← The Adventures of Bobby Coon

The Adventures of Bobby Coon — Page 1

English → Korean XIV. BOBBY FINDS OUT HIS MISTAKE Level 3/10

If friend of yours a mistake makes

당신의 친구가 실수를 저지른다면

Nor yet has found it out,

아직 그것을 알아채지 못했을 때,

I pray that when at last he does

마침내 그가 알게 될 때

You will not be about.

당신이 그 자리에 없기를 바랍니다.

IT is bad enough to find out for yourself that you have made a mistake, but to have other people know it makes you feel a great deal worse.

자신이 실수를 저질렀다는 것을 스스로 알게 되는 것만으로도 충분히 나쁜 일인데, 다른 사람들이 그것을 알게 된다면 훨씬 더 기분이 나빠집니다.

So the kindest thing that any one can do when they know a friend has made a mistake and it is too late to warn them, is to appear not to know of it at all.

따라서 친구가 실수를 저질렀고 경고하기에는 이미 늦었다는 것을 알았을 때 누구든 할 수 있는 가장 친절한 행동은, 전혀 모르는 척하는 것입니다.

So it wasn't nice at all of Peter Rabbit to hang around watching that old hollow log into which Bobby Coon had crawled for a nap.

그러므로 피터 래빗이 보비 쿤이 낮잠을 자러 기어들어간 오래된 속 빈 통나무를 지켜보며 어슬렁거리는 것은 전혀 좋은 행동이 아니었습니다.

Presently Peter's long ears caught sounds from inside that hollow log.

이윽고 피터의 긴 귀에 그 속 빈 통나무 안에서 나는 소리가 들렸습니다.

First there was a rattling and rustling.

처음에는 덜컹거리고 바스락거리는 소리가 났습니다.

Then came a series of grunts and squeaks.

그 다음에는 연속적인 꿀꿀거리는 소리와 끼익거리는 소리가 들렸습니다.

These were followed by growls and snarls.

그 뒤를 이어 으르렁거리는 소리와 험악한 소리가 들렸습니다.

The latter were from Bobby Coon.

뒤의 소리들은 보비 쿤이 내는 것이었습니다.

He was insisting that he was going to stay right where he was and wouldn't move an inch for any one.

그는 자신이 있는 바로 그 자리에 있을 것이며 누구를 위해서도 한 치도 움직이지 않겠다고 고집을 부리고 있었습니다.

Peter clapped one hand over his mouth to keep from laughing aloud when he heard that, and he fastened his eyes, very big and round with expectation, on the opening in the end of the hollow log.

피터는 그 말을 듣고 소리 내어 웃지 않으려고 한 손으로 입을 막았고, 기대감으로 크고 동그래진 눈을 속 빈 통나무 끝의 입구에 고정시켰습니다.

You see, Peter knew all about that log and who lived there.

사실, 피터는 그 통나무와 거기에 누가 사는지에 대해 모든 것을 알고 있었습니다.

That is what he had tried to tell Bobby Coon.

그것이 바로 그가 보비 쿤에게 말하려 했던 것이었습니다.

He could hear Bobby declaring:

그는 보비가 이렇게 선언하는 소리를 들을 수 있었습니다:

"I won't move a step, not a single step.

"나는 한 발짝도, 단 한 발짝도 움직이지 않을 거야.

Vocabulary

당신의
dangsin-ui — Possessive form of 'you'; meaning 'your'
친구가
chingu-ga — Friend (subject marker attached); 'a friend'
실수를
silsu-reul — Mistake or error (object marker attached)
저지른다면
jeojireundamyeon — If someone commits or makes a mistake
아직
ajik — Still; yet; not yet occurred
그것을
geugeot-eul — That thing (object marker); referring to something mentioned
알아채지
araechaéji — To notice or detect something (negative form follows)
못했을
mothaesseul — Past form indicating inability to do something
ttae — Time or moment when something occurs
마침내
machiminae — Finally; at last; after a long time
그가
geu-ga — He (subject marker attached); referring to a male
알게
alge — To come to know; becoming aware of something
doel — Will become; future form of 'to become'
당신이
dangsin-i — You (subject marker attached); formal second person
geu — That; he; a determiner or pronoun
자리에
jari-e — At the place or spot; in that position
없기를
eopgi-reul — Hoping that someone is not present or absent
바랍니다
baranmnida — I hope or wish; formal expression of desire
자신이
jasin-i — Oneself (subject marker); referring to the same person
저질렀다는
jeojilleotdaneun — The fact that one has committed or done something wrong
것을
geot-eul — The thing or fact (object marker attached)
스스로
seuseuro — By oneself; on one's own; independently
되는
doeneun — Becoming; present modifier form of 'to become'
것만으로도
geotman-euro-do — Even just by the fact or thing alone
충분히
chungbunhi — Sufficiently; enough; adequately
나쁜
nappeun — Bad; unpleasant; negative quality
일인데
il-inde — It is a matter or situation; contrastive ending
다른
dareun — Other; different; another person or thing
사람들이
saramdeul-i — People (subject marker attached); plural of person
된다면
doendamyeon — If it becomes or happens that way
훨씬
hwolssin — Much more; far greater in degree or extent
deo — More; additional; to a greater degree
기분이
gibun-i — Feeling or mood (subject marker attached)
나빠집니다
nappajinmnida — Becomes worse; mood or feeling deteriorates
따라서
ttaraseo — Therefore; consequently; as a result
저질렀고
jeojilleotgo — Committed (a wrongdoing) and; past connective form
경고하기에는
gyeonggohagi-e-neun — As for warning or cautioning someone about something
이미
imi — Already; previously; by this time
늦었다는
neujeotdaneun — The fact that it is already too late
알았을
arasseul — Past presumptive form of knowing; would have known
누구든
nugudeun — Whoever; anyone at all
hal — Will do; future modifier form of 'to do'
su — Ability or possibility; can; able to
있는
inneun — That exists or is present; modifier form
가장
gajang — Most; the highest degree; superlative marker
친절한
chinjeolhan — Kind; gentle; considerate toward others
행동은
haengdong-eun — Action or behavior (topic marker attached)
전혀
jeonhyeo — Not at all; completely not; absolutely none
모르는
moreuneun — Not knowing; unaware; present modifier form
척하는
cheokhaneun — Pretending; feigning; acting as if
것입니다
geosimnida — It is the thing; formal declarative sentence ending
그러므로
geureoмеuro — Therefore; for that reason; accordingly
낮잠을
natjam-eul — Nap; daytime sleep (object marker attached)
자러
jareo — In order to sleep; purposive form of sleep
기어들어간
gieodeureogan — Crawled into; crept inside a space
오래된
oraedoen — Old; aged; having existed for a long time
sok — Inside; interior; the inner part of something
bin — Empty; hollow; containing nothing inside
통나무를
tongnamu-reul — Log; tree trunk (object marker attached)
지켜보며
jikyeobomyeo — While watching over; observing carefully and continuously
어슬렁거리는
eoseulleonggeorineun — Loitering; prowling; wandering around idly
것은
geot-eun — The thing or act (topic marker); that which
좋은
joeun — Good; nice; positive quality or attribute
행동이
haengdong-i — Action or behavior (subject marker attached)
아니었습니다
anieotseumnida — Was not; formal past negative copula
이윽고
ieugo — After a while; presently; before long
gin — Long; lengthy; extended in size or time
귀에
gwi-e — To or at the ear; directional marker on 'ear'
통나무
tongnamu — Log; a thick piece of a tree trunk
안에서
an-eseo — From inside; within a space or container
나는
naneun — Coming from; emitting; present modifier of '나다'
소리가
sori-ga — Sound or noise (subject marker attached)
들렸습니다
deullyeotseumnida — Was heard; a sound reached someone's ears
처음에는
cheoeum-e-neun — At first; in the beginning; initially
덜컹거리고
deolkeonggeorigo — Clattering and; making a rattling noise repeatedly
바스락거리는
baseurakgeorineun — Rustling; making a soft crackling or rustling sound
났습니다
natseumnida — Occurred; arose; a sound or event happened
다음에는
daeum-e-neun — Next; after that; then in sequence
연속적인
yeonsokjeogin — Continuous; successive; happening without interruption
꿀꿀거리는
kkulggeulgeorineun — Grunting; making pig-like or grumbling sounds
소리와
sori-wa — Sound and; noise connected with another element
끼익거리는
kkiikgeorineun — Squeaking; making a high-pitched squealing sound
뒤를
dwi-reul — The back or rear (object marker); following behind
이어
ieo — Following; continuing; connecting one thing to another
으르렁거리는
eureureonggeorineun — Growling; making a low threatening animal sound
험악한
heomakhan — Fierce; menacing; having a threatening or harsh quality
뒤의
dwi-ui — Of the back; possessive form indicating rear position
소리들은
sorideur-eun — Sounds (topic marker attached); referring to those noises
내는
naeneun — Producing or emitting; present modifier of '내다'
것이었습니다
geosieotseumnida — It was (the thing); formal past copula ending
그는
geu-neun — He (topic marker attached); referring to a male subject
바로
baro — Right; exactly; directly; immediately
있을
isseul — Will be; future modifier form of 'to exist/be'
것이며
geosimyeo — It is and; listing or continuing after a statement
누구를
nugu-reul — Whom; anyone (object marker); referring to a person
위해서도
wihaeseo-do — Even for the sake of; not even for someone
han — One; a single unit; used in measurement expressions
치도
chi-do — Even an inch; not even a tiny bit (measure word)
움직이지
umjigiji — To move; negative form follows indicating refusal
않겠다고
ankettago — Saying one will not do; quoted negative intention
고집을
gojip-eul — Stubbornness; insistence (object marker attached)
부리고
burigo — Displaying stubbornness; acting obstinately and continuing
있었습니다
isseotseumnida — Was; existed; formal past progressive or state
말을
mal-eul — Words or speech (object marker attached)
듣고
deutgo — After hearing; listening and then doing next action
소리
sori — Sound; noise; a vocal or physical sound
내어
naeo — Emitting; producing a sound or action then
웃지
utji — To laugh; negative or prohibitive form follows
않으려고
aneureogo — Trying not to; intentionally avoiding an action
손으로
son-euro — With or by hand; instrumental use of 'hand'
입을
ip-eul — Mouth (object marker attached); referring to the mouth
막았고
magwatgo — Covered or blocked and; past connective form
기대감으로
gidaegam-euro — With anticipation or excitement; feeling of expectation
크고
keugo — Large and; big in size, connective form
동그래진
donggeurejin — Became round; grew wide and circular in shape
눈을
nun-eul — Eyes (object marker); the organs of sight
끝의
kkeut-ui — Of the end or tip; possessive of 'end'
입구에
ipgu-e — At the entrance or opening of something
고정시켰습니다
gojeongsikkyeotseumnida — Fixed or fastened something to a position; locked gaze
사실
sasil — In fact; actually; the truth of a matter
통나무와
tongnamu-wa — Log and; the log connected to another element
거기에
geogi-e — There; at that place; in that location
누가
nuga — Who; subject form of the question word 'who'
사는지에
saneun-ji-e — About who lives there; indirect question with location
대해
daehae — About; regarding; concerning a topic or subject
모든
modeun — All; every; the entirety of something
알고
algo — Knowing and; present connective form of 'to know'
그것이
geugeot-i — That thing (subject marker); referring to known information
말하려
malhareo — Intending to tell or say something to someone
했던
haetdeon — Had been doing; retrospective past modifier form
이렇게
ireoke — Like this; in this way; in such a manner
선언하는
seoneonhaneun — Declaring; announcing; making a formal statement
소리를
sori-reul — Sound or voice (object marker); a noise heard
들을
deureul — To hear; future modifier form of 'to listen/hear'
발짝도
baljjak-do — Not even a step; not moving even slightly
dan — Just; only; a single; used in emphatic negation
않을
aneul — Will not; future negative modifier form
거야
geoya — I'm going to; informal future declarative ending
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →