The Adventures of Bobby Coon — Page 2
Is it a Squirrel, or Whitefoot the Wood Mouse, or that sly old scamp, Unc' Billy Possum?" asked Farmer Brown's boy.
"다람쥐인가, 아니면 숲쥐 흰발이인가, 아니면 저 교활한 늙은 악당 빌리 포섬 아저씨인가?" 브라운 농부의 아들이 물었다.
"Bow, wow, wow!" replied Bowser, dancing about between sniffs at Bobby's doorway.
"멍, 멍, 멍!" 바우저가 바비의 입구를 킁킁거리며 이리저리 춤추듯 뛰어다니며 대답했다.
"I don't know what that means, but I'm going to find out, Bowser," laughed Farmer Brown's boy, picking up his axe.
"그게 무슨 뜻인지 모르겠지만, 알아낼 거야, 바우저." 브라운 농부의 아들이 도끼를 집어 들며 웃었다.
"Bow, wow! Bow, wow, wow, wow!" replied Bowser, more excited than ever.
"멍, 멍! 멍, 멍, 멍, 멍!" 바우저가 그 어느 때보다 흥분하여 대답했다.
First Farmer Brown's boy had Farmer Brown bold Bowser away from the opening.
먼저 브라운 농부의 아들은 브라운 농부로 하여금 바우저를 입구에서 떼어놓게 했다.
Then with his axe he thumped all along the hollow part of the tree, hoping that this would frighten whoever was inside so that they would try to run out.
그런 다음 도끼로 나무의 속이 빈 부분을 따라 쿵쿵 두드렸는데, 이것이 안에 있는 자를 놀라게 하여 뛰쳐나오게 하기를 바랐다.
But Bobby couldn't get out because, as you know, his doorway was partly closed, and he wouldn't have even it he could; he felt safer right where he was.
하지만 바비는 빠져나올 수 없었는데, 알다시피 그의 입구가 반쯤 막혀 있었고, 설령 빠져나올 수 있다 해도 그러지 않았을 것이다. 그는 바로 그 자리에 있는 것이 더 안전하다고 느꼈다.
So Farmer Brown's boy thumped in vain.
그래서 브라운 농부의 아들은 헛되이 두드렸다.
When he found that this was useless, he drove the keen edge of his axe in right at the edge of the hole which was Bobby's doorway.
이것이 소용없다는 것을 알게 되자, 그는 도끼의 날카로운 날을 바비의 입구인 구멍의 가장자리에 박아 넣었다.
Farmer Brown joined with his axe, and in a few minutes they had slit out a long strip which reached clear to where Bobby was crouching and let the light pour in, so that he had to blink and for a minute or two had hard work to see at all.
브라운 농부도 도끼를 들고 합세했고, 몇 분 만에 그들은 바비가 웅크리고 있는 곳까지 뻗어 있는 긴 조각을 잘라냈으며, 빛이 쏟아져 들어와 바비는 눈을 깜빡여야 했고 한두 분 동안은 무언가를 보는 것조차 힘들었다.
Right away Bowser discovered him, and growling savagely, tried to get at him.
곧바로 바우저가 그를 발견하고, 사납게 으르렁거리며 덤벼들려 했다.
Vocabulary
- 다람쥐
- daramjwi — Small tree-dwelling rodent that gathers nuts
- 인가
- inga — Used to question or wonder about something
- 아니면
- animyeon — Or; otherwise; used to present an alternative
- 저
- jeo — I; me (humble/polite first-person pronoun)
- 교활한
- gyohwalhan — Cunning; sly; crafty in a deceptive way
- 늙은
- neulgeun — Old; aged; describing an elderly person or animal
- 악당
- akdang — Villain; bad guy; evil character in a story
- 아저씨
- ajeossi — Middle-aged man; uncle; informal address for adult male
- 농부
- nongbu — Farmer; person who works on agricultural land
- 의
- ui — Possessive particle; of; indicating ownership or relation
- 아들
- adeul — Son; male child of a parent
- 이
- i — Subject particle; attached after consonant-ending nouns
- 물었다
- mureotda — Asked; posed a question (past tense)
- 멍
- meong — Bruise; also sound a dog makes (woof)
- 가
- ga — Subject particle attached after vowel-ending nouns
- 입구
- ipgu — Entrance; the opening or entry point of a place
- 를
- reul — Object particle attached after vowel-ending nouns
- 이리저리
- irijeorii — Here and there; in various directions; all around
- 뛰어다니며
- ttwieodanimyeo — While running around; moving about energetically
- 대답했다
- daedapaetda — Answered; replied to a question (past tense)
- 그게
- geuge — That; that thing (contraction of 그것이)
- 무슨
- museun — What kind of; what sort of (determiner)
- 뜻인지
- tteusinji — Whether it is the meaning; what the meaning is
- 모르겠지만
- moreugetjiman — Although I don't know; I'm not sure but
- 알아낼
- araanael — Will find out; will discover or figure out
- 거야
- geoya — Will; informal future/certainty sentence ending
- 도끼
- dokki — Axe; tool with a blade used for chopping wood
- 집어
- jibeo — Picking up; grabbing something with hand
- 들며
- deulmyeo — While lifting or picking up something
- 웃었다
- useotda — Laughed; smiled (past tense verb)
- 그
- geu — That; he; a demonstrative or third-person pronoun
- 어느
- eoneu — Some; any; which; a certain (determiner)
- 때보다
- ttaeboda — More than any time; compared to any moment
- 흥분하여
- heungbunhayeo — Being excited; in a state of excitement or agitation
- 먼저
- meonjeo — First; beforehand; ahead of others in order
- 은
- eun — Topic particle attached after consonant-ending nouns
- 로
- ro — Direction/means particle; to; by means of
- 하여금
- hayeogeum — Causing someone to do something; making someone act
- 에서
- eseo — From; at; location or origin particle
- 떼어놓게
- tteeeonoke — To separate; to keep apart; to detach from
- 했다
- haetda — Did; made; past tense of 하다 (to do)
- 그런
- geureon — Such; that kind of; of that sort
- 다음
- daeum — Next; following; the thing that comes after
- 나무
- namu — Tree; wood; a plant with a trunk and branches
- 속이
- sogi — Inside; the inner part of something
- 빈
- bin — Empty; hollow; containing nothing inside
- 부분
- bubun — Part; portion; a section of a whole
- 을
- eul — Object particle attached after consonant-ending nouns
- 따라
- ttara — Along; following; in accordance with something
- 쿵쿵
- kungkung — Thump thump; sound of heavy repeated knocking
- 두드렸는데
- dudeuryeonnunde — Was knocking/tapping but; knocked repeatedly however
- 이것이
- igeosi — This; this thing (subject form of 이것)
- 안에
- ane — Inside; within; in the interior of something
- 있는
- inneun — That is there; existing; present participle of 있다
- 자
- ja — Person; one; individual (dependent noun suffix)
- 놀라게
- nollage — To surprise; causing someone to be startled
- 하여
- hayeo — By doing; causing; formal connective form of 하다
- 하기
- hagi — Doing; the act of doing (nominalized verb form)
- 바랐다
- baratda — Hoped; wished; desired something to happen
- 하지만
- hajiman — However; but; used to introduce contrast
- 는
- neun — Topic particle attached after vowel-ending nouns
- 빠져나올
- ppajyeonaol — To escape; to get out of a confined space
- 수
- su — Ability; possibility; can; used with 있다/없다
- 없었는데
- eopseonnunde — There wasn't; was unable to; did not exist but
- 알다시피
- aldashpi — As you know; as one might know
- 반쯤
- banjjeum — About halfway; approximately half of something
- 막혀
- makhyeo — Blocked; obstructed; clogged up
- 있었고
- isseotgo — Was there and; existed and (conjunctive past)
- 설령
- seollyeong — Even if; even supposing that; hypothetically
- 있다
- itda — To exist; to be; to have something
- 해도
- haedo — Even if; even though; regardless of doing
- 그러지
- geureoji — Not do so; not act that way (negative form)
- 않았을
- anasseul — Would not have; past negative supposition form
- 것이다
- geosida — It is the case that; declarative noun ending
- 바로
- baro — Right; directly; exactly; immediately
- 자리
- jari — Place; spot; seat; one's current position
- 에
- e — Location/direction particle; at; in; to
- 것이
- geosi — The thing that; the fact that (subject form)
- 더
- deo — More; even more; comparative degree adverb
- 안전하다고
- anjeonhadago — Saying it is safe; quoting that something is safe
- 느꼈다
- neukkkyeotda — Felt; sensed; experienced an emotion (past tense)
- 그래서
- geuraeseo — So; therefore; as a result of that
- 헛되이
- heotdoei — In vain; fruitlessly; without result or purpose
- 두드렸다
- dudeuryeotda — Knocked; tapped; hit repeatedly (past tense)
- 소용없다는
- soyongeoptaneun — Saying it is useless; that it serves no purpose
- 것
- geot — Thing; fact; nominalized noun placeholder
- 알게
- alge — Coming to know; so as to realize something
- 되자
- doeja — Upon becoming; as soon as it became clear
- 날카로운
- nalkaroun — Sharp; pointed; keen-edged (adjective)
- 날
- nal — Blade; the cutting edge of a tool
- 인
- in — Which is; being (relative clause copula form)
- 구멍
- gumeong — Hole; opening; gap in a surface
- 가장자리
- gajangjari — Edge; border; rim of a hole or surface
- 박아
- baka — Driving in; hammering into; embedding firmly
- 넣었다
- neoheotda — Put in; inserted; placed something inside
- 도
- do — Also; too; even; inclusive particle
- 들고
- deulgo — Holding; carrying; picking up and then
- 합세했고
- hapsehaetgo — Joined in; combined efforts and (past conjunctive)
- 몇
- myeot — A few; several; how many (quantity word)
- 분
- bun — Minute; unit of time equal to sixty seconds
- 만에
- mane — Within; after (a period of time elapsed)
- 그들
- geudeul — They; them; third-person plural pronoun
- 웅크리고
- ungkeurigo — Crouching; huddled up; curled into a small space
- 곳
- got — Place; spot; location
- 까지
- kkaji — Until; up to; as far as; even
- 뻗어
- ppeodeo — Stretching out; extending to reach something
- 긴
- gin — Long; lengthy (adjective modifying a noun)
- 조각
- jogak — Piece; chunk; fragment of something larger
- 잘라냈으며
- jallanaesseuimyeo — Cut out and; removed by cutting (conjunctive past)
- 빛
- bit — Light; brightness; ray of light
- 쏟아져
- ssodajyeo — Pouring in; flooding in; streaming in suddenly
- 들어와
- deureo wa — Coming in; entering; flowing inside
- 눈
- nun — Eye; the organ of sight
- 깜빡여야
- kkamppagyeoya — Had to blink; needed to blink the eyes
- 했고
- haetgo — Did and; had to do and (conjunctive past)
- 한두
- handu — One or two; a couple of (small quantity)
- 동안
- dongan — During; for a period of time; while
- 무언가
- mueonga — Something; anything; some unspecified thing
- 보는
- boneun — Seeing; looking at; present participle of 보다
- 것조차
- geotjocha — Even the act of; not even (emphatic particle)
- 힘들었다
- himdeureoтda — Was difficult; was hard; took great effort
- 곧바로
- gotbaro — Immediately; right away; straight away
- 발견하고
- balgyeonhago — Discovering and; finding and then
- 사납게
- sanapge — Fiercely; savagely; in a wild or fierce manner
- 으르렁거리며
- eureureonggeorimyeo — While growling; making a threatening growling sound
- 덤벼들려
- deombyeodeullyeo — About to pounce; intending to attack or lunge
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →