← The Adventures of Bobby Coon

The Adventures of Bobby Coon — Page 2

Thai → Chinese VIII. FARMER BROWN'S BOY PLAYS DOCTOR Level 3/10

สิ่งที่เขารู้เกี่ยวกับผู้ชายและเด็กผู้ชายก็คือ คนส่วนใหญ่ดูเหมือนจะสนุกกับการไล่ล่าเขา ทำให้เขาตกใจ และพยายามฆ่าเขา ดังนั้นตลอดการเดินทางที่แปลกประหลาดในอ้อมแขนของลูกชายของเฟอร์เมอร์บราวน์ ไปจนถึงโรงนาของเฟอร์เมอร์บราวน์ บ็อบบี้แน่ใจ แน่ใจอย่างสมบูรณ์ ว่าเขากำลังถูกพาไปที่ไหนสักแห่งเพื่อถูกฆ่า เขาไม่มีความสงสัยเลย ไม่มีเลยแม้แต่น้อย

他对男人和男孩所了解的,就是他们大多数似乎都喜欢追捕他、吓唬他、并试图杀死他。因此,在布朗农夫的儿子怀抱中那段奇异的旅途里,一路来到布朗农夫的谷仓,博比确信,完全确信,他正在被带往某处被杀。他毫无疑问,一点疑问都没有。

เมื่อพวกเขามาถึงโรงนา ลูกชายของเฟอร์เมอร์บราวน์วางบ็อบบี้ลงอย่างเบามือ แต่รัดเขาไว้ในเสื้อโค้ทเพื่อไม่ให้หนีออกไปได้ จากนั้นเขาก็เข้าไปในบ้านและกลับมาพร้อมกับผ้าสีขาวสะอาดหั่นเป็นเส้นบางๆ จากนั้นเขาหยิบมีดออกมาและทำให้ไม้แบนบางสองอันเรียบเนียนมาก เมื่อไม้เหล่านั้นพร้อมแล้ว เขาก็มัดขาหลังของบ็อบบี้เข้าด้วยกันเพื่อไม่ให้เตะได้ จากนั้นเขาวางบ็อบบี้นอนตะแคงบนกระดานและใช้ผ้าแถบกว้างมัดเขาไว้กับกระดานในลักษณะที่บ็อบบี้ไม่สามารถขยับได้ ตลอดเวลานั้นเขาพูดคุยกับบ็อบบี้ด้วยน้ำเสียงที่อ่อนโยนที่สุดและพยายามอย่างเต็มที่ที่จะไม่ทำให้เขาเจ็บปวด

当他们到达谷仓时,布朗农夫的儿子非常轻柔地把博比放下,但把他裹在外套里使他无法逃脱。然后他去了房子,不久带着几条整洁的干净白布条回来。接着他拿出刀,把两根细而扁的小棍削得非常光滑。当这些小棍合他心意后,他把博比的后腿绑在一起,使他无法用腿踢。然后他把博比侧放在一块木板上,用一条宽布条将他绑在板上,使博比无法动弹。整个过程中,他用最温柔的声音和博比说话,并尽力不让他感到疼痛。

แต่บ็อบบี้ไม่เข้าใจ และการที่ต้องไร้ความสามารถโดยสิ้นเชิง ไม่สามารถเตะหรือข่วนหรือกัดได้ นั้นเป็นความรู้สึกที่เลวร้ายที่สุดที่เขาเคยสัมผัสมา เขาแน่ใจว่าสิ่งที่เลวร้ายยิ่งกว่านี้กำลังจะเกิดขึ้น

但博比无法理解,完全动弹不得、无法踢腿、抓挠或咬人,是他所经历过的最可怕的感觉。他确信更糟糕的事情即将发生。

Vocabulary

tā — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง เขา (ผู้ชาย)
duì — ถูกต้อง หรือ ต่อ/เกี่ยวกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
男人
nánrén — ผู้ชายที่โตแล้ว
hé — และ, กับ ใช้เชื่อมคำหรือประโยค
男孩
nánhái — เด็กผู้ชาย
suǒ — คำช่วยแสดงความสัมพันธ์ มักใช้ใน 所+กริยา
了解
liǎojiě — เข้าใจหรือรู้จักบางสิ่งอย่างละเอียด
de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
就是
jiùshì — ก็คือ, นั่นเอง ใช้ยืนยันหรืออธิบาย
他们
tāmen — สรรพนามพหูพจน์ หมายถึง พวกเขา
大多数
dàduōshù — ส่วนใหญ่, จำนวนมากที่สุดในกลุ่ม
似乎
sìhū — ดูเหมือนว่า, ราวกับว่า
dōu — ทั้งหมด, ล้วนแต่
喜欢
xǐhuān — ชอบ, รู้สึกพอใจในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
追捕
zhuībǔ — ไล่ล่าและจับกุมสิ่งมีชีวิต
吓唬
xiàhu — ทำให้ตกใจกลัว, ขู่ให้กลัว
bìng — และ, พร้อมกัน ใช้เชื่อมกริยาสองอย่าง
试图
shìtú — พยายามที่จะทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
杀死
shāsǐ — ฆ่าให้ตาย
因此
yīncǐ — ดังนั้น, เพราะฉะนั้น แสดงผลลัพธ์
zài — อยู่ที่, ณ สถานที่หรือเวลาใดเวลาหนึ่ง
农夫
nóngfū — ชาวนา, คนที่ทำงานในไร่นา
儿子
érzi — ลูกชาย
怀抱
huáibào — อ้อมอก, อ้อมแขนที่โอบกอด
zhōng — ใน, ภายใน, กลาง
那段
nà duàn — ช่วงนั้น, ระยะนั้นของเวลาหรือเส้นทาง
奇异
qíyì — แปลกประหลาด, ผิดปกติ, น่าแปลกใจ
旅途
lǚtú — การเดินทาง, เส้นทางการเดินทาง
lǐ — ใน, ข้างใน แสดงตำแหน่งภายใน
一路
yīlù — ตลอดทาง, ตั้งแต่ต้นจนถึงปลายทาง
来到
láidào — มาถึง, เดินทางมาถึงสถานที่ใด
谷仓
gǔcāng — โรงนา, อาคารเก็บพืชผลทางการเกษตร
确信
quèxìn — มั่นใจ, เชื่อมั่นอย่างแน่วแน่
完全
wánquán — อย่างสมบูรณ์, ทั้งหมดทั้งมวล
正在
zhèngzài — กำลัง... อยู่ แสดงการกระทำที่เกิดขึ้นปัจจุบัน
bèi — อนุภาคแสดงประโยคถูกกระทำ (passive)
带往
dài wǎng — พาไปยัง, นำตัวไปสู่สถานที่ใด
某处
mǒuchù — ที่ใดที่หนึ่ง, สถานที่ไม่ระบุแน่ชัด
被杀
bèi shā — ถูกฆ่า, ได้รับการสังหาร
毫无疑问
háowú yíwèn — ไม่มีข้อสงสัยใดเลย, แน่นอนอย่างสมบูรณ์
一点
yīdiǎn — นิดหน่อย, เล็กน้อย
疑问
yíwèn — ข้อสงสัย, คำถามที่ยังไม่ได้รับคำตอบ
没有
méiyǒu — ไม่มี, ปฏิเสธการมีอยู่ของสิ่งใด
dāng — เมื่อ, ขณะที่ ใช้นำประโยคเวลา
到达
dàodá — มาถึง, บรรลุถึงจุดหมายปลายทาง
shí — เวลา, ขณะ ใช้ระบุช่วงเวลาของเหตุการณ์
非常
fēicháng — มาก, อย่างยิ่ง ใช้ขยายคุณศัพท์
轻柔
qīngróu — อ่อนโยน, นุ่มนวล, ไม่รุนแรง
de — อนุภาคขยายกริยา บอกลักษณะการกระทำ
bǎ — อนุภาคแสดงประธานจัดการกับกรรม
放下
fàngxià — วางลง, ปล่อยวางสิ่งของลงกับพื้น
dàn — แต่, อย่างไรก็ตาม ใช้แสดงความขัดแย้ง
guǒ — พัน, ห่อ, มัดโดยรอบด้วยวัสดุ
外套
wàitào — เสื้อคลุม, เสื้อกันหนาวชั้นนอก
使
shǐ — ทำให้, ใช้ให้เกิดผลบางอย่าง
无法
wúfǎ — ไม่สามารถ, ไม่มีทางที่จะทำได้
逃脱
táotuō — หนีรอด, หลุดพ้นจากการถูกจับหรือควบคุม
然后
ránhòu — จากนั้น, หลังจากนั้น แสดงลำดับเหตุการณ์
qù — ไป, เคลื่อนที่ออกจากจุดที่อยู่
le — อนุภาคแสดงการกระทำที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
房子
fángzi — บ้าน, อาคารที่อยู่อาศัย
不久
bùjiǔ — ไม่นาน, ในเวลาอันสั้นหลังจากนั้น
带着
dàizhe — พกพา, นำสิ่งของหรือสิ่งมีชีวิตมาด้วย
几条
jǐ tiáo — หลายชิ้น/หลายเส้น ใช้กับสิ่งของที่เป็นแถบ
整洁
zhěngjié — เรียบร้อย, สะอาดและเป็นระเบียบ
干净
gānjìng — สะอาด, ไม่มีสิ่งสกปรก
白布
báibù — ผ้าขาว, ผ้าสีขาวที่ใช้ทั่วไป
tiáo — ลักษณนามของสิ่งที่เป็นแถบหรือเส้นยาว
回来
huílái — กลับมา, เดินทางกลับสู่จุดเดิม
接着
jiēzhe — ต่อจากนั้น, ทำสิ่งต่อไปทันที
拿出
náchū — หยิบออกมา, นำสิ่งของออกจากที่เก็บ
dāo — มีด, อาวุธหรือเครื่องมือมีคมใช้ตัด
两根
liǎng gēn — สองอัน ลักษณนามของสิ่งที่เป็นแท่งยาว
xì — เล็ก, บาง, มีขนาดเส้นผ่านศูนย์กลางน้อย
ér — และ, แต่ ใช้เชื่อมคุณสมบัติสองอย่าง
biǎn — แบน, มีความหนาน้อยและกว้าง
小棍
xiǎogùn — ไม้เล็ก, แท่งไม้ขนาดเล็ก
xuē — เหลา, ตัดหรือฝานให้ผิวเรียบ
de — อนุภาคเชื่อมกริยากับคำแสดงผลลัพธ์
光滑
guānghuá — เรียบลื่น, มีผิวที่ไม่ขรุขระ
这些
zhèxiē — สิ่งเหล่านี้, พหูพจน์ชี้เฉพาะสิ่งใกล้ตัว
hé — เหมาะสม, พอดี, ตรงกับความต้องการ
心意
xīnyì — ความรู้สึกในใจ, ความตั้งใจหรือความพอใจ
hòu — หลังจาก, ภายหลัง แสดงลำดับเวลา
后腿
hòutuǐ — ขาหลัง, ขาที่อยู่ด้านท้ายของสัตว์
bǎng — มัด, ผูก, รัดด้วยเชือกหรือผ้า
一起
yīqǐ — ด้วยกัน, พร้อมกัน, รวมเป็นหนึ่ง
tī — เตะ, ใช้เท้าหรือขาถีบออกไป
侧放
cè fàng — วางตะแคง, วางในท่าเอียงข้าง
一块
yī kuài — หนึ่งชิ้น, ลักษณนามของสิ่งที่แบนหรือเป็นก้อน
木板
mùbǎn — แผ่นไม้, ไม้กระดานแบนๆ
shàng — บน, ด้านบน แสดงตำแหน่ง
yòng — ใช้, นำสิ่งใดมาใช้งานเพื่อจุดประสงค์หนึ่ง
一条
yī tiáo — หนึ่งเส้น/หนึ่งชิ้น ลักษณนามสิ่งที่เป็นแถบ
kuān — กว้าง, มีระยะห่างมาก
布条
bùtiáo — แถบผ้า, ผ้าที่ตัดเป็นเส้นยาว
jiāng — อนุภาคคล้าย 把 ใช้ในภาษาเขียน
动弹
dòngtan — ขยับเขยื้อน, เคลื่อนไหวร่างกาย
整个
zhěnggè — ทั้งหมด, ครบทั้งสิ้นโดยไม่มีส่วนใดขาด
过程
guòchéng — กระบวนการ, ขั้นตอนของการดำเนินสิ่งใด
zuì — ที่สุด, ใช้แสดงระดับสูงสุดของคุณสมบัติ
温柔
wēnróu — อ่อนโยน, ใจดี, นุ่มนวลในการกระทำ
声音
shēngyīn — เสียง, เสียงที่เปล่งออกมาจากปากหรือสิ่งของ
说话
shuōhuà — พูด, เปล่งเสียงสื่อสารด้วยคำพูด
尽力
jìnlì — พยายามอย่างเต็มที่, ใช้ความพยายามสูงสุด
不让
bù ràng — ไม่ยอมให้, ห้ามไม่ให้เกิดสิ่งใด
感到
gǎndào — รู้สึกถึง, สัมผัสได้ถึงความรู้สึกใด
疼痛
téngtòng — ความเจ็บปวด, ความรู้สึกเจ็บในร่างกาย
理解
lǐjiě — เข้าใจ, ตีความและรับรู้ความหมาย
动弹不得
dòngtan bù dé — ไม่สามารถขยับเขยื้อนได้เลย, ถูกตรึงอยู่กับที่
踢腿
tī tuǐ — เตะขา, ออกแรงถีบด้วยขา
抓挠
zhuānáo — ข่วน, ใช้เล็บหรือนิ้วข่วนขูด
huò — หรือ, ใช้เชื่อมตัวเลือกสองทาง
咬人
yǎo rén — กัดคน, ใช้ฟันกัดใส่บุคคล
shì — เป็น, คือ กริยาเชื่อมประธานและสิ่งที่อธิบาย
经历
jīnglì — ประสบการณ์, เหตุการณ์ที่ผ่านมา
guò — อนุภาคแสดงประสบการณ์ที่เคยผ่านมาแล้ว
可怕
kěpà — น่ากลัว, ทำให้เกิดความหวาดกลัว
感觉
gǎnjué — ความรู้สึก, การรับรู้ทางประสาทสัมผัส
gèng — ยิ่งกว่า, มากกว่าเดิม ใช้เปรียบเทียบ
糟糕
zāogāo — แย่มาก, เลวร้าย, ไม่ดีเลย
事情
shìqíng — เรื่องราว, สิ่งที่เกิดขึ้นหรือกำลังจะเกิด
即将
jíjiāng — กำลังจะ, ใกล้จะเกิดขึ้นในเวลาอันสั้น
发生
fāshēng — เกิดขึ้น, เริ่มปรากฏหรือเป็นจริง
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →