The Adventures of Pinocchio — Page 3
"You are not yet finished, and you start out by being impudent to your poor old father. Very bad, my son, very bad!"
"เจ้ายังทำไม่เสร็จเลย แล้วยังจะมาอวดดีใส่พ่อแก่ๆ ผู้น่าสงสารของเจ้าอีก ไม่ดีเลย ลูกชาย ไม่ดีเลย!"
And he wiped away a tear.
แล้วเขาก็เช็ดน้ำตาออก
The legs and feet still had to be made.
ขาและเท้ายังคงต้องถูกสร้างขึ้น
As soon as they were done, Geppetto felt a sharp kick on the tip of his nose.
ทันทีที่ทำเสร็จ เจปเปตโตก็รู้สึกถึงการเตะอย่างแรงที่ปลายจมูกของเขา
"I deserve it!" he said to himself.
"ฉันสมควรได้รับสิ่งนี้แล้ว!" เขาพูดกับตัวเอง
"I should have thought of this before I made him. Now it's too late!"
"ฉันควรจะคิดถึงเรื่องนี้ก่อนที่จะสร้างมันขึ้นมา ตอนนี้สายเกินไปแล้ว!"
He took hold of the Marionette under the arms and put him on the floor to teach him to walk.
เขาจับหุ่นเชิดไว้ใต้แขนและวางมันลงบนพื้นเพื่อสอนให้มันเดิน
Pinocchio's legs were so stiff that he could not move them, and Geppetto held his hand and showed him how to put out one foot after the other.
ขาของพิน็อกคิโอแข็งทื่อมากจนเขาขยับไม่ได้ และเจปเปตโตก็จับมือเขาไว้และสอนให้เขารู้จักก้าวเท้าทีละข้าง
When his legs were limbered up, Pinocchio started walking by himself and ran all around the room.
เมื่อขาของเขาคล่องแคล่วขึ้น พิน็อกคิโอก็เริ่มเดินด้วยตัวเองและวิ่งไปทั่วห้อง
He came to the open door, and with one leap he was out into the street.
เขาวิ่งมาถึงประตูที่เปิดอยู่ และด้วยการกระโดดครั้งเดียวเขาก็อยู่บนถนนแล้ว
Away he flew!
เขาพุ่งหนีไป!
Poor Geppetto ran after him but was unable to catch him, for Pinocchio ran in leaps and bounds, his two wooden feet, as they beat on the stones of the street, making as much noise as twenty peasants in wooden shoes.
เจปเปตโตผู้น่าสงสารวิ่งตามเขาไปแต่ก็ไม่สามารถจับเขาได้ เพราะพิน็อกคิโอวิ่งกระโดดโลดเต้น เท้าไม้สองข้างของเขาที่กระทบกับก้อนหินบนถนนนั้นดังราวกับชาวนาสองสิบคนที่สวมรองเท้าไม้
"Catch him! Catch him!" Geppetto kept shouting.
"จับมันไว้! จับมันไว้!" เจปเปตโตร้องตะโกนอยู่ตลอดเวลา
But the people in the street, seeing a wooden Marionette running like the wind, stood still to stare and to laugh until they cried.
แต่ผู้คนบนถนนเมื่อเห็นหุ่นเชิดไม้วิ่งเหมือนสายลม ก็หยุดนิ่งจ้องมองและหัวเราะจนน้ำตาไหล
Vocabulary
- เจ้า
- jâo — you (informal pronoun, used with familiar persons)
- ยัง
- yang — still, yet; used to indicate ongoing state
- ทำ
- tham — to do, make, or perform an action
- ไม่
- mâi — no, not; general negation word
- เสร็จ
- sèt — finished, completed, done
- เลย
- loei — at all; so, therefore; emphasizes negation or result
- แล้ว
- láew — already; then; indicates completed action
- จะ
- jà — will, going to; future tense marker
- มา
- maa — to come; directional marker toward speaker
- อวดดี
- ùat-dii — arrogant, showing off, conceited
- ใส่
- sài — to put in, wear, or place into something
- พ่อ
- phâo — father, dad
- แก่ๆ
- kàe-kàe — old, aged (repeated for emphasis)
- ผู้
- phûu — person, one who; nominalizer prefix for people
- น่าสงสาร
- nâa-sǒng-săan — pitiful, deserving sympathy or compassion
- ของ
- khǎwng — of, belonging to; possessive particle
- อีก
- ìik — more, again, another
- ไม่ดี
- mâi-dii — not good, bad, improper
- ลูกชาย
- lûuk-chaai — son, a male child
- เขา
- khǎo — he, she, they; third person pronoun
- ก็
- gâw — also, then, too; connector showing logical result
- เช็ด
- chét — to wipe, clean by wiping
- น้ำตา
- nám-taa — tears (from the eyes)
- ออก
- àwk — out, to exit, to go out
- ขา
- khǎa — leg, limb used for walking
- และ
- láe — and; connecting words or clauses
- เท้า
- tháo — foot, the base of the leg
- คง
- khong — probably, likely; expressing probability
- ต้อง
- tâwng — must, have to, need to
- ถูก
- thùuk — correct; cheap; passive marker indicating being acted upon
- สร้าง
- sâang — to build, create, construct something
- ขึ้น
- khûen — up, to rise; directional marker upward
- ทันที
- than-thii — immediately, right away, at once
- ที่
- thîi — at, which, that; place or relative clause marker
- รู้สึก
- rúu-sùek — to feel, to sense an emotion or sensation
- ถึง
- thǔeng — to reach, arrive at; until, to
- การ
- gaan — action, act of; nominalizer prefix for verbs
- เตะ
- tè — to kick with the foot
- อย่าง
- yàang — in a way, kind of, manner of
- แรง
- raeng — strong, hard, forcefully, with strength
- ปลาย
- plaai — tip, end, point of something
- จมูก
- ja-mùuk — nose, the facial organ for smelling
- ฉัน
- chǎn — I, me (polite pronoun, often used by females)
- สมควร
- sǒm-khuan — deserve, appropriate, should rightfully have
- ได้รับ
- dâai-ráp — to receive, to get something
- สิ่ง
- sìng — thing, object, something
- นี้
- níi — this, these; demonstrative pronoun near speaker
- พูด
- phûut — to speak, talk, say something
- กับ
- gàp — with, to, together with
- ตัวเอง
- tua-eeng — oneself, himself, herself, themselves
- ควร
- khuan — should, ought to, advisable
- คิด
- khít — to think, consider, ponder
- เรื่อง
- rûeang — matter, story, topic, issue about something
- ก่อน
- gàwn — before, first, prior to
- มัน
- man — it; third person pronoun for non-people or informal
- ขึ้นมา
- khûen-maa — to come up, rise up toward speaker
- ตอนนี้
- tawn-níi — now, at this moment, currently
- สาย
- sǎai — late (in time); also means line, cord
- เกินไป
- goen-pai — too much, excessively, beyond the limit
- จับ
- jàp — to grab, catch, hold, seize
- หุ่นเชิด
- hùn-chôet — puppet, marionette controlled by strings
- ไว้
- wái — to keep, hold; aspect marker for maintained state
- ใต้
- tâi — under, below, beneath something
- แขน
- khǎen — arm, the upper limb of the body
- วาง
- waang — to place, put down, set something down
- ลง
- long — down, to descend; directional marker downward
- บน
- bon — on, above, on top of something
- พื้น
- phûen — floor, ground, surface
- เพื่อ
- phûea — in order to, for the purpose of
- สอน
- sǎwn — to teach, instruct, show how to do
- ให้
- hâi — to give; causative marker, for, so that
- เดิน
- dooen — to walk, to go on foot
- แข็งทื่อ
- khǎeng-thûe — stiff, rigid, inflexible in movement
- มาก
- mâak — very, a lot, much, many
- จน
- jon — until, to the point that; also means poor
- ขยับ
- khayàp — to move slightly, shift, budge a little
- ไม่ได้
- mâi-dâai — cannot, unable to, did not
- มือ
- muue — hand, the part at end of the arm
- รู้จัก
- rúu-jàk — to know someone, be acquainted with, recognize
- ก้าว
- gâao — to step, take a step; a stride
- ที
- thii — time, instance, occasion of doing something
- ละ
- lá — per, each; softening or dismissive particle
- ข้าง
- khâang — side, beside, next to something
- เมื่อ
- mûea — when, at the time that something happened
- คล่องแคล่ว
- khlâwng-khláew — agile, nimble, skillfully fluid in movement
- เริ่ม
- rôem — to begin, start an action
- ด้วย
- dûay — also, too, with, by means of
- วิ่ง
- wîng — to run, move fast on foot
- ไป
- pai — to go; directional marker away from speaker
- ทั่ว
- thûa — all over, throughout, everywhere in a place
- ห้อง
- hâwng — room, enclosed space inside a building
- ประตู
- pra-tuu — door, gate, entrance to a space
- เปิด
- pòet — to open, turn on, unlock something
- อยู่
- yùu — to be at, stay, live; progressive aspect marker
- กระโดด
- gra-dòot — to jump, leap, spring upward
- ครั้ง
- khráng — time, occurrence, instance of an event
- เดียว
- diao — single, alone, only one
- ถนน
- tha-nǒn — road, street, public pathway
- พุ่ง
- phûng — to dart, shoot forward, lunge fast
- หนี
- nǐi — to flee, escape, run away from
- ตาม
- taam — to follow, chase after, according to
- แต่
- tàe — but, however, yet; shows contrast
- ไม่สามารถ
- mâi-sǎa-mâat — unable to, cannot, not capable of
- ได้
- dâai — can, able to; indicates possibility or past action
- เพราะ
- phráw — because, since, due to the reason that
- สอง
- sǎawng — two, the number 2
- กระทบ
- gra-thóp — to hit against, impact, collide with something
- ก้อนหิน
- gâwn-hǐn — stone, rock, a chunk of stone
- นั้น
- nán — that, those; demonstrative pronoun for distant things
- ดัง
- dang — loud, loudly; also means famous
- ราวกับ
- raao-gàp — as if, just like, similar to something
- ชาวนา
- chaao-naa — farmer, rice farmer, peasant cultivating land
- ยี่สิบ
- yîi-sìp — twenty, the number 20
- คน
- khon — person, people; human classifier word
- สวม
- sùam — to wear, put on clothing or accessories
- ร้อง
- ráwng — to cry out, shout, sing, scream
- ตะโกน
- ta-goon — to shout, yell loudly at someone
- ตลอดเวลา
- ta-lòot-wee-laa — all the time, constantly, without stopping
- ผู้คน
- phûu-khon — people, folks, persons in general
- เห็น
- hěn — to see, observe, notice visually
- ไม้
- máai — wood, timber; also means stick or tree
- เหมือน
- mǔean — like, similar to, resembling something else
- สายลม
- sǎai-lom — breeze, a current of moving air, wind
- หยุด
- yùt — to stop, halt, cease movement or action
- นิ่ง
- nîng — still, motionless, quiet without movement
- จ้องมอง
- jâwng-mawng — to stare, gaze fixedly at something
- หัวเราะ
- hǔa-ráw — to laugh, express amusement audibly
- ไหล
- lǎi — to flow, stream, run as liquid does
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →