The Adventures of Pinocchio — Page 1
The story of Pinocchio and the Talking Cricket, in which one sees that bad children do not like to be corrected by those who know more than they do.
เรื่องของพิน็อกคิโอและจิ้งหรีดพูดได้ ซึ่งให้เห็นว่าเด็กเลวไม่ชอบถูกตักเตือนโดยผู้ที่รู้มากกว่าตน
Very little time did it take to get poor old Geppetto to prison.
ไม่นานนักที่เจปเปตโตผู้น่าสงสารก็ถูกนำตัวไปคุก
In the meantime that rascal, Pinocchio, free now from the clutches of the Carabineer, was running wildly across fields and meadows, taking one short cut after another toward home.
ในระหว่างนั้น ไอ้จอมซน พิน็อกคิโอ ซึ่งหลุดพ้นจากเงื้อมมือของนายตำรวจแล้ว กำลังวิ่งพล่านข้ามทุ่งนาและทุ่งหญ้า ตัดลัดเลาะมุ่งหน้ากลับบ้าน
In his wild flight, he leaped over brambles and bushes, and across brooks and ponds, as if he were a goat or a hare chased by hounds.
ในการหนีอย่างบ้าคลั่งนั้น เขากระโดดข้ามพุ่มหนามและพุ่มไม้ ข้ามลำธารและบึง ราวกับเป็นแพะหรือกระต่ายที่ถูกสุนัขไล่ล่า
On reaching home, he found the house door half open.
เมื่อถึงบ้าน เขาพบว่าประตูบ้านเปิดอยู่ครึ่งหนึ่ง
He slipped into the room, locked the door, and threw himself on the floor, happy at his escape.
เขาลอบเข้าไปในห้อง ล็อกประตู และโยนตัวลงนอนกับพื้น ด้วยความดีใจที่หนีรอดมาได้
But his happiness lasted only a short time, for just then he heard someone saying:
แต่ความสุขของเขาอยู่ได้ไม่นาน เพราะในขณะนั้นเขาได้ยินเสียงใครบางคนพูดว่า
"Cri-cri-cri!"
"คริ-คริ-คริ!"
"Who is calling me?" asked Pinocchio, greatly frightened.
"ใครเรียกฉัน?" พิน็อกคิโอถามด้วยความกลัวอย่างมาก
"I am!"
"ฉันนี่แหละ!"
Pinocchio turned and saw a large cricket crawling slowly up the wall.
พิน็อกคิโอหันไปมองและเห็นจิ้งหรีดตัวใหญ่กำลังค่อยๆ คลานขึ้นไปตามผนัง
"Tell me, Cricket, who are you?"
"บอกฉันหน่อย จิ้งหรีด เจ้าเป็นใคร?"
"I am the Talking Cricket and I have been living in this room for more than one hundred years."
"ฉันคือจิ้งหรีดพูดได้ และฉันอาศัยอยู่ในห้องนี้มานานกว่าหนึ่งร้อยปีแล้ว"
"Today, however, this room is mine," said the Marionette, "and if you wish to do me a favor, get out now, and don't turn around even once."
"อย่างไรก็ตาม วันนี้ห้องนี้เป็นของฉัน" หุ่นกระบอกพูด "และถ้าเจ้าอยากทำดีกับฉัน ก็ออกไปเสียเดี๋ยวนี้ และอย่าหันกลับมาแม้แต่ครั้งเดียว"
"I refuse to leave this spot," answered the Cricket, "until I have told you a great truth."
"ฉันไม่ยอมออกไปจากที่นี่" จิ้งหรีดตอบ "จนกว่าฉันจะได้บอกความจริงอันยิ่งใหญ่แก่เจ้า"
"Tell it, then, and hurry.
"ถ้าอย่างนั้นก็บอกมาเลย และรีบหน่อย
Vocabulary
- เรื่อง
- rûeang — story, matter, or topic being discussed
- ของ
- khǎawng — of, belonging to; possessive particle
- และ
- láe — and; conjunction linking words or clauses
- จิ้งหรีด
- jîng-rìit — cricket; small chirping insect
- พูดได้
- phûut dâai — able to speak; capable of talking
- ซึ่ง
- sûeng — which, that; relative pronoun connecting clauses
- ให้เห็น
- hâi hěn — to show, to make visible to others
- ว่า
- wâa — that; introduces a clause or quoted speech
- เด็ก
- dèk — child; young person or kid
- เลว
- leeo — bad, wicked, morally inferior person
- ไม่ชอบ
- mâi châawp — to dislike; not to like something
- ถูก
- thùuk — to be subjected to; correct; cheap
- ตักเตือน
- ták-tʉʉan — to warn, advise, or caution someone
- โดย
- dooi — by, through; indicates agent or method
- ผู้ที่
- phûu thîi — person who; one that does something
- รู้
- rúu — to know, to be aware of something
- มาก
- mâak — much, many, a lot; high degree
- กว่า
- kwàa — more than; comparative particle in Thai
- ตน
- ton — oneself; reflexive pronoun referring to self
- ไม่นาน
- mâi naan — not long; a short period of time
- นัก
- nák — very, extremely; intensifier after adjective
- ที่
- thîi — at, place; relative particle or location marker
- ผู้น่าสงสาร
- phûu nâa sǒng-sǎan — pitiful person; one deserving sympathy
- ก็
- gâaw — also, then; discourse particle linking ideas
- นำตัว
- nam tua — to take someone away; escort a person
- ไป
- pai — to go; movement away from speaker
- คุก
- khúk — prison, jail; place of incarceration
- ใน
- nai — in, inside, within a place
- ระหว่าง
- rá-wàang — between, during, among; indicates time or space
- นั้น
- nán — that, those; demonstrative pronoun or adjective
- หลุดพ้น
- lùt phón — to escape, break free from confinement
- จาก
- jàak — from; indicates origin or separation point
- นายตำรวจ
- naai tam-rùat — police officer; law enforcement official
- แล้ว
- láaeo — already, then; indicates completed action
- กำลัง
- gam-lang — currently doing; present progressive marker
- วิ่ง
- wîng — to run; move quickly on foot
- ข้าม
- khâam — to cross over; go across something
- ทุ่งนา
- thûng naa — rice field; flat agricultural farmland area
- ทุ่งหญ้า
- thûng yâa — grassland, meadow; open grassy field
- ตัด
- tàt — to cut; take a shortcut through somewhere
- มุ่งหน้า
- mûng nâa — to head toward; move in a direction
- กลับ
- glàp — to return, go back to a place
- บ้าน
- bâan — house, home; one's place of residence
- การ
- gaan — act of; nominalizer prefix for actions
- หนี
- nǐi — to flee, escape, run away from
- อย่าง
- yàang — in a manner of; type or kind
- บ้าคลั่ง
- bâa khlâng — frantic, frenzied, wildly out of control
- เขา
- khǎo — he, she, they; third person pronoun
- กระโดด
- grà-dòot — to jump, leap; spring off the ground
- พุ่มไม้
- phûm máai — bush, shrub; small dense woody plant
- ลำธาร
- lam thaan — stream, brook; small flowing body of water
- บึง
- bueng — pond, swamp; natural body of still water
- ราวกับ
- raao gàp — as if, just like; comparison conjunction
- เป็น
- pen — to be; linking verb indicating identity or state
- แพะ
- pháe — goat; domesticated horned farm animal
- หรือ
- rǔue — or; conjunction presenting alternatives
- กระต่าย
- grà-tàai — rabbit; small long-eared hopping mammal
- สุนัข
- sù-nák — dog; common domestic canine animal
- ไล่ล่า
- lâi lâa — to chase, hunt, pursue someone or something
- เมื่อ
- mûea — when, at the time that something happened
- ถึง
- thǔeng — to reach, arrive at; until a point
- พบ
- phóp — to find, meet, encounter someone or something
- ประตู
- prà-tuu — door, gate; entrance to a building
- เปิด
- pʉ̀ʉt — open; not closed or unlocked
- อยู่
- yùu — to stay, be located; continuous aspect marker
- ครึ่ง
- khrûeng — half; one of two equal parts
- หนึ่ง
- nùeng — one; the number 1
- ลอบ
- lâawp — to sneak, act stealthily or secretly
- เข้าไป
- khâo pai — to go inside, enter a place
- ห้อง
- hâwng — room; enclosed space inside a building
- ล็อก
- lók — to lock; secure with a lock
- โยน
- yoon — to throw, toss something through the air
- ตัว
- tua — body, self; classifier for animals and objects
- ลง
- long — to go down, descend; downward direction
- นอน
- naawn — to lie down, sleep; rest horizontally
- กับ
- gàp — with; together or in contact with
- พื้น
- phúuen — floor, ground; flat surface underfoot
- ด้วย
- dûuay — also, too; with, using something
- ความ
- khwaam — abstract noun prefix; quality or state of
- ดีใจ
- dii jai — happy, glad; feeling of joyful satisfaction
- รอด
- râawt — to survive, escape danger safely
- มา
- maa — to come; movement toward the speaker
- ได้
- dâai — can, able to; indicates possibility or past
- แต่
- tàae — but; conjunction indicating contrast
- ความสุข
- khwaam sùk — happiness; state of joy and contentment
- อยู่ได้
- yùu dâai — can last, be sustained; able to persist
- เพราะ
- phráw — because; conjunction giving a reason
- ขณะ
- khà-nà — moment, while; a point or period in time
- ได้ยิน
- dâai yin — to hear; perceive sound with the ears
- เสียง
- sǐang — sound, voice, noise; audible vibration
- ใคร
- khrai — who, someone; interrogative or indefinite pronoun
- บางคน
- baang khon — someone, some person; an unspecified individual
- พูด
- phûut — to speak, talk, say something aloud
- เรียก
- rîak — to call, summon; address someone by name
- ฉัน
- chǎn — I, me; first person informal pronoun
- ถาม
- thǎam — to ask, inquire; pose a question
- กลัว
- glua — to fear, be afraid of something
- นี่แหละ
- nîi làe — right here, exactly this; emphatic demonstrative
- หัน
- hǎn — to turn around; rotate to face direction
- มอง
- maawng — to look at, gaze upon something
- เห็น
- hěn — to see, notice; visually perceive something
- ตัวใหญ่
- tua yài — large body; big in size or form
- ค่อยๆ
- khâwy khâwy — slowly, gradually; doing something little by little
- คลาน
- khlaan — to crawl; move on hands and knees
- ขึ้นไป
- khûen pai — to go up, climb upward toward something
- ตาม
- taam — to follow, along; in accordance with
- ผนัง
- phà-nǎng — wall; vertical interior surface of a room
- บอก
- bàawk — to tell, inform; communicate information verbally
- หน่อย
- nàwy — a little; softening particle in requests
- เจ้า
- jâo — you; second person pronoun, slightly formal
- คือ
- khuue — is, means; equating or defining something
- อาศัย
- aa-sǎi — to live, reside, dwell in a place
- นี้
- níi — this; near demonstrative pronoun or adjective
- นาน
- naan — long time; extended duration of time
- ร้อย
- ráwy — hundred; the number 100
- ปี
- pii — year; unit of time, twelve months
- อย่างไร
- yàang rai — how, in what way; asking manner
- ก็ตาม
- gâaw taam — nevertheless, even so; concessive expression
- วันนี้
- wan níi — today; this current day
- หุ่นกระบอก
- hùn grà-bàawk — puppet; figure manipulated by strings or rods
- ถ้า
- thâa — if; conditional conjunction in Thai
- อยาก
- yàak — to want, desire; express a wish
- ทำดี
- tham dii — to do good; behave well or virtuously
- ออก
- àawk — out, to go out; exit or emerge
- เสีย
- sǐa — away, off; particle indicating disposal or change
- เดี๋ยวนี้
- dǐao níi — right now, immediately; at this very moment
- อย่า
- yàa — don't; negative imperative particle
- แม้แต่
- máae tàae — not even; emphasizes absolute minimum case
- ครั้ง
- khráng — time, instance; classifier for occurrences
- เดียว
- diao — single, alone, only one; singular
- ไม่ยอม
- mâi yaawm — to refuse, not accept; unwilling to comply
- ที่นี่
- thîi nîi — here, this place; current location
- ตอบ
- tàawp — to answer, reply; respond to a question
- จน
- jon — until; to the point of a result
- จะ
- jà — will, going to; future tense marker
- ความจริง
- khwaam jing — truth, reality; factual state of things
- อัน
- an — classifier for small objects; one, a thing
- ยิ่งใหญ่
- yîng yài — great, magnificent, grand; impressively important
- แก่
- gàe — to, for; indirect object marker; old
- อย่างนั้น
- yàang nán — like that, in that way; such a manner
- เลย
- looei — at all, then, so; emphatic or resultative particle
- รีบ
- rîip — to hurry, rush; do something quickly
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →