The Adventures of Bobby Coon — Page 1
ในบ้านใหม่ของเขาในถ้ำเล็กๆ บนหน้าผาหินลึกเข้าไปในป่าสีเขียว บ็อบบี้ คูนในที่สุดก็นอนหลับอย่างสงบ
緑の森の奥の岩棚にある小さな洞穴の新しい家で、ボビー・クーンはついに穏やかに眠りました。
ไม่มีใครมารบกวนเขา ดังนั้นเขาจึงชดเชยเวลาที่เสียไปทั้งหมด
邪魔する者は誰もいなかったので、彼は失った時間をすべて取り戻しました。
เขานอนหลับตลอดช่วงที่เหลือของวันนั้น และเมื่อเขาตื่นขึ้น คุณพระอาทิตย์กลมแดงร่าเริงได้ลับไปนอนหลังเนินเขาสีม่วงแล้ว และเจ้าแม่จันทร์ก็ขึ้นมาแทนที่บนท้องฟ้า
彼はその日の残りをずっと眠り続け、目が覚めると、陽気で丸い赤いお日様は紫の丘の向こうに沈み、お月様が空でその場所を引き継いでいました。
ในตอนแรก บ็อบบี้นึกไม่ออกว่าตัวเองอยู่ที่ไหน
最初、ボビーは自分がどこにいるのか思い出せませんでした。
เขาขยี้ตาและจ้องมองกำแพงหินของห้องนอนอย่างตั้งใจ และสงสัยว่าตัวเองอยู่ที่ไหนและมาอยู่ที่นั่นได้อย่างไร
彼は目をこすり、寝室の石の壁をじっと見つめ、自分がどこにいるのか、どうしてそこにいるのかと不思議に思いました。
Vocabulary
- 緑
- midori — สีเขียว หรือพืชพรรณสีเขียวในธรรมชาติ
- の
- no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือเชื่อมคำนาม
- 森
- mori — ป่าไม้ที่มีต้นไม้หนาแน่น
- 奥
- oku — ส่วนลึกหรือด้านในสุดของสถานที่
- に
- ni — อนุภาคบอกสถานที่ เวลา หรือทิศทาง
- ある
- aru — มีอยู่ ใช้กับสิ่งไม่มีชีวิต
- 小さな
- chiisana — เล็กน้อย มีขนาดไม่ใหญ่
- 洞穴
- horaana — ถ้ำหรือโพรงในหิน
- 新しい
- atarashii — ใหม่ ยังไม่เคยใช้หรือเพิ่งได้มา
- 家
- ie — บ้าน สถานที่อยู่อาศัย
- で
- de — อนุภาคบอกสถานที่กระทำหรือวิธีการ
- は
- wa — อนุภาคแสดงประธานหรือหัวข้อหลัก
- ついに
- tsuini — ในที่สุด หลังรอคอยหรือพยายามมานาน
- 穏やか
- odayaka — สงบ เงียบสบาย ไม่วุ่นวาย
- 眠り
- nemuri — การนอนหลับ การพักผ่อนด้วยการหลับ
- まし
- mashi — ส่วนหนึ่งของรูปสุภาพในอดีต ました
- た
- ta — อนุภาคบอกกาลอดีตหรือการกระทำสำเร็จ
- 邪魔
- jama — การรบกวน ขัดขวาง ทำให้ไม่สะดวก
- する
- suru — ทำ กระทำ ใช้สร้างกริยาจากคำนาม
- 者
- mono — บุคคล คนที่กระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 誰
- dare — ใคร คำถามถามถึงบุคคล
- も
- mo — ก็ด้วย หรือใช้เน้นว่าไม่มีเลย
- い
- i — มีอยู่ ใช้กับสิ่งมีชีวิต รูปฐาน
- なかった
- nakatta — ไม่มี ไม่ได้มี รูปปฏิเสธอดีต
- 彼
- kare — เขา ใช้แทนบุรุษที่สามเพศชาย
- 失っ
- ushinatte — สูญเสียไป รูปก้าน te-form ของ 失う
- 時間
- jikan — เวลา ช่วงเวลา ระยะเวลา
- を
- wo — อนุภาคบอกกรรมตรงของประโยค
- すべて
- subete — ทั้งหมด ทุกอย่าง ไม่มีข้อยกเว้น
- 取り戻し
- torimodoshi — การเอาคืน การกู้กลับมาได้
- その
- sono — นั้น ใช้ชี้สิ่งที่กล่าวถึงแล้ว
- 日
- hi — วัน หรือดวงอาทิตย์
- 残り
- nokori — ส่วนที่เหลืออยู่ สิ่งที่ยังคงค้างอยู่
- ずっと
- zutto — ตลอดเวลา นานต่อเนื่องโดยไม่หยุด
- 続け
- tsuzuke — ดำเนินต่อไป ทำต่อเนื่องไม่หยุด
- 目
- me — ตา อวัยวะที่ใช้มอง
- が
- ga — อนุภาคแสดงประธานหรือเน้นผู้กระทำ
- 覚める
- sameru — ตื่นนอน หายหลับ กลับมารู้สึกตัว
- と
- to — เมื่อ และ หรืออนุภาคเชื่อมเงื่อนไข
- 陽気
- youki — ร่าเริง สดใส มีอารมณ์ดี
- 丸い
- marui — กลม มีรูปทรงวงกลม
- 赤い
- akai — สีแดง มีสีแดงสด
- お日様
- ohisama — ดวงอาทิตย์ เรียกอย่างสุภาพและอ่อนโยน
- 紫
- murasaki — สีม่วง สีผสมแดงกับน้ำเงิน
- 丘
- oka — เนินเขาเตี้ยๆ พื้นที่สูงเล็กน้อย
- 向こう
- mukou — อีกฝั่งหนึ่ง ด้านโน้น ที่อยู่ไกลออกไป
- 沈み
- shizumi — จมลง ตกลง เช่นดวงอาทิตย์ตก
- 空
- sora — ท้องฟ้า พื้นที่เหนือศีรษะ
- 場所
- basho — สถานที่ ตำแหน่ง พื้นที่เฉพาะแห่ง
- 引き継い
- hikitsuide — รับช่วงต่อ สืบทอดสิ่งที่มีอยู่ก่อน
- 最初
- saisho — ตอนแรก ครั้งแรก จุดเริ่มต้น
- 自分
- jibun — ตัวเอง ตนเอง ใช้สะท้อนกลับประธาน
- どこ
- doko — ที่ไหน คำถามถามถึงสถานที่
- いる
- iru — อยู่ มีอยู่ ใช้กับสิ่งมีชีวิต
- か
- ka — อนุภาคท้ายประโยคแสดงคำถาม
- 思い出せ
- omoidase — จำได้ นึกออก ระลึกความจำได้
- ませ
- mase — ส่วนหนึ่งของรูปปฏิเสธสุภาพ ません
- ん
- n — ส่วนหนึ่งของรูปปฏิเสธสุภาพ ません
- でし
- deshi — ส่วนหนึ่งของรูปสุภาพอดีต でした
- こすり
- kosuri — ขยี้ ถู ใช้มือถูหรือนวดเบาๆ
- 寝室
- shinshitsu — ห้องนอน ห้องสำหรับพักผ่อนนอนหลับ
- 石
- ishi — หิน ก้อนหินแข็ง
- 壁
- kabe — ผนัง กำแพง ด้านข้างของห้อง
- じっと
- jitto — นิ่งเฉย ไม่ขยับ จ้องมองอย่างตั้งใจ
- 見つめ
- mitsume — จ้องมอง มองอย่างตั้งใจและนาน
- どう
- dou — อย่างไร ในลักษณะใด คำถามวิธีการ
- し
- shi — รูปก้าน te-form ของ する หรือเชื่อมประโยค
- て
- te — รูปเชื่อมกริยาหรือบอกเหตุผล
- そこ
- soko — ที่นั่น สถานที่ใกล้ผู้ฟัง
- 不思議
- fushigi — แปลกประหลาด น่าสงสัย ลึกลับน่าอัศจรรย์
- 思い
- omoi — ความคิด ความรู้สึก สิ่งที่อยู่ในใจ
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →