The Adventures of Bobby Coon — Page 2
บ็อบบี้มีอารมณ์ขัน และตอนนี้เขามองเห็นด้านตลกของประสบการณ์ทั้งหมดที่ผ่านมา
鲍比很有幽默感,现在他看到了所有经历中有趣的一面。
"มีอยู่สิ่งหนึ่งที่แน่ชัด นั่นคือการไม่มีบ้านเป็นเรื่องร้ายแรงกว่าที่ฉันคิดไว้มาก" เขากล่าว
"有一件事是肯定的,那就是没有家比我想象的要严重得多,"他说。
"ฉันคิดว่าการหาที่นอนเมื่อต้องการนั้นคงไม่ยากเลย แต่ฉันเริ่มคิดแล้วว่ามันเป็นสิ่งที่ยากที่สุดที่ฉันเคยพยายามทำ
"我以为要找个地方睡觉应该很容易,但我开始觉得这是我尝试过的最难的事情。
ตอนนี้ฉันอยู่ในส่วนที่ไม่รู้จักของป่าสีเขียวและไม่มีที่อยู่อาศัย
现在我在绿色森林陌生的地方,无家可归。
การกลับไปที่ที่ฉันเคยอาศัยอยู่ก็ไม่มีประโยชน์ ดังนั้นฉันอาจจะมองหาที่นี่และดูว่าจะหาอะไรได้บ้าง
回到我以前住的地方没有意义,所以我不妨在这里四处看看能找到什么。
บางทีอาจมีบ้านว่างอยู่ที่ไหนสักแห่งใกล้ๆ อะไรก็ได้สักพักก็ยังดี"
也许附近某处有一间空房子。暂时什么都行。"
ดังนั้นบ็อบบี้จึงเริ่มมองหาบ้านว่าง แน่นอนว่าเขานึกถึงต้นไม้โพรงหรือท่อนไม้โพรง
于是鲍比开始寻找空房子。当然,他心里想的是空心树或空心木头。
เขาอาศัยอยู่ในต้นไม้โพรงมาตลอด ดังนั้นเขาจึงยังชอบแบบนั้นอยู่
他一直住在空心树里,所以他现在也更喜欢那样。
แต่เขาพบในไม่ช้าว่าต้นไม้โพรงมีน้อยมากในส่วนนั้นของป่าสีเขียว และต้นไม้ที่พบก็มีโพรงไม่ใหญ่พอสำหรับเขา
但他很快发现,在绿色森林的那个地方空心树很少,而且他找到的那些树洞也不够大。
ท่อนไม้โพรงก็เป็นเช่นเดียวกัน เขากำลังเริ่มท้อแท้เมื่อเขามาพบหน้าผาหินซึ่งเป็นฐานของเนินเขาเล็กๆ ลึกเข้าไปในป่าสีเขียว
空心木头也是一样。他开始感到灰心,这时他来到一块岩石峭壁前,那是绿色森林深处一座小山的基础。
ในหน้าผาหินนั้น บ็อบบี้ค้นพบรอยแยกที่กว้างพอให้เขาเบียดตัวเข้าไปได้
在这块岩石峭壁上,鲍比发现了一条裂缝,大到足以让他挤进去。
Vocabulary
- 很
- hěn — คำขยายแสดงความมาก เช่น มาก, ค่อนข้าง
- 有
- yǒu — มี, ครอบครองสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 幽默感
- yōumògǎn — ความสามารถในการรู้สึกหรือแสดงอารมณ์ขัน
- 现在
- xiànzài — ตอนนี้, ในขณะปัจจุบัน
- 他
- tā — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง เขา (ผู้ชาย)
- 看到
- kàndào — มองเห็น, สังเกตเห็นด้วยตา
- 了
- le — อนุภาคบอกการกระทำที่เสร็จสิ้นแล้ว
- 所有
- suǒyǒu — ทั้งหมด, ทุกอย่างโดยไม่มีข้อยกเว้น
- 经历
- jīnglì — ประสบการณ์ที่ผ่านมา, เรื่องราวที่ประสบ
- 中
- zhōng — ใน, ภายใน, ท่ามกลางสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 有趣
- yǒuqù — น่าสนใจ, สนุก, ทำให้รู้สึกเพลิดเพลิน
- 的
- de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
- 一面
- yī miàn — ด้านหนึ่ง, แง่มุมหนึ่งของสิ่งหนึ่ง
- 一件事
- yī jiàn shì — เรื่องหนึ่ง, สิ่งหนึ่งที่เกิดขึ้น
- 是
- shì — เป็น, คือ ใช้เชื่อมประธานกับภาคแสดง
- 肯定
- kěndìng — แน่นอน, ยืนยัน, มั่นใจอย่างชัดเจน
- 那就是
- nà jiù shì — นั่นก็คือ, หมายความว่า
- 没有
- méiyǒu — ไม่มี, ปฏิเสธการมีอยู่ของสิ่งใด
- 家
- jiā — บ้าน, ที่พักอาศัย, ครอบครัว
- 比
- bǐ — มากกว่า, ใช้เปรียบเทียบสองสิ่ง
- 我
- wǒ — ฉัน, ผม สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
- 想象
- xiǎngxiàng — จินตนาการ, คิดในใจถึงสิ่งที่ไม่เห็นจริง
- 要
- yào — ต้องการ, จะ, แสดงความตั้งใจหรือความจำเป็น
- 严重
- yánzhòng — รุนแรง, หนัก, มีความร้ายแรงมาก
- 得多
- de duō — มากกว่ามาก ใช้เสริมการเปรียบเทียบ
- 说
- shuō — พูด, บอก, กล่าวถึงเรื่องใดเรื่องหนึ่ง
- 以为
- yǐwéi — เคยคิดว่า, เข้าใจผิดว่าเป็นเช่นนั้น
- 找
- zhǎo — หา, ค้นหาสิ่งหรือคนที่ต้องการ
- 个
- gè — ลักษณนามทั่วไปสำหรับนับสิ่งของหรือคน
- 地方
- dìfāng — สถานที่, บริเวณ, แห่งหนึ่ง
- 睡觉
- shuìjiào — นอนหลับ, พักผ่อนด้วยการนอน
- 应该
- yīnggāi — ควรจะ, น่าจะเป็นเช่นนั้น
- 容易
- róngyì — ง่าย, ไม่ยาก, ทำได้โดยไม่ลำบาก
- 但
- dàn — แต่, ทว่า ใช้เชื่อมประโยคที่ขัดแย้งกัน
- 开始
- kāishǐ — เริ่มต้น, จุดเริ่มของการกระทำ
- 觉得
- juéde — รู้สึกว่า, คิดว่า, มีความรู้สึกเช่นนั้น
- 这是
- zhè shì — นี่คือ, สิ่งนี้เป็น
- 尝试
- chángshì — ลองทำ, พยายามทำสิ่งใดเป็นครั้งแรก
- 过
- guò — อนุภาคบอกประสบการณ์ที่เคยกระทำมาแล้ว
- 最难
- zuì nán — ยากที่สุด, มีความยากลำบากมากที่สุด
- 事情
- shìqíng — เรื่องราว, เหตุการณ์, สิ่งที่เกิดขึ้น
- 在
- zài — อยู่ที่, บอกตำแหน่งหรือสถานที่
- 陌生
- mòshēng — ไม่คุ้นเคย, แปลกหน้า, ไม่รู้จักมาก่อน
- 无家可归
- wú jiā kě guī — ไม่มีบ้านให้กลับ, เป็นคนไร้ที่พักอาศัย
- 回到
- huídào — กลับไปยัง, เดินทางกลับสู่สถานที่เดิม
- 以前
- yǐqián — แต่ก่อน, ในอดีต, ก่อนหน้านี้
- 住
- zhù — อาศัยอยู่, พักอยู่ในสถานที่แห่งหนึ่ง
- 意义
- yìyì — ความหมาย, คุณค่า, ประโยชน์ที่มีอยู่
- 所以
- suǒyǐ — ดังนั้น, เพราะฉะนั้น ใช้แสดงผลลัพธ์
- 不妨
- bùfáng — ไม่เป็นไร, ลองดูก็ได้, ไม่เสียหาย
- 这里
- zhèlǐ — ที่นี่, บริเวณนี้, สถานที่ตรงหน้า
- 四处
- sìchù — รอบ ๆ, ทุกทิศทาง, ไปในหลายที่
- 看看
- kànkàn — ดูดู, ลองมอง, สำรวจอย่างไม่เป็นทางการ
- 能
- néng — สามารถ, มีความสามารถทำสิ่งนั้น
- 找到
- zhǎodào — หาพบ, ค้นหาจนได้สิ่งที่ต้องการ
- 什么
- shénme — อะไร, สิ่งใด ใช้ถามถึงสิ่งของหรือเรื่องราว
- 也许
- yěxǔ — บางที, อาจจะ, แสดงความไม่แน่ใจ
- 附近
- fùjìn — บริเวณใกล้เคียง, แถวนั้น, ไม่ไกลมาก
- 某处
- mǒuchù — ที่ใดสักที่, สถานที่ใดสักแห่งหนึ่ง
- 一间
- yī jiān — ลักษณนามสำหรับห้องหรืออาคารหนึ่งหลัง
- 空房子
- kōng fángzi — บ้านที่ว่างเปล่า ไม่มีคนอาศัยอยู่
- 暂时
- zànshí — ชั่วคราว, เพียงระยะเวลาสั้น ๆ
- 都
- dōu — ทั้งหมด, ล้วน ใช้รวมทุกสิ่งในประโยค
- 行
- xíng — ได้, ใช้ได้, โอเค แสดงความเห็นชอบ
- 于是
- yúshì — ดังนั้น, จึง แสดงการกระทำที่ตามมา
- 寻找
- xúnzhǎo — ค้นหา, แสวงหาสิ่งที่ต้องการอย่างตั้งใจ
- 当然
- dāngrán — แน่นอน, เป็นเรื่องธรรมดา ไม่ต้องสงสัย
- 心里
- xīnlǐ — ในใจ, ความรู้สึกหรือความคิดภายใน
- 想的
- xiǎng de — ที่คิดถึง, สิ่งที่นึกอยู่ในใจ
- 或
- huò — หรือ, ใช้เชื่อมทางเลือกสองทาง
- 空心
- kōngxīn — กลวงข้างใน, ไม่มีเนื้อในตรงกลาง
- 木头
- mùtou — ท่อนไม้, ไม้ที่ถูกตัดหรือหักออกมา
- 一直
- yīzhí — ตลอดเวลา, เรื่อยมา, ไม่หยุดหย่อน
- 里
- lǐ — ข้างใน, ภายใน บอกตำแหน่งด้านใน
- 也
- yě — ก็, ด้วย แสดงความเหมือนหรือเพิ่มเติม
- 更
- gèng — ยิ่งกว่า, มากกว่าเดิม ใช้ขยายการเปรียบ
- 喜欢
- xǐhuān — ชอบ, มีความรู้สึกพอใจต่อสิ่งนั้น
- 那样
- nàyàng — แบบนั้น, ในลักษณะที่กล่าวถึง
- 很快
- hěn kuài — เร็วมาก, ในเวลาอันสั้น
- 发现
- fāxiàn — ค้นพบ, พบเห็นสิ่งที่ไม่เคยรู้มาก่อน
- 那个
- nàge — สิ่งนั้น, อันนั้น ชี้ไปยังสิ่งที่ห่างออกไป
- 很少
- hěn shǎo — น้อยมาก, มีปริมาณไม่มากนัก
- 而且
- érqiě — และยัง, นอกจากนั้น ใช้เพิ่มข้อมูล
- 那些
- nàxiē — สิ่งเหล่านั้น, พวกนั้น จำนวนมากกว่าหนึ่ง
- 不够大
- bú gòu dà — ไม่ใหญ่พอ, มีขนาดเล็กเกินไป
- 也是
- yě shì — ก็เป็นเช่นกัน, เหมือนกันในกรณีนี้ด้วย
- 一样
- yīyàng — เหมือนกัน, เช่นเดียวกัน ไม่ต่างกัน
- 感到
- gǎndào — รู้สึกถึง, สัมผัสความรู้สึกใดความรู้สึกหนึ่ง
- 灰心
- huīxīn — ท้อแท้, หมดกำลังใจ, รู้สึกหดหู่
- 这时
- zhè shí — ในขณะนั้น, ตอนนั้นพอดี
- 来到
- láidào — มาถึง, เดินทางมาจนถึงสถานที่หนึ่ง
- 一块
- yī kuài — ลักษณนามสำหรับก้อนหรือแผ่นของสิ่งของ
- 前
- qián — ข้างหน้า, ด้านหน้าของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 那是
- nà shì — นั่นคือ, สิ่งนั้นเป็น
- 深处
- shēnchù — ส่วนลึก, บริเวณลึกเข้าไปในที่แห่งหนึ่ง
- 一座
- yī zuò — ลักษณนามสำหรับภูเขาหรืออาคารใหญ่
- 小山
- xiǎo shān — เนินเขาเล็ก ๆ, ภูเขาที่มีขนาดเล็ก
- 基础
- jīchǔ — ฐาน, รากฐาน, ส่วนล่างสุดที่รองรับ
- 这块
- zhè kuài — ก้อนนี้, แผ่นนี้ ชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้
- 上
- shàng — บน, ด้านบน บอกตำแหน่งที่อยู่สูงกว่า
- 一条
- yī tiáo — ลักษณนามสำหรับสิ่งของที่ยาวเป็นเส้น
- 裂缝
- lièfèng — รอยแตก, รอยร้าว บนผิวของวัตถุ
- 大到
- dà dào — ใหญ่จนถึงขนาด, มีขนาดพอที่จะ
- 足以
- zúyǐ — เพียงพอที่จะ, มากพอสำหรับสิ่งนั้น
- 让
- ràng — ให้, อนุญาตให้ทำ, ทำให้เกิดสิ่งนั้น
- 挤进去
- jǐ jìnqù — แทรกตัวเข้าไป, บีบตัวเข้าในที่แคบ
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →