← The Adventures of Bobby Coon

The Adventures of Bobby Coon — Page 2

Thai → Chinese XII. BOBBY TRIES THE WRONG HOUSE Level 3/10

ฉันไม่จำเป็นต้องได้มันในทันที เพราะมีหลายที่ที่ฉันสามารถขดตัวนอนหลับพักผ่อนได้ แต่การมีบ้านนั้นสะดวกกว่าและดูมีเกียรติกว่ามาก

我不需要马上就有它,因为有很多地方可以让我蜷缩起来打个盹,但是有一座房子更方便,也更体面。

คนที่นอนที่ไหนก็ได้และไม่มีบ้านนั้น มักไม่ค่อยได้รับความนับถือจากเพื่อนบ้านและคนรู้จัก

那些随处而睡、没有家的人,在朋友和邻居眼中从来都不受重视。

ถ้าไม่มีบ้าน ฉันก็จะไม่มีความภาคภูมิใจในตัวเอง

没有家,我就无法自尊自重。

มีต้นไม้โพรงเก่าแก่ต้นหนึ่งที่ฉันชอบรูปลักษณ์ของมันมาโดยตลอด ลุงบิลลี่พอสซัมเคยอาศัยอยู่ที่นั่น แต่บางทีเขาอาจย้ายไปแล้ว

有一棵我一直很喜欢的老空心树。比利·负鼠叔叔以前住在那里,但也许他已经搬走了。

อย่างไรก็ตาม เขาอาจจะออกไปข้างนอก และถ้าเป็นเช่นนั้น เขาจะต้องฉลาดกว่าที่ฉันคิดไว้มาก ถ้าจะไล่ฉันออกได้เมื่อฉันเข้าไปอยู่ข้างในแล้ว

不管怎样,他可能不在,如果真是这样,要把我赶出去,他得比我想象的聪明才行。

ฉันคิดว่าจะไปดูต้นไม้นั้นเดี๋ยวนี้เลย

我想我现在就去看看那棵树。

บ็อบบี้ปีนลงจากตอไม้และเดินลงไปตามทางเดินเล็กๆ โดดเดี่ยว

波比从树桩上爬了下来,沿着那条孤独的小路走去。

สักพักหนึ่ง เขาก็เลี้ยวออกจากทางเดินเล็กๆ โดดเดี่ยวเข้าไปในแอ่ง และในไม่ช้าก็มาถึงต้นไม้ที่เขาคิดถึง

走了一会儿,他离开了孤独的小路,转入一处洼地,不久便来到了他心目中的那棵树前。

ต้นไม้นั้นตั้งตรง สูง และใหญ่โต สูงขึ้นไปมีช่องทางเข้าที่กว้างพอสำหรับบ็อบบี้ คูน

那是一棵笔直、高大、粗壮的树。树的高处有一个洞口,对波比·浣熊来说绰绰有余。

เขานั่งลงและมองขึ้นไป ยิ่งมองนาน ต้นไม้นั้นก็ดูดีขึ้นในสายตาของเขา

他坐下来仰望着树。看得越久,这棵树在他眼中就越好。

ต้นไม้นี้เหมาะเป็นบ้านอย่างยิ่ง บนต้นไม้มีรอยที่ถูกทำโดยกรงเล็บ ซึ่งเป็นกรงเล็บของลุงบิลลี่ พอสซัม รอยบางส่วนดูสดใหม่ทีเดียว

这棵树做房子再合适不过了。树上有爪子留下的痕迹——那是比利·负鼠叔叔的爪印。其中一些看起来相当新鲜。

บ็อบบี้คิดว่า 'ดูเหมือนว่าลุงบิลลี่ยังอาศัยอยู่ที่นี่ ก็ช่างเถอะ ฉันทำอะไรไม่ได้ถ้าเขายังอยู่'

波比心想:"看来比利叔叔还住在这里。好吧,就算他在,我也没办法。"

Vocabulary

wǒ — สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง แปลว่า ฉัน/ผม
bù — คำปฏิเสธ แปลว่า ไม่
需要
xūyào — ต้องการ หรือ มีความจำเป็นต้องใช้สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
马上
mǎshàng — ทันที โดยไม่รีรอ
jiù — คำเชื่อมแสดงผลต่อเนื่องหรือเน้นความ เช่น ก็, แล้วก็
yǒu — มี, ครอบครองสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
tā — สรรพนามสำหรับสิ่งของหรือสัตว์ แปลว่า มัน
因为
yīnwèi — เพราะว่า, แสดงเหตุผลของสิ่งที่เกิดขึ้น
很多
hěn duō — มากมาย, จำนวนมาก
地方
dìfang — สถานที่, บริเวณ หรือ แห่ง
可以
kěyǐ — สามารถ, ได้รับอนุญาต หรือ ทำได้
ràng — ให้, อนุญาตให้ หรือ ทำให้ผู้อื่นกระทำสิ่งใด
蜷缩
quánsuō — งอตัวขดม้วน เช่น นอนขดตัวให้เล็กลง
起来
qǐlái — คำบอกทิศทางหรือผล แปลว่า ลุกขึ้น หรือ เริ่มต้น
dǔn — งีบหลับสั้นๆ หรือ หลับเคลิ้ม
但是
dànshì — แต่ว่า, อย่างไรก็ตาม ใช้แสดงข้อขัดแย้ง
一座
yī zuò — ลักษณนามสำหรับอาคารหรือสิ่งก่อสร้าง แปลว่า หนึ่งหลัง
房子
fángzi — บ้าน, อาคารที่พักอาศัย
gèng — ยิ่งกว่า, มากกว่า ใช้เปรียบเทียบระดับที่สูงขึ้น
方便
fāngbiàn — สะดวก, ง่ายต่อการใช้งานหรือเข้าถึง
yě — ด้วย, เช่นกัน ใช้เชื่อมความคล้ายหรือเพิ่มเติม
体面
tǐmiàn — มีเกียรติ, ดูดี มีศักดิ์ศรีในสายตาผู้อื่น
那些
nàxiē — พวกนั้น, สิ่งเหล่านั้น ใช้ชี้สิ่งที่อยู่ไกลออกไป
随处
suíchù — ทุกที่, ไม่ว่าจะที่ไหนก็ตาม
ér — คำเชื่อมแสดงความต่อเนื่องหรือขัดแย้ง แปลว่า และ/แต่
shuì — นอนหลับ
没有
méiyǒu — ไม่มี, ปฏิเสธการมีอยู่ของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
jiā — บ้าน, ครอบครัว หรือ ที่พักอาศัย
de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายคำนาม
rén — คน, มนุษย์
zài — อยู่ที่, อยู่ใน แสดงสถานที่หรือการมีอยู่
朋友
péngyou — เพื่อน, ผู้ที่มีความสัมพันธ์ฉันมิตร
hé — และ, กับ ใช้เชื่อมคำนามหรือกลุ่มคำ
邻居
línjū — เพื่อนบ้าน, ผู้ที่อาศัยอยู่ใกล้เคียง
眼中
yǎnzhōng — ในสายตาของ, ในมุมมองของผู้อื่น
从来
cónglái — ไม่เคย (ใช้กับปฏิเสธ) หรือ เสมอมา
dōu — ทั้งหมด, ล้วน ใช้เน้นความครอบคลุม
shòu — ได้รับ, ถูกกระทำ
重视
zhòngshì — ให้ความสำคัญ, ยกย่องนับถือ
无法
wúfǎ — ไม่สามารถ, ไม่มีทางทำสิ่งใดได้
自尊
zìzūn — ความภูมิใจในตนเอง, การเคารพตัวเอง
自重
zìzhòng — การให้คุณค่าแก่ตนเอง, ไม่ดูถูกตัวเอง
一棵
yī kē — ลักษณนามสำหรับต้นไม้ แปลว่า หนึ่งต้น
一直
yīzhí — ตลอดเวลา, ต่อเนื่องโดยไม่หยุด
hěn — มาก, ใช้ขยายคำคุณศัพท์แสดงระดับสูง
喜欢
xǐhuān — ชอบ, มีความรู้สึกพึงพอใจต่อสิ่งใด
lǎo — เก่า, แก่ หรือใช้นำหน้าคำแสดงความคุ้นเคย
空心树
kōngxīn shù — ต้นไม้ที่มีโพรงอยู่ภายใน
负鼠
fùshǔ — โอพอสซัม สัตว์มีกระเป๋าหน้าท้องชนิดหนึ่ง
叔叔
shūshu — อา หรือ ลุง พี่ชายของพ่อที่อายุน้อยกว่า
以前
yǐqián — ก่อนหน้านี้, ในอดีต
zhù — อาศัยอยู่, พักอยู่ในสถานที่ใด
那里
nàlǐ — ที่นั่น, สถานที่ที่อยู่ไกลออกไป
dàn — แต่, อย่างไรก็ตาม (รูปย่อของ 但是)
也许
yěxǔ — บางที, อาจจะ แสดงความไม่แน่ใจ
tā — เขา, สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
已经
yǐjīng — แล้ว, เสร็จสิ้นหรือเกิดขึ้นแล้วในขณะนั้น
搬走
bānzǒu — ย้ายออกไป, นำสิ่งของหรือตัวเองออกจากสถานที่
le — อนุภาคแสดงการกระทำที่สำเร็จแล้ว หรือการเปลี่ยนแปลง
不管
bùguǎn — ไม่ว่า...จะ..., ไม่คำนึงถึงเงื่อนไขใดๆ
怎样
zěnyàng — อย่างไร, ในลักษณะใด ใช้ถามหรือแสดงเงื่อนไข
可能
kěnéng — อาจจะ, มีความเป็นไปได้
如果
rúguǒ — ถ้าหาก, แสดงเงื่อนไขสมมติ
真是
zhēnshì — เป็นจริงทีเดียว, ใช้เน้นว่าเป็นเรื่องจริง
这样
zhèyàng — แบบนี้, อย่างนี้ ชี้ไปยังสถานการณ์ที่กล่าวถึง
yào — ต้องการ, จะ หรือ ต้อง แสดงความประสงค์หรือความจำเป็น
bǎ — อนุภาคนำกรรมมาไว้หน้ากริยา แสดงการกระทำต่อสิ่งนั้น
赶出去
gǎn chūqù — ไล่ออกไป, บังคับให้ออกจากสถานที่
děi — ต้อง, จำเป็นต้องกระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
bǐ — กว่า, ใช้เปรียบเทียบระหว่างสองสิ่ง
想象
xiǎngxiàng — จินตนาการ, คิดภาพในหัวเกี่ยวกับสิ่งที่ยังไม่เกิดขึ้น
聪明
cōngmíng — ฉลาด, มีสติปัญญาดี
才行
cái xíng — จึงจะได้, ถึงจะสำเร็จ ใช้เน้นเงื่อนไขที่จำเป็น
xiǎng — คิด, อยาก หรือ ต้องการกระทำสิ่งใด
现在
xiànzài — ตอนนี้, ขณะนี้
qù — ไป, เดินทางหรือมุ่งหน้าไปยังสถานที่ใด
看看
kànkàn — ดูดูสักหน่อย, ลองดู
那棵
nà kē — ต้นนั้น, ชี้เจาะจงต้นไม้ต้นใดต้นหนึ่ง
shù — ต้นไม้
cóng — จาก, แสดงจุดเริ่มต้นของสถานที่หรือเวลา
树桩
shùzhuāng — ตอไม้, โคนต้นไม้ที่ถูกตัดแล้วเหลืออยู่
shàng — บน, ด้านบน หรือแสดงทิศทางขึ้น
pá — ปีน, คลาน เคลื่อนที่โดยใช้มือและเท้า
下来
xiàlái — ลงมา, เคลื่อนที่จากที่สูงลงสู่ที่ต่ำ
沿着
yánzhe — ไปตาม, เดินตามแนวของถนนหรือเส้นทาง
那条
nà tiáo — สายนั้น/เส้นนั้น ลักษณนามสำหรับสิ่งยาว
孤独
gūdú — โดดเดี่ยว, รู้สึกเหงาและอ้างว้าง
小路
xiǎolù — ทางเดินแคบๆ, ทางเล็กๆ
走去
zǒuqù — เดินไป, มุ่งหน้าเดินไปยังสถานที่ใด
zǒu — เดิน, เคลื่อนที่ด้วยเท้า
一会儿
yīhuìr — สักครู่, ช่วงเวลาสั้นๆ
离开
líkāi — จากไป, ออกจากสถานที่ใด
转入
zhuǎn rù — เลี้ยวเข้า, หันทิศทางเข้าสู่สถานที่ใด
一处
yī chù — แห่งหนึ่ง, สถานที่หนึ่ง
洼地
wādì — ที่ลุ่ม, พื้นที่ที่ต่ำกว่าบริเวณโดยรอบ
不久
bùjiǔ — ไม่นาน, ในเวลาอันสั้น
便
biàn — ก็, แล้วก็ แสดงผลที่ตามมาอย่างรวดเร็ว
来到
láidào — มาถึง, เดินทางมายังสถานที่ปลายทาง
心目中
xīnmù zhōng — ในใจ, ในความคิดหรือจิตใจของตนเอง
qián — ข้างหน้า, ด้านหน้า หรือก่อนหน้า
nà — นั่น, ชี้สิ่งที่อยู่ไกลออกไป
shì — เป็น, คือ กริยาเชื่อมแสดงความเท่ากัน
笔直
bǐzhí — ตรงเป็นเส้น, ตั้งตรงสนิทไม่คดเคี้ยว
高大
gāodà — สูงใหญ่, มีความสูงและขนาดที่น่าประทับใจ
粗壮
cūzhuàng — หนาและแข็งแรง, มีลำต้นใหญ่โตแข็งแกร่ง
高处
gāochù — ที่สูง, บริเวณที่อยู่สูงขึ้นไป
一个
yī gè — หนึ่งอัน/หนึ่งคน ลักษณนามทั่วไป
洞口
dòngkǒu — ปากโพรง, ช่องเปิดของโพรงหรือถ้ำ
duì — สำหรับ, ต่อ หรือ ถูกต้อง
浣熊
huànxióng — แรคคูน สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมหน้าตาคล้ายหมี
来说
lái shuō — สำหรับ..., ในแง่ของ... ใช้แสดงมุมมอง
绰绰有余
chuòchuò yǒuyú — เหลือเฟือ, มีมากกว่าที่ต้องการอย่างเพียงพอ
坐下来
zuò xiàlái — นั่งลง, เอาตัวลงนั่งในท่าพักผ่อน
仰望
yǎngwàng — แหงนมอง, มองขึ้นไปยังสิ่งที่อยู่สูงกว่า
zhe — อนุภาคแสดงการกระทำที่ดำเนินอยู่ต่อเนื่อง
kàn — ดู, มอง
越久
yuè jiǔ — ยิ่งนานยิ่ง... ใช้แสดงการเพิ่มขึ้นตามเวลา
这棵
zhè kē — ต้นนี้, ชี้เจาะจงต้นไม้ที่อยู่ใกล้
越好
yuè hǎo — ยิ่งดี, ดีขึ้นเรื่อยๆ ตามเงื่อนไข
zuò — ทำ, กระทำ หรือ ใช้เป็น
zài — อีก, อีกครั้ง หรือ ยิ่งกว่า
合适
héshì — เหมาะสม, พอดีกับสถานการณ์หรือขนาด
不过
búguò — แต่, อย่างไรก็ตาม หรือ เพียงแต่
树上
shù shàng — บนต้นไม้, พื้นที่ด้านบนของต้นไม้
爪子
zhuǎzi — กรงเล็บ, อุ้งเท้าของสัตว์
留下
liúxià — ทิ้งไว้, ปล่อยให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งอยู่ที่เดิม
痕迹
hénjì — ร่องรอย, สิ่งที่ตกค้างบ่งบอกว่ามีสิ่งใดผ่านมา
那是
nà shì — นั่นคือ, สิ่งนั้นคือ ใช้ชี้บ่งสิ่งที่เห็น
爪印
zhuǎyìn — รอยเล็บ, รอยที่กรงเล็บสัตว์ทิ้งไว้
其中
qízhōng — ในนั้น, ในบรรดาสิ่งเหล่านั้น
一些
yīxiē — บางส่วน, จำนวนหนึ่งที่ไม่ระบุชัดเจน
看起来
kàn qǐlái — ดูเหมือน, มีลักษณะปรากฏเป็นแบบนั้น
相当
xiāngdāng — ค่อนข้าง, พอสมควร ใช้ขยายระดับ
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →