The Adventures of Bobby Coon — Page 3
จากนั้น แบล็คกี้ก็ทำท่าทิ้งไม้เล็กๆ ลงมาใส่บ็อบบี้
然后,黑黑把一根小树枝扔到了波比身上。
อีกาตัวอื่นก็ทำแบบเดียวกัน
另一只乌鸦也做了同样的事。
บ็อบบี้รีบลุกขึ้นและเริ่มปีนขึ้นไป
波比急忙爬起来,开始向上爬。
บรรดาผู้รังควานเขาต่างบินขึ้นฟ้าและส่งเสียงร้องดังกว่าเดิม
那些捉弄他的家伙飞上了天空,叫声比以前更响亮。
บ็อบบี้หยุดอยู่กับที่ มีประโยชน์อะไรที่จะปีนขึ้นไปหาพวกมัน?
波比停了下来。爬上去让它们抓到有什么用呢?
พวกมันจะดึงขนของเขาและทำให้เขาไม่สบายตัวอย่างมาก และเขารู้ดีว่าตัวเองไม่มีทางจับพวกมันได้สักตัวเลย
它们会扯他的毛,让他非常难受,而且他知道自己根本抓不到它们中的任何一只。
เขาถอยลงมาและนั่งจ้องมองขึ้นไปหาพวกมัน พร้อมบอกว่าเขาจะทำสิ่งที่น่ากลัวแค่ไหนกับพวกมัน ถ้าหากวันใดวันหนึ่งเขาสามารถจับตัวมันได้สักตัว
他退了回来,坐在那里怒视着它们,告诉它们如果他能抓到其中一只,他会对它们做多么可怕的事。
สิ่งนี้ทำให้แบล็คกี้และเพื่อนๆ สนุกสนานยิ่งกว่าเดิม พวกมันสนุกสนานกันมากจริงๆ
这让黑黑和它的朋友们比以前更加高兴。它们玩得真是太开心了。
ในที่สุด บ็อบบี้ก็ทำสิ่งที่ฉลาดที่สุดเท่าที่จะทำได้ เขาขดตัวนอนอีกครั้งและไม่สนใจพวกอีกาดำเหล่านั้นเลย
最终,波比做了最明智的事。他再次蜷缩起来,完全不理会那些黑色的小恶魔。
แน่นอน เขาไม่อาจหลับได้ในขณะที่มีเสียงอึกทึกแบบนั้น แต่เขาทำทีเป็นว่าหลับอยู่
当然,在这么嘈杂的情况下他无法入睡,但他假装睡着了。
คุณก็รู้ว่า ไม่มีความสนุกอะไรในการแกล้งคนที่ไม่ยอมแสดงว่าตัวเองถูกแกล้ง
你也知道,捉弄一个不肯表现出被惹恼的人,是毫无乐趣可言的。
หลังจากผ่านไปสักพัก แบล็คกี้และเพื่อนๆ ก็เบื่อกับการร้องเสียงดัง พวกมันสนุกกันพอแล้ว และทีละตัวก็บินจากไปทำธุระของตัวเอง
过了一会儿,黑黑和它的朋友们终于厌倦了大声嚷嚷。它们已经玩够了,一只接一只地飞走,各自去忙自己的事了。
จนในที่สุด ป่าสีเขียวก็เงียบสงบอย่างที่สุด
最终,绿色森林变得无比宁静。
บ็อบบี้ため息ด้วยความโล่งใจและก็หลับไปอีกครั้ง
波比如释重负地叹了口气,再次沉沉睡去。
Vocabulary
- 然后
- rán hòu — หลังจากนั้น, ต่อจากนั้น
- 把
- bǎ — คำบุพบทนำกรรมมาวางหน้ากริยา
- 一根
- yī gēn — หนึ่งชิ้น ใช้นับสิ่งของที่เป็นแท่งยาว
- 小
- xiǎo — เล็ก, มีขนาดน้อย
- 树枝
- shù zhī — กิ่งไม้ของต้นไม้
- 扔
- rēng — โยน, ขว้างสิ่งของออกไป
- 到
- dào — ถึง, ไปยัง, บรรลุจุดหมาย
- 了
- le — อนุภาคบอกการกระทำที่เสร็จสิ้นแล้ว
- 身上
- shēn shàng — บนร่างกาย, ที่ตัวของ...
- 另
- lìng — อีก, อื่น, ต่างออกไป
- 一只
- yī zhī — หนึ่งตัว ใช้นับสัตว์หรือนก
- 乌鸦
- wū yā — นกกา สัตว์ปีกสีดำ
- 也
- yě — ก็, เช่นกัน, ด้วย
- 做
- zuò — ทำ, กระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 同样
- tóng yàng — เหมือนกัน, อย่างเดียวกัน
- 的
- de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
- 事
- shì — เรื่อง, สิ่งที่เกิดขึ้น, กิจการ
- 急忙
- jí máng — รีบเร่ง, ทำอย่างเร่งด่วน
- 爬
- pá — คลาน, ปีนขึ้น
- 起来
- qǐ lái — ลุกขึ้น, เริ่มต้นกระทำสิ่งนั้น
- 开始
- kāi shǐ — เริ่มต้น, จุดเริ่มของการกระทำ
- 向上
- xiàng shàng — มุ่งขึ้นข้างบน, ขึ้นสูง
- 那些
- nà xiē — พวกนั้น, สิ่งเหล่านั้น
- 捉弄
- zhuō nòng — แกล้ง, ล้อเล่นเพื่อให้รำคาญ
- 他
- tā — เขา, ใช้แทนบุรุษที่สาม เพศชาย
- 家伙
- jiā huo — 놈, ไอ้นั่น, คำเรียกบุคคลหรือสัตว์แบบลำลอง
- 飞上
- fēi shàng — บินขึ้นไปสู่ที่สูง
- 天空
- tiān kōng — ท้องฟ้า, อากาศเบื้องบน
- 叫声
- jiào shēng — เสียงร้อง, เสียงที่เปล่งออกมา
- 比
- bǐ — เปรียบเทียบ, กว่า
- 以前
- yǐ qián — ก่อนหน้านี้, ในอดีต
- 更
- gèng — ยิ่งกว่า, มากกว่าเดิม
- 响亮
- xiǎng liàng — ดังกังวาน, มีเสียงชัดเจนและดัง
- 停
- tíng — หยุด, ยุติการกระทำ
- 下来
- xià lái — ลงมา, หยุดลง
- 上去
- shàng qù — ขึ้นไป, มุ่งหน้าขึ้นด้านบน
- 让
- ràng — ให้, ยอมให้, ปล่อยให้
- 它们
- tā men — พวกมัน, ใช้แทนสัตว์หรือสิ่งของหลายชิ้น
- 抓到
- zhuā dào — จับได้, คว้าได้สำเร็จ
- 有
- yǒu — มี, มีอยู่
- 什么
- shén me — อะไร, ใช้ถามหรือแสดงความไม่แน่ใจ
- 用
- yòng — ประโยชน์, ใช้งาน
- 呢
- ne — อนุภาคท้ายประโยคแสดงการถามหรือเน้น
- 会
- huì — จะ, สามารถ, มีความสามารถ
- 扯
- chě — ดึง, ฉีก, ดึงออกด้วยแรง
- 毛
- máo — ขน, ขนสัตว์หรือนก
- 非常
- fēi cháng — มาก, อย่างยิ่ง, เป็นพิเศษ
- 难受
- nán shòu — รู้สึกไม่สบาย, ทุกข์ทรมาน
- 而且
- ér qiě — นอกจากนี้, และยังอีกด้วย
- 知道
- zhī dào — รู้, ทราบ, มีความรู้เรื่องนั้น
- 自己
- zì jǐ — ตัวเอง, ตัวของตนเอง
- 根本
- gēn běn — เลย, โดยสิ้นเชิง, ไม่ได้เลย
- 抓
- zhuā — จับ, คว้า, กำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 不到
- bù dào — ทำไม่ได้, ไม่สามารถบรรลุได้
- 中
- zhōng — ใน, ท่ามกลาง
- 任何
- rèn hé — ใดๆ, ทุกอย่าง, ไม่ว่าสิ่งใด
- 退
- tuì — ถอย, ถอยกลับ, ล่าถอย
- 回来
- huí lái — กลับมา, กลับคืนสู่ที่เดิม
- 坐
- zuò — นั่ง, อยู่ในท่านั่ง
- 在
- zài — อยู่ที่, บอกตำแหน่งหรือสถานที่
- 那里
- nà lǐ — ที่นั่น, สถานที่นั้น
- 怒视
- nù shì — จ้องมองด้วยความโกรธ
- 着
- zhe — อนุภาคแสดงการกระทำต่อเนื่อง
- 告诉
- gào su — บอก, แจ้งให้ทราบ
- 如果
- rú guǒ — ถ้าหาก, สมมติว่า
- 能
- néng — สามารถ, มีความสามารถทำได้
- 其中
- qí zhōng — ในนั้น, ในบรรดาสิ่งเหล่านั้น
- 对
- duì — ต่อ, ถูกต้อง, หันหน้าไปยัง
- 多么
- duō me — ช่างเป็น..., ใช้เน้นระดับความรู้สึก
- 可怕
- kě pà — น่ากลัว, น่าหวาดกลัว
- 这
- zhè — นี่, สิ่งนี้, อันนี้
- 和
- hé — และ, กับ, ใช้เชื่อมคำหรือประโยค
- 它
- tā — มัน, ใช้แทนสัตว์หรือสิ่งของ
- 朋友们
- péng yǒu men — เพื่อนๆ, กลุ่มเพื่อน
- 更加
- gèng jiā — ยิ่งขึ้นไปอีก, มากกว่าเดิมอีก
- 高兴
- gāo xìng — ดีใจ, มีความสุข
- 玩
- wán — เล่น, สนุกสนาน
- 得
- de — อนุภาคเชื่อมกริยากับส่วนขยาย
- 真是
- zhēn shì — จริงๆ, ช่างเป็นอย่างนั้นจริงๆ
- 太
- tài — เกินไป, มากเกิน, ใช้เน้นความรู้สึก
- 开心
- kāi xīn — สนุกสนาน, รู้สึกมีความสุข
- 最终
- zuì zhōng — ในที่สุด, ผลสุดท้าย
- 最
- zuì — ที่สุด, มากที่สุด
- 明智
- míng zhì — ฉลาด, มีวิจารณญาณที่ดี
- 再次
- zài cì — อีกครั้ง, ซ้ำอีกหน
- 蜷缩
- quán suō — งอตัว, ขดตัวให้เล็กลง
- 完全
- wán quán — อย่างสมบูรณ์, ทั้งหมด
- 不
- bù — ไม่, ใช้ปฏิเสธกริยาหรือคุณศัพท์
- 理会
- lǐ huì — สนใจ, แยแส, ใส่ใจต่อสิ่งนั้น
- 黑色
- hēi sè — สีดำ
- 恶魔
- è mó — ปีศาจ, สิ่งชั่วร้าย
- 当然
- dāng rán — แน่นอน, เป็นเรื่องธรรมดา
- 这么
- zhè me — อย่างนี้, ขนาดนี้
- 嘈杂
- cáo zá — เอะอะอึกทึก, มีเสียงดังวุ่นวาย
- 情况下
- qíng kuàng xià — ภายใต้สถานการณ์นั้น, ในสภาพเช่นนี้
- 无法
- wú fǎ — ไม่สามารถ, ไม่มีทางทำได้
- 入睡
- rù shuì — หลับไป, เริ่มนอนหลับ
- 但
- dàn — แต่, อย่างไรก็ตาม
- 假装
- jiǎ zhuāng — แสร้งทำ, แกล้งทำเป็น
- 睡着
- shuì zháo — หลับแล้ว, อยู่ในสภาวะนอนหลับ
- 你
- nǐ — คุณ, เธอ, ใช้แทนบุรุษที่สอง
- 一个
- yī gè — หนึ่ง, ใช้นับสิ่งของทั่วไป
- 不肯
- bù kěn — ไม่ยอม, ปฏิเสธที่จะทำ
- 表现出
- biǎo xiàn chū — แสดงออกมาให้เห็น
- 被
- bèi — ถูก, ใช้นำกริยาในประโยคถูกกระทำ
- 惹恼
- rě nǎo — ทำให้โกรธ, ทำให้รำคาญ
- 人
- rén — คน, มนุษย์
- 是
- shì — เป็น, คือ, ใช้แสดงความเท่ากัน
- 毫无
- háo wú — ไม่มีเลยแม้แต่น้อย
- 乐趣
- lè qù — ความสนุกสนาน, ความเพลิดเพลิน
- 可言
- kě yán — ที่พูดถึงได้, ที่กล่าวถึงได้
- 过了
- guò le — ผ่านไปแล้ว, หลังจากเวลาผ่านไป
- 一会儿
- yī huì r — สักครู่, ชั่วระยะเวลาสั้นๆ
- 终于
- zhōng yú — ในที่สุด, สุดท้ายก็
- 厌倦
- yàn juàn — เบื่อหน่าย, รู้สึกไม่อยากทำอีกแล้ว
- 大声
- dà shēng — เสียงดัง, ด้วยเสียงที่ดัง
- 嚷嚷
- rāng rāng — ตะโกน, ส่งเสียงอึกทึกครึกโครม
- 已经
- yǐ jīng — แล้ว, ได้กระทำไปแล้ว
- 玩够
- wán gòu — เล่นจนพอแล้ว, เล่นจนอิ่มใจ
- 接
- jiē — รับ, รับต่อ, เชื่อมต่อ
- 地
- de — อนุภาคใช้ขยายกริยา (ทำอย่างไร)
- 飞走
- fēi zǒu — บินจากไป, บินหนีไป
- 各自
- gè zì — ต่างคนต่าง, แต่ละคนเองๆ
- 绿色
- lǜ sè — สีเขียว
- 森林
- sēn lín — ป่า, ป่าไม้ขนาดใหญ่
- 变得
- biàn de — กลายเป็น, เปลี่ยนแปลงไปสู่สภาพ
- 无比
- wú bǐ — อย่างหาที่เปรียบไม่ได้, เหนือสิ่งใด
- 宁静
- níng jìng — สงบเงียบ, สงบและสันติ
- 如释重负
- rú shì zhòng fù — รู้สึกโล่งอก เหมือนวางภาระหนักลง
- 叹
- tàn — ため息をつく, ถอนหายใจ
- 口气
- kǒu qì — ลมหายใจ, ครั้งหนึ่งของการหายใจ
- 沉沉
- chén chén — หนักแน่น, ลึกซึ้ง (ใช้กับการนอนหลับ)
- 睡去
- shuì qù — หลับไป, ค่อยๆ นอนหลับลง
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →