← The Adventures of Bobby Coon

The Adventures of Bobby Coon — Page 1

English → Korean VIII. FARMER BROWN'S BOY PLAYS DOCTOR Level 3/10

No greater joy can one attain

다른 이의 고통을 덜어주는 것보다 더 큰 기쁨은 없다네.

Than helping ease another's pain.

POOR Bobby Coon! His broken leg pained him a great deal, of course.

불쌍한 바비 쿤! 물론 부러진 다리는 그에게 매우 큰 고통을 주었습니다.

Broken legs and arms always do pain.

부러진 다리와 팔은 항상 아프기 마련입니다.

They hurt dreadfully when they are broken, they hurt dreadfully after they are broken, and they hurt while they are mending.

부러질 때도 몹시 아프고, 부러진 후에도 몹시 아프며, 아무는 동안에도 아픕니다.

Among the little people of the Green Forest and the Green Meadows, a broken leg or arm is a great deal worse than it is with us humans.

초록 숲과 초록 들판의 작은 동물들에게 있어서, 다리나 팔이 부러지는 것은 우리 인간들보다 훨씬 더 심각한 일입니다.

We know how to fix the break so that Mother Nature may mend it and make the leg or arm as good as ever.

우리는 대자연이 부러진 곳을 치유하여 다리나 팔을 예전처럼 멀쩡하게 만들 수 있도록 고정하는 방법을 알고 있습니다.

But with the little people of the Green Forest and the Green Meadows, nothing of this sort is possible, and very, very often a broken limb means an early death.

하지만 초록 숲과 초록 들판의 작은 동물들에게는 이런 방법이 전혀 통하지 않으며, 사지가 부러지면 매우, 매우 자주 일찍 죽음을 맞이하게 됩니다.

You see, such a break will not mend properly, and the little sufferer becomes a cripple, and cripples cannot long escape their enemies.

그 이유는, 그런 골절은 제대로 아물지 않아서 작은 부상자는 불구가 되고, 불구가 된 동물은 오래도록 천적을 피할 수 없기 때문입니다.

So, though he didn't know it at the time, it was a very lucky thing for Bobby Coon that Farmer Brown's boy discovered that broken leg and wrapped him up in his coat and took him home.

그래서, 비록 그 당시에는 알지 못했지만, 브라운 농부의 아들이 부러진 다리를 발견하고 자신의 코트로 바비를 감싸 집으로 데려간 것은 바비 쿤에게 매우 운이 좋은 일이었습니다.

Bobby didn't think it was lucky.

바비는 그것이 운이 좋은 일이라고 생각하지 않았습니다.

Oh, my, no!

아, 천만에요!

Bobby thought it was just the other way about.

바비는 오히려 정반대라고 생각했습니다.

You see, he didn't know Farmer Brown's boy, except by sight.

그 이유는, 바비는 브라운 농부의 아들을 얼굴만 알 뿐 잘 알지 못했기 때문입니다.

He didn't know of his gentleness and tender heart.

바비는 그의 온화함과 다정한 마음씨를 알지 못했습니다.

Vocabulary

다른
da-reun — Different, other, another thing or person
고통을
go-tong-eul — Pain, suffering (object marker form)
덜어주는
deo-reo-ju-neun — Relieving, reducing, alleviating someone's burden
것보다
geot-bo-da — Than doing something, compared to something
deo — More, greater in degree or amount
keun — Big, large, great in size or degree
기쁨은
gi-ppeu-meun — Joy, happiness, delight (topic marker form)
없다네.
eop-da-ne — There is none, does not exist (informal)
불쌍한
bul-ssang-han — Poor, pitiful, deserving of sympathy
물론
mul-lon — Of course, naturally, it goes without saying
부러진
bu-reo-jin — Broken, fractured (describing a bone or limb)
다리는
da-ri-neun — Leg or bridge (topic marker form)
그에게
geu-e-ge — To him, for him (dative marker form)
매우
mae-u — Very, extremely, highly in degree
주었습니다.
ju-eot-seum-ni-da — Gave, provided something to someone (formal past)
다리와
da-ri-wa — Leg and, limb together with something else
팔은
pa-reun — Arm (topic marker form)
항상
hang-sang — Always, at all times, constantly
아프기
a-peu-gi — Being painful, hurting (nominalized verb form)
마련입니다.
ma-ryeon-im-ni-da — It is bound to be, naturally expected
부러질
bu-reo-jil — Will break, about to fracture (future modifier)
때도
ttae-do — Even at the time when, also during that moment
몹시
mop-si — Very much, terribly, intensely
아프고,
a-peu-go — Hurts and, is painful and (connective form)
후에도
hu-e-do — Even after, also following that time
아프며,
a-peu-myeo — Hurts while, is painful as well (connective)
아무는
a-mu-neun — Healing, closing up (of a wound, topic form)
동안에도
dong-an-e-do — Even during, also throughout a period of time
아픕니다.
a-peum-ni-da — It hurts, is painful (formal present tense)
초록
cho-rok — Green, the color green
숲과
sup-gwa — Forest and, woods together with something
들판의
deul-pan-ui — Of the field, belonging to the open plain
작은
ja-geun — Small, little, tiny in size
동물들에게
dong-mul-deul-e-ge — To the animals, for the animals (dative form)
있어서,
i-sseo-seo — Because there is, given that it exists
다리나
da-ri-na — A leg or, either a leg or something else
팔이
pa-ri — Arm (subject marker form)
부러지는
bu-reo-ji-neun — Breaking, fracturing (present modifier form)
것은
geo-seun — The thing that, the act of (topic marker form)
우리
u-ri — We, our, us
인간들보다
in-gan-deul-bo-da — Than humans, compared to people
훨씬
hwol-ssin — Much more, far greater by a large margin
심각한
sim-gak-han — Serious, severe, grave in nature
일입니다.
il-im-ni-da — It is a matter, it is an affair (formal)
우리는
u-ri-neun — We (topic marker form), as for us
대자연이
dae-ja-yeon-i — Nature (subject marker), great nature as subject
곳을
go-seul — Place, spot (object marker form)
치유하여
chi-yu-ha-yeo — By healing, curing and then (connective form)
팔을
pa-reul — Arm (object marker form)
예전처럼
ye-jeon-cheo-reom — Like before, as it was previously
멀쩡하게
meol-jjeong-ha-ge — Intact, perfectly fine, undamaged (adverb form)
만들
man-deul — To make, to create (base verb form)
su — Ability, possibility (used in grammar patterns)
있도록
it-do-rok — So that there is, in order to enable
고정하는
go-jeong-ha-neun — Fixing, securing, immobilizing something in place
방법을
bang-beop-eul — Method, way, means (object marker form)
알고
al-go — Knowing and, to know and (connective form)
있습니다.
it-seum-ni-da — There is, it exists (formal present tense)
하지만
ha-ji-man — However, but, on the other hand
동물들에게는
dong-mul-deul-e-ge-neun — As for the animals, for animals (topic form)
이런
i-reon — This kind of, such as this type
방법이
bang-beop-i — Method, way (subject marker form)
전혀
jeon-hyeo — Not at all, entirely not, completely absent
통하지
tong-ha-ji — Does not work, not effective (negative form)
않으며,
a-neu-myeo — Does not and, is not while (connective form)
사지가
sa-ji-ga — Limbs (subject marker form), arms and legs
부러지면
bu-reo-ji-myeon — If broken, when fractured (conditional form)
매우,
mae-u — Very, extremely, to a great degree
자주
ja-ju — Often, frequently, many times
일찍
il-jjik — Early, sooner than expected or usual
죽음을
ju-geu-meul — Death (object marker form)
맞이하게
ma-ji-ha-ge — To meet, encounter, face (causative adverb form)
됩니다.
doem-ni-da — Becomes, results in (formal present tense)
geu — That, the, he or that one
이유는,
i-yu-neun — The reason is, the cause (topic marker form)
그런
geu-reon — Such, that kind of, like that
골절은
gol-jeol-eun — Fracture, broken bone (topic marker form)
제대로
je-dae-ro — Properly, correctly, as it should be
아물지
a-mul-ji — Does not heal (negative connective form)
않아서
a-na-seo — Because it does not, since it is not
부상자는
bu-sang-ja-neun — The injured person or animal (topic form)
불구가
bul-gu-ga — Disability, being crippled (subject marker form)
되고,
doe-go — Becomes and, turns into (connective form)
doen — Became, that has become (past modifier form)
동물은
dong-mul-eun — The animal (topic marker form)
오래도록
o-rae-do-rok — For a long time, over an extended period
천적을
cheon-jeok-eul — Natural predator (object marker form)
피할
pi-hal — To avoid, to escape from (future modifier)
없기
eop-gi — Cannot, there is no ability (nominalized form)
때문입니다.
ttae-mun-im-ni-da — It is because of, the reason is (formal)
그래서,
geu-rae-seo — Therefore, so, as a result
비록
bi-rok — Although, even though, despite the fact
당시에는
dang-si-e-neun — As for at that time (topic marker form)
알지
al-ji — To know (used in negative or question patterns)
못했지만,
mot-haet-ji-man — Could not do but, was unable to although
농부의
nong-bu-ui — Of the farmer, farmer's (possessive form)
아들이
a-deul-i — Son (subject marker form)
다리를
da-ri-reul — Leg (object marker form)
발견하고
bal-gyeon-ha-go — Discovered and, found and (connective form)
자신의
ja-sin-ui — One's own, his own (possessive form)
코트로
ko-teu-ro — With a coat, using a coat (instrumental form)
감싸
gam-ssa — Wrapped, enveloped, covered around something
집으로
ji-beu-ro — To the house, toward home (directional form)
데려간
de-ryeo-gan — Took away, brought along (past modifier form)
운이
un-i — Luck (subject marker form)
좋은
jo-eun — Good, favorable, nice (modifier form)
일이었습니다.
il-i-eot-seum-ni-da — It was an event, it was a matter (formal past)
그것이
geu-geo-si — That thing (subject marker form)
일이라고
il-i-ra-go — That it is a good thing (quotation form)
생각하지
saeng-gak-ha-ji — Did not think, not considering (negative form)
않았습니다.
a-nat-seum-ni-da — Did not do, was not the case (formal past)
아,
a — Ah, oh (exclamation expressing realization or emotion)
천만에요!
cheon-man-e-yo — Not at all, on the contrary, far from it
오히려
o-hi-ryeo — Rather, on the contrary, instead
정반대라고
jeong-ban-dae-ra-go — That it is the exact opposite (quotation form)
생각했습니다.
saeng-gak-haet-seum-ni-da — Thought, believed (formal past tense)
아들을
a-deul-eul — Son (object marker form)
얼굴만
eol-gul-man — Only the face, just by appearance alone
al — To know (base modifier form)
ppun — Only, merely, nothing more than
jal — Well, properly, skillfully
못했기
mot-haet-gi — Could not do (nominalized past negative form)
그의
geu-ui — His, belonging to him (possessive form)
온화함과
on-hwa-ham-gwa — Gentleness and, mildness together with something
다정한
da-jeong-han — Affectionate, warm-hearted, kind and loving
마음씨를
ma-eum-ssi-reul — Disposition, nature of heart (object marker form)
못했습니다.
mot-haet-seum-ni-da — Could not do, was unable to (formal past)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →