← The Adventures of Pinocchio

The Adventures of Pinocchio — Page 1

English → Thai CHAPTER 6 Level 3/10

Pinocchio falls asleep with his feet on a foot warmer, and awakens the next day with his feet all burned off.

พิน็อกคิโอหลับไปโดยมีเท้าวางอยู่บนเครื่องอุ่นเท้า และตื่นขึ้นมาในวันถัดมาพบว่าเท้าของเขาถูกไฟไหม้หมดสิ้น

Pinocchio hated the dark street, but he was so hungry that, in spite of it, he ran out of the house.

พิน็อกคิโอเกลียดถนนที่มืดมิด แต่เขาหิวโซมากจนถึงขนาดที่ แม้จะกลัว เขาก็วิ่งออกจากบ้าน

The night was pitch black.

คืนนั้นมืดสนิท

It thundered, and bright flashes of lightning now and again shot across the sky, turning it into a sea of fire.

เสียงฟ้าร้องดังกึกก้อง และแสงฟ้าแลบสว่างจ้าพุ่งผ่านท้องฟ้าเป็นระยะ ทำให้ท้องฟ้าดูราวกับทะเลเพลิง

An angry wind blew cold and raised dense clouds of dust, while the trees shook and moaned in a weird way.

ลมแรงพัดหนาวเย็นและพัดฝุ่นหนาทึบขึ้นมา ขณะที่ต้นไม้สั่นไหวและส่งเสียงครางอย่างน่าขนลุก

Pinocchio was greatly afraid of thunder and lightning, but the hunger he felt was far greater than his fear.

พิน็อกคิโอกลัวฟ้าร้องและฟ้าแลบมาก แต่ความหิวที่เขารู้สึกนั้นยิ่งใหญ่กว่าความกลัวของเขามากนัก

In a dozen leaps and bounds, he came to the village, tired out, puffing like a whale, and with tongue hanging.

ด้วยการกระโดดโลดเต้นไม่กี่ครั้ง เขาก็มาถึงหมู่บ้าน ด้วยความเหนื่อยอ่อน หอบเหนื่อยเหมือนวาฬ และลิ้นห้อยออกมา

The whole village was dark and deserted.

ทั้งหมู่บ้านมืดมิดและเงียบสงัด

The stores were closed, the doors, the windows.

ร้านค้าปิดหมด ทั้งประตูและหน้าต่าง

In the streets, not even a dog could be seen.

บนถนน แม้แต่สุนัขสักตัวก็ไม่มีให้เห็น

It seemed the Village of the Dead.

ดูราวกับเป็นหมู่บ้านแห่งคนตาย

Pinocchio, in desperation, ran up to a doorway, threw himself upon the bell, and pulled it wildly, saying to himself: "Someone will surely answer that!"

พิน็อกคิโอด้วยความสิ้นหวัง วิ่งไปที่ประตูบ้านหลังหนึ่ง โถมตัวเข้าหากระดิ่ง และดึงมันอย่างบ้าคลั่ง พลางพูดกับตัวเองว่า "ต้องมีใครสักคนมาตอบแน่ๆ!"

He was right.

เขาไม่ผิด

An old man in a nightcap opened the window and looked out.

ชายชราที่สวมหมวกนอนได้เปิดหน้าต่างและมองออกมา

He called down angrily:

เขาร้องลงมาอย่างโกรธเกรี้ยว

"What do you want at this hour of night?"

"เจ้าต้องการอะไรในยามดึกเช่นนี้?"

"Will you be good enough to give me a bit of bread? I am hungry.

"กรุณาให้ขนมปังแก่ฉันสักชิ้นได้ไหม? ฉันหิวมาก

Vocabulary

หลับ
làp — To sleep or be asleep
ไป
pai — To go; away from the speaker
โดย
doi — By means of; through; by
มี
mii — To have; there is/are
เท้า
tháo — Foot or feet of a person
วาง
waang — To place or put something down
อยู่
yùu — To be located; to stay; to live
บน
bon — On top of; above
เครื่อง
khrûeang — Machine; device; engine; set of things
อุ่น
ùn — Warm; pleasantly heated
และ
lae — And; connecting words or clauses
ตื่น
tùen — To wake up; to be awake
ขึ้น
khûen — To go up; to rise; upward direction
มา
maa — To come; toward the speaker
ใน
nai — In; inside; within
วัน
wan — Day; a 24-hour period
ถัด
thàt — Next; following in sequence
พบ
phóp — To meet; to find; to encounter
ว่า
wâa — That; to say; quotative particle
ของ
khǎawng — Of; belonging to; possessive particle
เขา
khǎo — He; she; they; third person pronoun
ถูก
thùuk — To be acted upon; cheap; correct
ไฟ
fai — Fire; flame; electricity; light
ไหม้
mâi — To burn; to be on fire
หมด
mòt — All gone; finished; used up completely
สิ้น
sîn — To end; finished; depleted; expired
เกลียด
klìat — To hate; to detest strongly
ถนน
thanǒn — Road; street; pathway for vehicles
ที่
thîi — At; place; relative clause marker
มืด
mûet — Dark; lacking light
มิด
mít — Completely covered; totally dark; sealed
แต่
tàe — But; however; only; since
หิว
hǐu — To be hungry; feeling hunger
โซ
soo — Famished; extremely hungry; starving
มาก
mâak — Very; much; many; a lot
จน
jon — Until; to the point of; poor
ถึง
thǔeng — To reach; until; to the extent of
ขนาด
khanàat — Size; extent; to the degree that
แม้
máe — Even though; although; even if
จะ
jà — Will; about to; future tense marker
กลัว
klua — To be afraid; to fear something
ก็
kâw — Also; then; even so; particle
วิ่ง
wîng — To run; to move fast on foot
ออก
àawk — To exit; out; to go out
จาก
jàak — From; away from; departing a place
บ้าน
bâan — House; home; village
คืน
khuuen — Night; to return something back
นั้น
nán — That; those; demonstrative pronoun distal
สนิท
sanìt — Sound asleep; close; intimate; tight
เสียง
sǐang — Sound; voice; noise
ฟ้า
fáa — Sky; thunder; light blue color
ร้อง
ráawng — To cry out; to sing; to call
ดัง
dang — Loud; famous; to sound
แสง
sǎeng — Light; ray; beam of light
แลบ
lâep — To flash; to dart out; flicker
สว่าง
sawàang — Bright; illuminated; full of light
จ้า
jâa — Brilliantly bright; intensely luminous
พุ่ง
phûng — To shoot forward; to dart; to surge
ผ่าน
phàan — To pass through; to go past
ท้อง
tháawng — Stomach; belly; sky expanse; abdomen
เป็น
pen — To be; to exist as something
ระยะ
rayá — Distance; interval; period; range
ทำ
tham — To do; to make; to perform
ให้
hâi — To give; to allow; causative marker
ดู
duu — To look; to watch; to seem
ราว
raao — About; approximately; around; railing
กับ
kàp — With; and; together with; against
ทะเล
thalee — Sea; ocean; large body of water
เพลิง
phloeng — Fire; blaze; conflagration
ลม
lom — Wind; breeze; air movement
แรง
raeng — Strong; hard; force; power; energy
พัด
phát — To blow; to fan; a hand fan
หนาว
nǎao — Cold; feeling cold; chilly
เย็น
yen — Cool; cold; evening; refreshing temperature
ฝุ่น
fùn — Dust; fine powder particles in air
หนา
nǎa — Thick; dense; heavy in depth
ทึบ
thúep — Dense; opaque; impenetrable; solid
ขณะ
khanà — Moment; while; at the time of
ต้น
tôn — Tree; trunk; beginning; classifier for trees
ไม้
máai — Wood; tree; plant; stick
สั่น
sàn — To shake; to tremble; to vibrate
ไหว
wǎi — To sway; able to; to move slightly
ส่ง
sòng — To send; to emit; to deliver
คราง
khraang — To moan; to groan; low sound
อย่าง
yàang — Kind; type; manner; way; like
น่า
nâa — Worth; worthy of; should feel
ขน
khǒn — Hair; fur; feather; to transport
ลุก
lúk — To stand up; to rise; to get up
ความ
khwaam — Nominalizer prefix; state; condition; matter
รู้สึก
rúu-sùek — To feel; to sense; to perceive emotionally
ยิ่ง
yîng — Even more; increasingly; the more
ใหญ่
yài — Big; large; great in size
กว่า
kwàa — More than; than; comparative particle
นัก
nák — Very; intensely; expert; specialist
ด้วย
dûay — Also; too; with; by means of
การ
kaan — Action; activity; nominalizing prefix for verbs
กระโดด
kradòot — To jump; to leap; to spring
เต้น
tên — To dance; to beat; to pulsate
ไม่
mâi — Not; negative marker for present tense
กี่
kìi — How many; how much; interrogative number
ครั้ง
khráng — Time; occasion; classifier for occurrences
หมู่บ้าน
mùu-bâan — Village; small rural community
เหนื่อย
nùeai — Tired; exhausted; weary from effort
อ่อน
àawn — Weak; soft; gentle; young; tender
หอบ
hàawp — To pant; to gasp; breathless exhaustion
เหมือน
mǔean — Like; similar to; same as; resembling
วาฬ
waan — Whale; large marine mammal
ลิ้น
lín — Tongue; the organ inside the mouth
ห้อย
hâai — To hang down; to dangle loosely
ทั้ง
tháng — Both; all; entire; whole amount
เงียบ
ngîap — Quiet; silent; calm; hushed
สงัด
sa-ngàt — Still; utterly silent; completely deserted
ร้านค้า
ráan-kháa — Shop; store; commercial retail establishment
ปิด
pìt — To close; to shut; to turn off
ประตู
pratuu — Door; gate; entrance of a building
หน้าต่าง
nâa-tàang — Window; opening in a wall or vehicle
สุนัข
sùnak — Dog; domestic canine animal
สัก
sàk — Even one; any; a single; tattoo
ตัว
tua — Body; self; classifier for animals
เห็น
hěn — To see; to notice; to perceive visually
แห่ง
hàeng — Classifier for places; location; spot
คน
khon — Person; people; human being
ตาย
taai — To die; dead; deceased
หวัง
wǎng — To hope; to wish; to expect
หลัง
lǎng — After; behind; back of something
หนึ่ง
nùeng — One; the number one; a certain
โถม
thoom — To rush at; to throw oneself toward
เข้า
khâo — To enter; into; inward direction
หา
hǎa — To look for; to search; to find
กระดิ่ง
krading — Bell; small ringing bell; door bell
ดึง
dueng — To pull; to drag; to tug
มัน
man — It; he/she informal; that thing
บ้า
bâa — Crazy; mad; insane; wild
คลั่ง
khlâng — Frantic; delirious; fanatically obsessed
พลาง
phlaang — While simultaneously doing another action
พูด
phûut — To speak; to talk; to say
เอง
eeng — Self; oneself; by oneself; naturally
ต้อง
tâawng — Must; have to; need to; certainly
ใคร
khrai — Who; whoever; anyone; someone
ตอบ
tàawp — To answer; to respond; to reply
แน่ๆ
nâe-nâe — Definitely; certainly; for sure
ผิด
phìt — Wrong; incorrect; to make a mistake
ชาย
chaai — Male; man; boy; masculine
ชรา
charaa — Old age; elderly; aged person
สวม
sǔam — To wear; to put on clothing or accessories
หมวก
mùak — Hat; cap; head covering
นอน
naawn — To lie down; to sleep; to rest
ได้
dâi — Can; able to; to get; past marker
เปิด
pùet — To open; to turn on; to reveal
มอง
maawng — To look at; to gaze; to stare
ลง
long — To go down; downward; to descend
โกรธ
krôot — To be angry; furious; enraged
เกรี้ยว
krîao — Fiercely angry; furious; wrathful
เจ้า
jâo — You; master; lord; owner; noble
ต้องการ
tâawng-kaan — To want; to need; to require
อะไร
arai — What; anything; something; whatever
ยาม
yaam — Guard; watchman; period of time; hour
ดึก
dùek — Late at night; deep in the night
เช่น
chên — Such as; for example; like
นี้
níi — This; these; proximal demonstrative pronoun
กรุณา
karunaa — Please; kindness; to be so kind
ขนมปัง
khanǒm-pang — Bread; baked loaf food
แก่
kàe — Old; aged; to; for; indirect object
ฉัน
chǎn — I; me; first person pronoun informal
ชิ้น
chín — Piece; slice; classifier for pieces
ไหม
mǎi — Question particle; silk; isn't it
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →