ่งที่ขัดต่อความต้องการของทุกคน
You will be censured, slighted, and despised, by everyone connected with him.
ท่านจะถูกตำหนิ ถูกดูหมิ่น และถูกเหยียดหยาม โดยทุกคนที่มีความเกี่ยวข้องกับเขา
Your alliance will be a disgrace; your name will never even be mentioned by any of us."
การร่วมชีวิตของท่านจะเป็นความอัปยศ และชื่อของท่านจะไม่มีวันถูกเอ่ยถึงโดยพวกเราแม้แต่คนเดียว
"These are heavy misfortunes," replied Elizabeth.
"นั่นเป็นความโชคร้ายอย่างใหญ่หลวงยิ่ง" เอลิซาเบธตอบ
"But the wife of Mr. Darcy must have such extraordinary sources of happiness necessarily attached to her situation, that she could, upon the whole, have no cause to repine."
"แต่ภรรยาของมิสเตอร์ดาร์ซีย่อมมีแหล่งแห่งความสุขอันวิเศษยิ่งที่ผูกพันกับสถานะของเธออย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ จนเธออาจไม่มีเหตุใดต้องโอดครวญเลยแม้แต่น้อย
"Obstinate, headstrong girl! I am ashamed of you!
"เด็กดื้อรั้น หัวแข็ง! ฉันละอายแทนเธอจริงๆ!
Is this your gratitude for my attentions to you last spring?
นี่คือความกตัญญูของเธอที่มีต่อความเอาใจใส่ของฉันเมื่อฤดูใบไม้ผลิที่แล้วหรือ
Is nothing due to me on that score?
ฉันไม่สมควรได้รับอะไรในเรื่องนั้นเลยหรือ
Let us sit down.
ให้เราหยุดพักกันก่อนเถิด
You are to understand, Miss Bennet, that I came here with the determined resolution of carrying my purpose;
ท่านต้องเข้าใจด้วย มิสเบนเน็ต ว่าฉันมาที่นี่ด้วยความตั้งใจแน่วแน่ที่จะบรรลุจุดประสงค์ของตน
nor will I be dissuaded from it.
และฉันจะไม่ยอมถูกห้ามปรามจากสิ่งนั้น
I have not been used to submit to any person's whims.
ฉันไม่เคยชินกับการยอมจำนนต่อความอำเภอใจของผู้ใด
Vocabulary
- หาก
- hàak — If; used to introduce a conditional clause
- ไม่มี
- mâi mii — There is not; to not have something
- ข้อโต้แย้ง
- khâw tôo yɛ̂ɛng — Objection; argument against something
- อื่นใด
- ùuen dai — Any other; whatsoever else
- ต่อ
- tàw — Against; toward; per; to continue
- การ
- gaan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- ที่
- thîi — That; which; place; relative pronoun marker
- ฉัน
- chǎn — I; me; first-person pronoun, informal
- จะ
- jà — Will; going to; future tense marker
- แต่งงาน
- tɛ̀ŋ ngaan — To get married; to wed someone
- กับ
- gàp — With; and; together with someone
- หลานชาย
- lǎan chaai — Nephew; grandson; young male relative
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of; belonging to; possessive particle
- ท่าน
- thân — You; he/she; respectful second/third person pronoun
- ก็
- gɔ̂ɔ — Also; then; discourse particle indicating continuation
- ไม่
- mâi — Not; negation marker for verbs and adjectives
- ยอม
- yɔɔm — To yield; to accept; to consent reluctantly
- ถูก
- thùuk — To be subjected to; correct; cheap
- ขัดขวาง
- khàt khwǎaŋ — To obstruct; to hinder; to block someone
- ด้วย
- dûuai — With; also; by means of something
- เหตุ
- hèet — Reason; cause; motive for something
- รู้
- rúu — To know; to be aware of something
- ว่า
- wâa — That; to say; complementizer in clauses
- แม่
- mɛ̂ɛ — Mother; mom; female parent
- และ
- lɛ́ — And; connecting words or clauses together
- ป้า
- pâa — Aunt; older woman; father's or mother's sister
- เขา
- khǎo — He; she; they; third-person pronoun
- ต้องการ
- tɔ̂ŋ gaan — To want; to need; to desire something
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative verb marker
- ทั้งสอง
- tháŋ sɔ̌ɔŋ — Both; the two together as a pair
- ได้
- dâai — Can; to get; past tense/ability marker
- พยายาม
- phayaa yaam — To try; to attempt; to make an effort
- อย่าง
- yàaŋ — In a manner; kind; type; adverb marker
- เต็มที่
- tem thîi — Fully; completely; to the fullest extent
- ใน
- nai — In; inside; within a place or context
- วางแผน
- waaŋ phɛ̌ɛn — To plan; to scheme; to make a strategy
- นั้น
- nán — That; those; demonstrative pronoun for distant reference
- แต่
- tɛ̀ɛ — But; however; contrasting conjunction
- สำเร็จ
- sǎm rèt — To succeed; to accomplish; to complete successfully
- มัน
- man — It; that thing; informal third-person pronoun
- ขึ้นอยู่
- khûen yùu — To depend on; to rest upon something
- ผู้อื่น
- phûu ùuen — Others; other people; someone else
- ไม่ได้
- mâi dâai — Cannot; did not; negation of ability or past action
- ผูกมัด
- phùuk mát — To bind; to tie down; to commit oneself
- ลูกพี่ลูกน้อง
- lûuk phîi lûuk nɔ́ɔŋ — Cousin; child of one's parent's sibling
- ทั้ง
- tháŋ — Both; all; entire; inclusive of everything
- ด้าน
- dâan — Side; aspect; dimension of something
- เกียรติยศ
- giiat tiyót — Honor; prestige; dignity and reputation
- ความโน้มเอียง
- khwaam nóom ìiaŋ — Inclination; tendency; leaning toward something
- เหตุใด
- hèet dai — Why; for what reason; what cause
- จึง
- jʉŋ — Therefore; so; then; resultative conjunction
- อาจ
- àat — Might; may; possibly; expressing possibility
- เลือก
- lûeak — To choose; to select; to pick something
- คน
- khon — Person; people; human being
- อื่น
- ùuen — Other; another; different from this one
- คือ
- khʉʉ — Is; means; to be; equating two things
- ตัวเลือก
- tuua lûeak — Option; choice; alternative available to someone
- ยอมรับ
- yɔɔm ráp — To accept; to acknowledge; to admit something
- เล่า
- lâo — Particle asking for confirmation or emphasis
- เพราะ
- phrɔ́ — Because; since; due to a reason
- มารยาท
- maa rá yâat — Manners; etiquette; polite social behavior
- ความรอบคอบ
- khwaam rɔ̂ɔp khɔ̂ɔp — Prudence; caution; careful consideration of actions
- ยิ่งกว่า
- yîŋ gwàa — More than; even more; surpassing something else
- ผลประโยชน์
- phǒn prà yòot — Benefit; interest; advantage gained from something
- ล้วน
- lúuan — All; entirely; every single one without exception
- ห้าม
- hâam — To forbid; to prohibit; to ban something
- มิให้
- mí hâi — Not to allow; to forbid; formal prohibition
- กระทำ
- grà tham — To do; to act; to perform an action
- เช่นนั้น
- chên nán — Like that; in such a manner; that way
- ใช่แล้ว
- châi lɛ́ɛo — Yes, that's right; correct; affirmative confirmation
- นั่นเอง
- nân eeŋ — That's exactly it; precisely; emphasis on identity
- อย่า
- yàa — Don't; imperative negation for commands
- คาดหวัง
- khâat wǎŋ — To expect; to hope for; to anticipate something
- ครอบครัว
- khrɔ̂ɔp khrua — Family; household; one's relatives together
- หรือ
- rʉ̌ʉ — Or; whether; question particle at sentence end
- มิตรสหาย
- mít sà hǎai — Friends; companions; close associates and allies
- ความสนใจ
- khwaam sǒn jai — Interest; curiosity; attention paid to something
- แก่
- gɛ̀ɛ — To; for; old; indicating recipient of action
- ฝืนใจ
- fʉ̌ʉn jai — To act against one's will; to force oneself
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- สิ่ง
- sìŋ — Thing; object; matter; item of any kind
- ขัด
- khàt — To oppose; to conflict with; to contradict
- ความต้องการ
- khwaam tɔ̂ŋ gaan — Desire; need; want; what someone wishes for
- ทุกคน
- thúk khon — Everyone; everybody; all people without exception
- ตำหนิ
- tam ní — To blame; to criticize; to find fault with
- ดูหมิ่น
- duu mìn — To look down on; to disrespect; to belittle
- เหยียดหยาม
- yìat yǎam — To despise; to scorn; to treat with contempt
- โดย
- dooi — By; through; by means of something
- มี
- mii — To have; there is; to possess something
- ความเกี่ยวข้อง
- khwaam gìiao khɔ̂ɔŋ — Connection; relation; involvement with something
- ร่วมชีวิต
- rûam chiiwít — To share a life; to live together as partners
- เป็น
- pen — To be; to become; linking verb
- ความอัปยศ
- khwaam àp pá yót — Disgrace; shame; dishonor brought upon oneself
- ชื่อ
- chʉ̂ʉ — Name; to be named; one's given name
- วัน
- wan — Day; a calendar day; daytime period
- เอ่ย
- əəi — To mention; to utter; to bring up a topic
- ถึง
- thʉ̌ŋ — To reach; until; about; regarding something
- พวกเรา
- phûak rao — We; us; our group of people
- แม้แต่
- mɛ́ɛ tɛ̀ɛ — Even; not even; emphasizing the least expected
- เดียว
- diao — Single; only; alone; one and no more
- นั่น
- nân — That; that thing there; demonstrative pronoun
- ความโชคร้าย
- khwaam chôok ráai — Misfortune; bad luck; an unfortunate circumstance
- ใหญ่หลวง
- yài lǔaŋ — Enormous; very great; of significant magnitude
- ยิ่ง
- yîŋ — Even more; increasingly; to a greater degree
- ตอบ
- tɔ̀ɔp — To answer; to reply; to respond to someone
- ภรรยา
- phan rá yaa — Wife; a man's female spouse
- ย่อม
- yɔ̂ɔm — Naturally; certainly; inevitably; of course
- แหล่ง
- lɛ̀ŋ — Source; place; origin of something
- แห่ง
- hɛ̀ŋ — Of; classifier for places; locative particle
- ความสุข
- khwaam sùk — Happiness; joy; state of being happy
- อัน
- an — Classifier for small objects; that; which
- วิเศษ
- wí sèet — Wonderful; special; excellent; extraordinary quality
- ผูกพัน
- phùuk phan — To be attached; to be bonded; emotional connection
- สถานะ
- sà thǎa ná — Status; position; standing in society
- เธอ
- thəə — You; she; informal second or third person pronoun
- หลีกเลี่ยง
- lìik lîiaŋ — To avoid; to evade; to stay away from
- จน
- jon — Until; poor; to the point of something
- ต้อง
- tɔ̂ŋ — Must; have to; to be required to do
- โอดครวญ
- òot khruan — To lament; to wail; to complain mournfully
- เลย
- ləəi — At all; so; therefore; emphasis particle
- น้อย
- nɔ́ɔi — Little; few; small in amount or degree
- เด็ก
- dèk — Child; kid; young person
- ดื้อรั้น
- dʉ̂ʉ rán — Stubborn; obstinate; refusing to change one's mind
- หัวแข็ง
- hǔa khɛ̌ŋ — Hardheaded; stubborn; unyielding in attitude
- ละอาย
- lá aai — To feel ashamed; to be embarrassed by something
- แทน
- thɛɛn — Instead; in place of; as a substitute
- จริงๆ
- jing jing — Really; truly; genuinely; emphasizing truth
- นี่
- nîi — This; here; near demonstrative pronoun
- ความกตัญญู
- khwaam gà tan yuu — Gratitude; gratefulness; thankfulness toward benefactors
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix for abstract nouns and qualities
- เอาใจใส่
- ao jai sài — To pay attention; to care for attentively
- เมื่อ
- mʉ̂a — When; at the time of; ago
- ฤดู
- rʉ́ duu — Season; a period of the year
- ใบไม้ผลิ
- bai máai phlì — Spring; the blooming season of the year
- แล้ว
- lɛ́ɛo — Already; then; after; completion marker
- สมควร
- sǒm khuan — Appropriate; deserving; fitting; should rightfully receive
- ได้รับ
- dâai ráp — To receive; to get; to obtain something
- อะไร
- à rai — What; anything; what thing is it
- เรื่อง
- rʉ̂aŋ — Matter; story; topic; subject being discussed
- เรา
- rao — We; us; I; inclusive first-person pronoun
- หยุดพัก
- yùt phák — To take a break; to pause and rest
- กัน
- gan — Together; each other; reciprocal particle
- ก่อน
- gɔ̀ɔn — First; before; prior to something else
- เถิด
- thə̂ət — Let's; please do; encouragement particle for action
- เข้าใจ
- khâo jai — To understand; to comprehend; to grasp meaning
- มา
- maa — To come; toward speaker; directional verb
- ที่นี่
- thîi nîi — Here; at this place; this location
- ตั้งใจ
- tâŋ jai — To intend; to be determined; to be focused
- แน่วแน่
- nɛ̂o nɛ̂ɛ — Firm; resolute; unwavering in determination
- บรรลุ
- ban lú — To achieve; to attain; to reach a goal
- จุดประสงค์
- jùt prà sǒŋ — Purpose; aim; objective; intended goal
- ตน
- ton — Oneself; reflexive pronoun; oneself formally
- ห้ามปราม
- hâam praam — To restrain; to dissuade; to warn against doing
- จาก
- jàak — From; away from; departing a place or person
- เคย
- khəəi — Used to; ever; have experience of doing
- ชิน
- chin — Accustomed to; used to; familiar with something
- ยอมจำนน
- yɔɔm jam non — To surrender; to give in; to submit to defeat
- ความอำเภอใจ
- khwaam am phəə jai — Whim; arbitrariness; acting on personal caprice
- ผู้ใด
- phûu dai — Whoever; anyone; any person at all
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →