The Adventures of Pinocchio — Page 5
If we leave that poor Marionette in his hands he may tear him to pieces!"
ถ้าเราปล่อยให้หุ่นกระบอกน้อยผู้น่าสงสารอยู่ในมือของเขา เขาอาจฉีกมันเป็นชิ้นๆ!"
They said so much that, finally, the Carabineer ended matters by setting Pinocchio at liberty and dragging Geppetto to prison.
พวกเขาพูดมากมายจนในที่สุด ทหารก็ยุติเรื่องราวโดยปล่อยพิน็อกคิโอเป็นอิสระและลากเจปเปตโตไปคุก
The poor old fellow did not know how to defend himself, but wept and wailed like a child and said between his sobs:
ชายชราผู้น่าสงสารไม่รู้จะปกป้องตัวเองอย่างไร แต่ร้องไห้และคร่ำครวญเหมือนเด็กและพูดท่ามกลางเสียงสะอื้น:
"Ungrateful boy! To think I tried so hard to make you a well-behaved Marionette! I deserve it, however! I should have given the matter more thought."
"เด็กอกตัญญู! คิดดูสิว่าฉันพยายามแค่ไหนที่จะทำให้เจ้าเป็นหุ่นกระบอกที่มีมารยาทดี! อย่างไรก็ตาม ฉันสมควรได้รับสิ่งนี้! ฉันควรคิดให้รอบคอบกว่านี้"
What happened after this is an almost unbelievable story, but you may read it, dear children, in the chapters that follow.
สิ่งที่เกิดขึ้นหลังจากนี้เป็นเรื่องราวที่แทบไม่น่าเชื่อ แต่เด็กๆ ที่รัก คุณสามารถอ่านได้ในบทที่ตามมา
Vocabulary
- ถ้า
- thâa — If; used to introduce a conditional clause
- เรา
- rao — We, us, or I (informal first person)
- ปล่อย
- plòi — To release, let go, or set free
- ให้
- hâi — To give; causes or allows something to happen
- หุ่นกระบอก
- hùn krabòk — Puppet; a figure controlled by strings or hands
- น้อย
- nói — Few, little, or small in amount
- ผู้
- phûu — Person; prefix indicating a person or agent
- น่า
- nâa — Worthy of; makes adjectives mean deserving feeling
- สงสาร
- sǒngsǎan — To pity or feel compassion for someone
- อยู่
- yùu — To be located; to stay or live somewhere
- ใน
- nai — In, inside, or within a place or time
- มือ
- muue — Hand; the body part at the end of arm
- ของ
- khǒong — Of; belonging to someone or something
- เขา
- khǎo — He, she, him, her (third person pronoun)
- อาจ
- àat — Might, may; expressing possibility or uncertainty
- ฉีก
- chîik — To tear or rip something apart forcefully
- มัน
- man — It; third person pronoun for objects or animals
- เป็น
- pen — To be; indicates state, identity, or condition
- ชิ้นๆ
- chín chín — Into pieces; broken or torn into fragments
- พวกเขา
- phûuak khǎo — They, them; third person plural pronoun
- พูด
- phûut — To speak or talk to someone
- มากมาย
- mâak maai — Many, a lot, abundantly in great quantity
- จน
- jon — Until; to the point of a result
- ที่สุด
- thîi sùt — Most; the superlative degree of an adjective
- ทหาร
- tháhǎan — Soldier; a member of the military forces
- ก็
- kô — Also, then; a particle connecting clauses logically
- ยุติ
- yútì — To end, terminate, or bring something to conclusion
- เรื่องราว
- rûuang raao — Story, tale, or account of events
- โดย
- dooi — By, through; indicating means or agent
- อิสระ
- ìtsàrà — Free, independent; having freedom or liberty
- และ
- láe — And; conjunction connecting words or clauses
- ลาก
- lâak — To drag or pull something along forcefully
- ไป
- pai — To go; movement away from current location
- คุก
- khúk — Prison, jail; place of confinement for criminals
- ชายชรา
- chaai chraa — Old man; an elderly male person
- ไม่
- mâi — Not; negation particle used before verbs
- รู้
- rúu — To know or be aware of something
- จะ
- jà — Will; future tense marker or intention marker
- ปกป้อง
- pòkpông — To protect or defend someone from harm
- ตัวเอง
- tuua eeng — Oneself; reflexive pronoun referring back to subject
- อย่างไร
- yàangrai — How; asking in what manner or way
- แต่
- tàe — But; conjunction indicating contrast or exception
- ร้องไห้
- róong hâi — To cry or weep with tears
- คร่ำครวญ
- khrâm khruuan — To moan, lament, or wail sorrowfully
- เหมือน
- mǔuan — Like, similar to; used for comparisons
- เด็ก
- dèk — Child; a young person or kid
- ท่ามกลาง
- thâam klaang — Amid, in the middle of a situation
- เสียง
- sǐang — Sound, voice, or noise produced by something
- สะอื้น
- sà-ûuen — To sob; to cry with convulsive gasping sounds
- อกตัญญู
- òkkatanyuu — Ungrateful; lacking gratitude toward a benefactor
- คิด
- khít — To think or consider something mentally
- ดู
- duu — To look at or watch; to see something
- สิ
- sì — Particle adding emphasis or mild imperative tone
- ว่า
- wâa — That; introduces a reported speech or thought
- ฉัน
- chǎn — I, me; first person pronoun (informal, often female)
- พยายาม
- phayaayaam — To try, attempt, or make an effort
- แค่ไหน
- khâe nǎi — How much, to what extent or degree
- ที่
- thîi — That, which; relative pronoun or place marker
- ทำให้
- tham hâi — To cause or make something happen
- เจ้า
- jâo — You (informal or archaic); also lord or master
- มี
- mii — To have; indicates possession or existence
- มารยาท
- maanrayâat — Manners, etiquette; polite social behavior
- ดี
- dii — Good; positive quality in character or behavior
- ก็ตาม
- kô taam — Even so, regardless; concessive particle expression
- สมควร
- sǒmkhuan — To deserve, be appropriate or fitting
- ได้รับ
- dâi ráp — To receive or obtain something from someone
- สิ่งนี้
- sìng níi — This thing; referring to something nearby or mentioned
- ควร
- khuuan — Should, ought to; expressing advice or recommendation
- รอบคอบ
- rôop khôop — Careful, cautious, and thorough in thinking
- กว่า
- kwàa — More than; used in comparisons of degree
- นี้
- níi — This; demonstrative pronoun indicating nearby thing
- สิ่ง
- sìng — Thing, object, or matter in general
- เกิดขึ้น
- kòoet khûen — To happen, occur, or take place
- หลังจาก
- lǎng jàak — After; following a particular event or time
- แทบ
- thâep — Almost, hardly; very nearly or scarcely
- น่าเชื่อ
- nâa chûuea — Believable, credible; worthy of being believed
- เด็กๆ
- dèk dèk — Children; plural or general reference to kids
- รัก
- rák — To love; deep affection for someone
- คุณ
- khun — You; polite second person pronoun
- สามารถ
- sǎamâat — Can, able to; having the ability to do
- อ่าน
- àan — To read text or written material
- ได้
- dâi — Can, able to; also marks past or successful action
- บท
- bòt — Chapter, lesson, or section of a text
- ตามมา
- taam maa — To follow after; come next in sequence
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →