← The Adventures of Bobby Coon

The Adventures of Bobby Coon — Page 2

Thai → Chinese XIII. BOBBY MAKES ANOTHER MISTAKE Level 3/10

แม้จะเหนื่อยและง่วงนอนเพียงไร บ็อบบี้ก็ต้องหยุดและพูดคุยกันสักครู่

尽管又累又困,博比还是不得不停下来聊几分钟。

ปีเตอร์เป็นเพื่อนคนแรกที่บ็อบบี้ได้พบ ซึ่งเขาสามารถเล่าเรื่องราวมหัศจรรย์ทั้งหมดที่เกิดขึ้นกับตัวเองได้

彼得是博比遇到的第一个朋友,他可以向彼得倾诉所有发生在自己身上的奇妙事情。

เขาอยากเล่าให้ใครสักคนฟังอย่างมาก

他非常渴望把这些事告诉某个人。

ดังนั้นเขาจึงนั่งลงและเล่าให้ปีเตอร์ฟังว่าต้นไม้โพรงของเขาถูกโค่นลง และขาของเขาหัก

于是他坐下来,告诉彼得他的空心树被砍倒了,他的腿也骨折了。

และเล่าว่าลูกชายของชาวนาบราวน์ได้พาเขากลับบ้านและรักษาขานั้น จนแม่ธรรมชาติทำให้มันหายดีและแข็งแรงเหมือนเดิม

他还说农夫布朗的儿子把他带回家,治好了他的腿,让大自然母亲使它恢复如初。

และลูกชายของชาวนาบราวน์ได้พาเขากลับมาที่ป่าสีเขียวและปล่อยเขาเป็นอิสระ

农夫布朗的儿子还把他带回绿色森林,放他自由。

และเขาได้ตกปลาทั้งคืนและตอนนี้กำลังหาที่หลับนิดหน่อย

他整夜钓鱼,现在正在寻找一个地方打个盹。

"ถ้าคุณไม่ว่าอะไรนะ ปีเตอร์ ฉันจะเข้าไปนอนหลับพักสักงีบ" บ็อบบี้พูดจบแล้วก็เริ่มคลานเข้าไปในปลายของท่อนไม้กลวง

博比说完,"如果你不介意的话,彼得,我要去小睡一会儿了,"便开始爬进那根空心木头的一端。

"โอ้!" ปีเตอร์ร้องออกมา "โอ้ คุณไม่ควรเข้าไปในนั้นนะ บ็อบบี้!"

彼得叫道:"哦!哦,你不能进去那里,博比!"

แต่บ็อบบี้ไม่ได้ยิน หรือถ้าได้ยินก็ไม่ได้ใส่ใจ เขาคืบหน้าต่อไปและหายเข้าไป

但博比没有听到,即使听到了也没有理会。他继续往前爬,消失不见了。

สีหน้าประหลาดปรากฏขึ้นบนใบหน้าของปีเตอร์ และในไม่ช้าเขาก็เริ่มหัวเราะคิกคัก

彼得脸上露出一种奇怪的表情,不一会儿便开始咯咯笑了起来。

"ฉันคิดว่าจะรอดูสักพักว่าจะเกิดอะไรขึ้น" เขาพูด

他说:"我想等一会儿,看看会发生什么事。"

ภายในท่อนไม้กลวงขนาดใหญ่นั้น บ็อบบี้พบว่ามันแห้ง อบอุ่น และสบายมาก

在那根大空心木头里面,博比发现里面非常干燥、温暖而舒适。

มีที่นอนทำจากใบไม้แห้งอยู่ที่นั่น และมันดูน่าดึงดูดมาก

里面有一张用干树叶铺成的床,看起来非常诱人。

Vocabulary

尽管
jǐnguǎn — แม้ว่า, ทั้งที่ (แสดงการยอมรับเงื่อนไข)
yòu — อีกครั้ง, อีกด้วย (แสดงการเพิ่มหรือซ้ำ)
lèi — เหนื่อย, อ่อนเพลียจากการทำงานหรือออกแรง
kùn — ง่วงนอน, รู้สึกอยากนอน
还是
háishi — หรือว่า, ยังคง (ใช้ในคำถามหรือแสดงความต่อเนื่อง)
不得不
bùdébù — จำเป็นต้องทำ, ไม่มีทางเลือกอื่น
停下来
tíng xià lái — หยุดลง, หยุดการเคลื่อนไหวหรือกิจกรรม
liáo — คุย, พูดคุยอย่างเป็นกันเองและสบายๆ
jǐ — สองสามอย่าง, จำนวนน้อยๆ ไม่มาก
分钟
fēnzhōng — นาที, หน่วยวัดเวลาหนึ่งนาที
shì — เป็น, คือ (กริยาเชื่อมประธานกับภาคแสดง)
遇到
yùdào — พบเจอ, เจอโดยบังเอิญหรือโดยไม่คาดคิด
de — คำอนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
第一个
dì yī gè — คนแรก, สิ่งแรก ลำดับที่หนึ่ง
朋友
péngyou — เพื่อน, คนที่รู้จักและมีความสัมพันธ์ที่ดี
tā — เขา, สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
可以
kěyǐ — สามารถ, อนุญาตให้ทำได้
xiàng — ไปทาง, บอกทิศทางหรือผู้รับการกระทำ
倾诉
qīngsù — ระบาย, เล่าความในใจให้คนอื่นฟังอย่างเต็มที่
所有
suǒyǒu — ทั้งหมด, ทุกสิ่งทุกอย่างที่มีอยู่
发生
fāshēng — เกิดขึ้น, มีเหตุการณ์ขึ้นมา
zài — อยู่ที่, บุพบทแสดงสถานที่หรือเวลา
自己
zìjǐ — ตัวเอง, สรรพนามสะท้อนกลับหมายถึงตนเอง
身上
shēn shang — บนร่างกาย, หมายถึงสิ่งที่เกิดกับตนเอง
奇妙
qímiào — น่าอัศจรรย์, แปลกและน่าทึ่งมาก
事情
shìqing — เรื่องราว, เหตุการณ์หรือสิ่งที่เกิดขึ้น
非常
fēicháng — มาก, อย่างยิ่ง ใช้ขยายคำคุณศัพท์
渴望
kěwàng — ปรารถนาอย่างแรงกล้า, ต้องการสิ่งใดสิ่งหนึ่งมาก
bǎ — คำบุพบทนำกรรมมาก่อนกริยา
这些
zhèxiē — สิ่งเหล่านี้, พวกนี้ (ชี้สิ่งอยู่ใกล้)
shì — เรื่อง, เหตุการณ์หรือสิ่งที่เกิดขึ้น
告诉
gàosu — บอก, แจ้งให้ผู้อื่นทราบเรื่องใดเรื่องหนึ่ง
某个
mǒu gè — บางคน, สักคนหนึ่งที่ไม่ระบุชัดเจน
rén — คน, มนุษย์ทั่วไป
于是
yúshì — ดังนั้น, จึง (แสดงผลที่ตามมาจากเหตุ)
坐下来
zuò xià lái — นั่งลง, เปลี่ยนจากท่ายืนเป็นนั่ง
bèi — คำบุพบทแสดงประโยครูปกรรมวาจก
砍倒
kǎn dǎo — โค่น, ฟันต้นไม้จนล้มลง
le — อนุภาคแสดงการกระทำที่เสร็จสิ้นแล้ว
tuǐ — ขา, อวัยวะส่วนขาของร่างกาย
yě — ก็, ด้วย (แสดงการเพิ่มเติมหรือความเหมือน)
骨折
gǔzhé — กระดูกหัก, กระดูกได้รับบาดเจ็บจนแตกหัก
还说
hái shuō — ยังบอกอีกว่า, พูดต่อไปอีกว่า
农夫
nóngfū — ชาวนา, คนที่ทำงานในไร่นา
儿子
érzi — ลูกชาย, บุตรชายของพ่อแม่
带回家
dài huí jiā — พาหรือนำกลับบ้าน
治好
zhì hǎo — รักษาให้หาย, ทำให้อาการป่วยหายดี
ràng — ให้, อนุญาตหรือทำให้ผู้อื่นทำสิ่งใด
大自然
dàzìrán — ธรรมชาติ, โลกธรรมชาติรอบตัวเรา
母亲
mǔqīn — แม่, ผู้หญิงที่ให้กำเนิดบุตร
使
shǐ — ทำให้, ก่อให้เกิดผลหรือสภาพใดสภาพหนึ่ง
tā — มัน, สรรพนามบุรุษที่สามสำหรับสิ่งของหรือสัตว์
恢复如初
huīfù rú chū — กลับคืนสู่สภาพเดิม, เหมือนก่อนหน้านั้น
hái — ยังคง, นอกจากนี้ยังมีอีก
带回
dài huí — นำกลับมา, พากลับคืนมา
绿色
lǜsè — สีเขียว, สีของใบไม้และหญ้า
森林
sēnlín — ป่า, พื้นที่มีต้นไม้ขึ้นหนาแน่น
fàng — ปล่อย, วาง หรือปล่อยให้เป็นอิสระ
自由
zìyóu — อิสรภาพ, ความสามารถทำสิ่งต่างๆ ได้อย่างเสรี
整夜
zhěng yè — ตลอดคืน, ทั้งคืนโดยไม่หยุด
钓鱼
diàoyú — ตกปลา, กิจกรรมจับปลาด้วยเบ็ด
现在
xiànzài — ตอนนี้, ขณะนี้ในปัจจุบัน
正在
zhèngzài — กำลัง, แสดงว่ากิจกรรมกำลังดำเนินอยู่
寻找
xúnzhǎo — ค้นหา, พยายามหาสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
一个
yī gè — หนึ่ง, ลักษณนามทั่วไปสำหรับสิ่งของหรือคน
地方
dìfang — สถานที่, บริเวณหรือพื้นที่ใดพื้นที่หนึ่ง
打个盹
dǎ gè dǔn — งีบหลับสั้นๆ, นอนหลับพักสักครู่
说完
shuō wán — พูดจบแล้ว, เสร็จสิ้นการพูด
如果
rúguǒ — ถ้าหาก, แสดงเงื่อนไขสมมติ
nǐ — คุณ, สรรพนามบุรุษที่สองเอกพจน์
bù — ไม่, คำปฏิเสธกริยาหรือคุณศัพท์
介意
jièyì — รังเกียจ, รู้สึกไม่พอใจหรือขัดข้อง
的话
de huà — ถ้า...ก็, ใช้ท้ายเงื่อนไขเพื่อแสดงสมมติ
wǒ — ฉัน, สรรพนามบุรุษที่หนึ่งเอกพจน์
要去
yào qù — จะไป, มีความตั้งใจจะเดินทางไปที่ใดที่หนึ่ง
小睡
xiǎoshuì — งีบหลับ, นอนหลับพักสักระยะสั้นๆ
一会儿
yīhuìr — สักครู่, ช่วงเวลาสั้นๆ ไม่นาน
便
biàn — ก็, จึง แสดงผลที่ตามมาทันที
开始
kāishǐ — เริ่มต้น, เริ่มทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
爬进
pá jìn — คืบคลานเข้าไป, เข้าไปในที่แคบด้วยการคลาน
那根
nà gēn — อันนั้น, ลักษณนามสำหรับของยาวๆ เช่น ท่อนไม้
空心
kōngxīn — กลวง, มีรูปร่างภายนอกแต่ข้างในว่างเปล่า
木头
mùtou — ท่อนไม้, ไม้ที่ถูกตัดหรือหักออกมา
一端
yī duān — ปลายด้านหนึ่ง, ส่วนปลายข้างใดข้างหนึ่ง
叫道
jiào dào — ร้องบอกว่า, พูดเสียงดังหรือร้องเรียก
ó / ò — โอ้, อุทานแสดงความประหลาดใจหรือตระหนักรู้
不能
bù néng — ไม่สามารถ, ห้ามหรือทำไม่ได้
进去
jìn qù — เข้าไปข้างใน, เคลื่อนที่เข้าสู่พื้นที่ภายใน
那里
nàlǐ — ที่นั่น, สถานที่ที่อยู่ห่างออกไป
dàn — แต่, อย่างไรก็ตาม แสดงความขัดแย้ง
没有
méiyǒu — ไม่มี, ปฏิเสธการมีอยู่หรือการกระทำ
听到
tīng dào — ได้ยิน, รับรู้เสียงผ่านประสาทการได้ยิน
即使
jíshǐ — แม้แต่, ถึงแม้ว่าจะเป็นเช่นนั้นก็ตาม
理会
lǐhuì — สนใจ, ให้ความสำคัญหรือตอบสนองต่อสิ่งใด
继续
jìxù — ทำต่อไป, ดำเนินต่อเนื่องโดยไม่หยุด
往前
wǎng qián — ไปข้างหน้า, เคลื่อนที่ในทิศทางด้านหน้า
pá — คลาน, เดินหรือเคลื่อนที่ด้วยมือและเท้า
消失
xiāoshī — หายไป, ไม่ปรากฏให้เห็นอีกต่อไป
不见
bù jiàn — มองไม่เห็น, หายสาบสูญไม่ปรากฏตัว
脸上
liǎn shang — บนใบหน้า, บริเวณหน้าของคน
露出
lòu chū — แสดงออก, ปรากฏให้เห็นจากภายใน
一种
yī zhǒng — ชนิดหนึ่ง, ประเภทหนึ่งของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
奇怪
qíguài — แปลก, ไม่ปกติหรือผิดแปลกจากทั่วไป
表情
biǎoqíng — สีหน้า, การแสดงออกทางใบหน้าถึงความรู้สึก
不一会儿
bù yīhuìr — ไม่นานนัก, หลังจากผ่านไปเพียงสักครู่
xiào — หัวเราะ, ยิ้ม แสดงความสุขหรือขบขัน
起来
qǐ lái — เริ่มขึ้น, อนุภาคแสดงการเริ่มต้นของกิจกรรม
shuō — พูด, บอก แสดงออกด้วยคำพูด
xiǎng — อยากจะ, คิด ต้องการทำสิ่งใด
děng — รอ, รอคอยให้ถึงเวลาหรือเหตุการณ์ใด
看看
kànkan — ลองดู, มองดูสักครั้งเพื่อตรวจสอบ
huì — จะ, สามารถ แสดงความสามารถหรือความเป็นไปได้
什么
shénme — อะไร, คำใช้ถามเกี่ยวกับสิ่งของหรือเรื่อง
dà — ใหญ่, มีขนาดหรือปริมาณมาก
里面
lǐmiàn — ข้างใน, ด้านในของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
发现
fāxiàn — ค้นพบ, พบเจอสิ่งที่ไม่เคยรู้มาก่อน
干燥
gānzào — แห้ง, ไม่มีความชื้นหรือน้ำ
温暖
wēnnuǎn — อบอุ่น, มีอุณหภูมิที่รู้สึกสบาย
ér — และ, แต่ คำเชื่อมแสดงความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
舒适
shūshì — สะดวกสบาย, รู้สึกผ่อนคลายและไม่อึดอัด
yǒu — มี, แสดงการมีอยู่ของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
一张
yī zhāng — หนึ่งชิ้น, ลักษณนามสำหรับสิ่งแบนหรือเตียง
yòng — ใช้, นำสิ่งใดมาเป็นเครื่องมือหรือวัสดุ
gān — แห้ง, ไม่มีน้ำหรือความชื้นเหลืออยู่
树叶
shùyè — ใบไม้, ส่วนที่เป็นใบของต้นไม้
铺成
pū chéng — ปูเป็น, นำสิ่งของมาปูจนกลายเป็นพื้นผิวใหม่
chuáng — เตียง, ที่นอนสำหรับพักผ่อนหลับนอน
看起来
kàn qǐ lái — ดูเหมือน, มีลักษณะที่เห็นแล้วรู้สึกว่า
诱人
yòurén — ดึงดูดใจ, น่าสนใจและชวนให้อยากได้มาก
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →