The Adventures of Bobby Coon — Page 3
No, Sir, Buster doesn't give up until he has tried all the things he can think of.
아니요, 버스터는 자기가 생각할 수 있는 모든 것을 다 시도해보기 전까지는 절대 포기하지 않습니다.
Now he stood up and took hold of that tree almost as if he were going to try to climb it.
이제 그는 마치 나무를 오르려는 것처럼 일어서서 그 나무를 붙잡았습니다.
At first Bobby thought he was, but in a minute he found out his mistake.
처음에 보비는 그렇다고 생각했지만, 곧 자신의 실수를 알아챘습니다.
Buster began to shake that tree.
버스터는 그 나무를 흔들기 시작했습니다.
My, my, my, how he did shake it!
이런, 이런, 이런, 그가 얼마나 세게 흔들었는지!
He was trying to shake Bobby Coon down.
그는 보비 쿤을 나무에서 떨어뜨리려 하고 있었습니다.
The very first shake caught Bobby by surprise, and he very nearly lost his hold.
첫 번째 흔들림에 보비는 깜짝 놀랐고, 하마터면 잡은 것을 놓칠 뻔했습니다.
Then he saw what Buster was up to, and he held on for dear life.
그제야 그는 버스터가 무엇을 하려는지 알아채고, 필사적으로 매달렸습니다.
He held on with arms and legs and teeth.
그는 팔과 다리와 이빨로 버텼습니다.
Back and forth swung that tree and Bobby with it.
그 나무와 보비는 앞뒤로 흔들렸습니다.
It was worse, very much worse, than the hardest wind Bobby ever had been out in.
그것은 보비가 지금까지 겪어본 가장 강한 바람보다 더, 훨씬 더 심했습니다.
But he grimly held on with claws and teeth, and over and over he said to himself: "I won't let go.
하지만 그는 발톱과 이빨로 굳게 버티며, 속으로 몇 번이고 되뇌었습니다: "나는 놓지 않을 거야.
I won't let go.
나는 놓지 않을 거야.
I won't let go."
나는 놓지 않을 거야."
And he didn't.
그리고 그는 정말로 놓지 않았습니다.
Vocabulary
- 아니요
- a-ni-yo — Polite form of 'no', used to disagree
- 자기가
- ja-gi-ga — Oneself, reflexive pronoun with subject marker
- 생각할
- saeng-ga-kal — To think of; future/modifying form of 생각하다
- 수
- su — Ability or possibility; used in ~ㄹ 수 있다
- 있는
- in-neun — Existing, present; modifier form of 있다
- 모든
- mo-deun — Every, all; used before nouns
- 것을
- geo-seul — Thing, object; 것 with object marker
- 다
- da — All, entirely; emphasizes completeness
- 시도해보기
- si-do-hae-bo-gi — Trying out, attempting something; nominalized form
- 전까지는
- jeon-kka-ji-neun — Until before; indicating a time limit
- 절대
- jeol-dae — Never, absolutely; strong negation or certainty
- 포기하지
- po-gi-ha-ji — Give up; negative verb stem form
- 않습니다
- an-seum-ni-da — Does not; formal polite negative ending
- 이제
- i-je — Now, at this point in time
- 그는
- geu-neun — He, third-person male pronoun with topic marker
- 마치
- ma-chi — As if, just like; used in comparisons
- 나무를
- na-mu-reul — Tree with object marker attached
- 오르려는
- o-reu-ryeo-neun — Intending to climb; modifier form of 오르다
- 것처럼
- geot-cheo-reom — Like, as if; comparison particle attached to 것
- 일어서서
- i-reo-seo-seo — Standing up and then; sequential form of 일어서다
- 그
- geu — It, that; third-person pronoun or demonstrative
- 붙잡았습니다
- but-ja-bat-seum-ni-da — Grabbed, seized firmly; past tense formal form
- 처음에
- cheo-eu-me — At first, in the beginning
- 그렇다고
- geu-reo-ta-go — Saying that is so; quoting an agreement
- 생각했지만
- saeng-ga-kaet-ji-man — Thought so, but; past tense with contrast conjunction
- 곧
- got — Soon, shortly; indicates something happens quickly
- 자신의
- ja-sin-eui — One's own; possessive reflexive pronoun
- 실수를
- sil-su-reul — Mistake with object marker; error
- 알아챘습니다
- a-ra-chaet-seum-ni-da — Realized, noticed; past tense formal form
- 흔들기
- heun-deul-gi — Shaking; nominalized form of 흔들다
- 시작했습니다
- si-ja-kaet-seum-ni-da — Started, began; past tense formal form
- 이런
- i-reon — Oh my, like this; exclamatory demonstrative
- 그가
- geu-ga — He, subject form; third-person pronoun with subject marker
- 얼마나
- eol-ma-na — How much, how intensely; degree question word
- 세게
- se-ge — Strongly, hard; adverbial form of 세다
- 흔들었는지
- heun-deu-reot-neun-ji — How hard he shook; indirect question ending
- 나무에서
- na-mu-e-seo — From the tree; location marker 에서 on 나무
- 떨어뜨리려
- ddeo-reo-ddeu-ri-ryeo — Intending to drop or knock off something
- 하고
- ha-go — Doing; connective form of 하다
- 있었습니다
- it-eot-seum-ni-da — Was doing; past progressive formal form
- 첫
- cheot — First; ordinal number used before nouns
- 번째
- beon-jjae — Ordinal suffix meaning '-th' (first, second, etc.)
- 흔들림에
- heun-deul-li-me — At the shaking; nominalized 흔들리다 with location marker
- 깜짝
- kkam-jjak — Startled, surprised; onomatopoeic surprise word
- 놀랐고
- nol-lat-go — Was surprised and; past tense with connective ending
- 하마터면
- ha-ma-teo-myeon — Almost, nearly; indicates a near miss
- 잡은
- ja-beun — Grabbed, held; past modifier form of 잡다
- 놓칠
- not-chil — To miss, let go of; future modifier of 놓치다
- 뻔했습니다
- ppeon-haet-seum-ni-da — Almost did; near-miss expression formal past form
- 그제야
- geu-je-ya — Only then, at that moment finally
- 무엇을
- mu-eo-seul — What; question pronoun with object marker
- 하려는지
- ha-ryeo-neun-ji — What (someone) is trying to do; indirect question
- 알아채고
- a-ra-chae-go — Realizing and then; connective form of 알아채다
- 필사적으로
- pil-sa-jeok-eu-ro — Desperately, with all one's might
- 매달렸습니다
- mae-dal-lyeot-seum-ni-da — Clung to, hung on; past tense formal form
- 팔과
- pal-gwa — Arms and; body part with conjunction
- 다리와
- da-ri-wa — Legs and; body part with conjunction
- 이빨로
- i-ppal-lo — With teeth; instrument marker attached to 이빨
- 버텼습니다
- beo-tyeot-seum-ni-da — Held out, endured; past tense formal form
- 나무와
- na-mu-wa — Tree and; with conjunction 와
- 앞뒤로
- ap-dwi-ro — Back and forth; directional expression
- 흔들렸습니다
- heun-deul-lyeot-seum-ni-da — Was shaken; past tense passive formal form
- 그것은
- geu-geo-seun — That thing; demonstrative pronoun with topic marker
- 지금까지
- ji-geum-kka-ji — Until now, up to this point
- 겪어본
- gyeo-keo-bon — Ever experienced; past experiential modifier form
- 가장
- ga-jang — Most, the superlative degree marker
- 강한
- gang-han — Strong, powerful; modifier form of 강하다
- 바람보다
- ba-ram-bo-da — Than the wind; comparative particle attached to 바람
- 더
- deo — More; comparative adverb
- 훨씬
- hwol-ssin — Much more, by far; intensifier for comparisons
- 심했습니다
- sim-haet-seum-ni-da — Was severe, intense; past tense formal form
- 하지만
- ha-ji-man — But, however; common contrast conjunction
- 발톱과
- bal-top-gwa — Claws and; body part with conjunction
- 굳게
- gut-ge — Firmly, steadfastly; adverbial form of 굳다
- 버티며
- beo-ti-myeo — While holding out; simultaneous connective form
- 속으로
- so-geu-ro — Inwardly, inside oneself; inner thoughts
- 몇
- myeot — Several, a few; quantity question word
- 번이고
- beon-i-go — Times and; repetition with connective ending
- 되뇌었습니다
- doe-noe-eot-seum-ni-da — Repeated to oneself; past tense formal form
- 나는
- na-neun — I, first-person pronoun with topic marker
- 놓지
- not-ji — Let go; negative verb stem form of 놓다
- 않을
- a-neul — Will not; future negative modifier form
- 거야
- geo-ya — Going to, will; informal future expression
- 그리고
- geu-ri-go — And, and then; common additive conjunction
- 정말로
- jeong-mal-lo — Really, truly; emphatic adverb
- 않았습니다
- a-nat-seum-ni-da — Did not; past tense formal negative ending
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →