← The Adventures of Pinocchio

The Adventures of Pinocchio — Page 4

English → Thai CHAPTER 7 Level 3/10

Then he yawned deeply, and wailed:

จากนั้นเขาก็หาวอย่างลึก และร้องคร่ำครวญว่า

"I'm still hungry."

"ฉันยังหิวอยู่"

"But I have no more to give you."

"แต่ฉันไม่มีอะไรจะให้เธออีกแล้ว"

"Really, nothing--nothing?"

"จริงๆ ไหม ไม่มีเลยหรือ"

"I have only these three cores and these skins."

"ฉันมีแค่แกนแอปเปิ้ลสามชิ้นนี้กับเปลือกพวกนี้เท่านั้น"

"Very well, then," said Pinocchio, "if there is nothing else I'll eat them."

"ก็ได้" พิน็อคคิโอพูด "ถ้าไม่มีอะไรอื่นแล้ว ฉันก็จะกินมันเอง"

At first he made a wry face, but, one after another, the skins and the cores disappeared.

ในตอนแรกเขาทำหน้าบูดบึง แต่ทีละชิ้น เปลือกและแกนก็หายไปหมด

"Ah! Now I feel fine!" he said after eating the last one.

"อา! ตอนนี้ฉันรู้สึกดีมากแล้ว!" เขาพูดหลังจากกินชิ้นสุดท้ายไป

"You see," observed Geppetto, "that I was right when I told you that one must not be too fussy and too dainty about food.

"เห็นไหม" เจ็ปเปตโตกล่าว "ฉันพูดถูกเมื่อบอกเธอว่าคนเราไม่ควรจะจู้จี้และเลือกมากเกินไปในเรื่องอาหาร

My dear, we never know what life may have in store for us!

ที่รัก เราไม่มีทางรู้เลยว่าชีวิตจะเก็บอะไรไว้ให้เราบ้าง!

Vocabulary

จากนั้น
jàak nán — After that; subsequently; then following an event
เขา
khǎo — He, she, or they (third person pronoun)
ก็
gôr — Also; then; particle indicating continuation or consequence
หาว
hǎaw — To yawn; open mouth wide from tiredness
อย่าง
yàang — Like; in a manner of; type or kind
ลึก
léuk — Deep; profound; extending far inward
และ
láe — And; connecting words, phrases, or clauses
ร้อง
róng — To cry, sing, or call out loudly
คร่ำครวญ
khrâm khruuan — To moan and lament; wail sorrowfully and repeatedly
ว่า
wâa — That; to say; introduces quoted or reported speech
ฉัน
chǎn — I; me (first person pronoun, informal)
ยัง
yang — Still; yet; continuing to be or do something
หิว
hǐu — Hungry; feeling the need to eat food
อยู่
yùu — To be; to stay; ongoing action marker
แต่
tàe — But; however; introduces a contrasting statement
ไม่มี
mâi mii — There is none; to not have anything
อะไร
à-rai — What; anything; used in questions or negatives
จะ
jà — Will; going to; future tense marker
ให้
hâi — To give; to allow; causative or benefactive marker
เธอ
thooe — You; she (pronoun, informal or affectionate)
อีก
èek — More; again; additionally; another time
แล้ว
láew — Already; then; indicates completed action
จริงๆ
jing jing — Really; truly; emphasizes sincerity or truth
ไหม
mǎi — Question particle at end of yes/no questions
เลย
looei — At all; therefore; emphasizes a result or negation
หรือ
rǔue — Or; question particle implying confirmation or choice
มี
mii — To have; there is; to exist
แค่
khâe — Only; just; merely; nothing more than
แกน
gaen — Core; central axis; as in fruit core
แอปเปิ้ล
áep-pôen — Apple; a common round fruit
สาม
sǎam — Three; the number 3
ชิ้น
chín — Piece; slice; classifier for small solid items
นี้
níi — This; referring to something nearby or just mentioned
กับ
gàp — With; and; together with another person or thing
เปลือก
plùueak — Peel; skin; outer covering of fruit or tree
พวก
phûuak — Group; bunch; those (plural marker for people/things)
เท่านั้น
thâo nán — Only; that's all; nothing beyond that
ก็ได้
gôr dâi — That's fine; okay; acceptable; it will do
พูด
phûut — To speak; to talk; to say something
ถ้า
thâa — If; conditional conjunction introducing a hypothetical
อื่น
èun — Other; another; different from this one
กิน
gin — To eat; to consume food or drink
มัน
man — It; him/her (informal); third person pronoun
เอง
eeng — Self; oneself; by oneself; emphasizes personal action
ใน
nai — In; inside; within a place or time
ตอนแรก
toon râek — At first; initially; in the beginning
ทำ
tham — To do; to make; to perform an action
หน้า
nâa — Face; front; page; next (in sequence)
บูดบึง
bùut béung — To sulk; pull a sour, displeased facial expression
ทีละ
thii lá — One at a time; gradually; little by little
หาย
hǎai — To disappear; to recover; to be gone
ไป
pai — To go; away; directional particle indicating movement
หมด
mòt — All gone; finished; completely used up
อา
aa — Ah; an exclamation of realization or feeling
ตอนนี้
toon níi — Right now; at this moment; currently
รู้สึก
rúu séuk — To feel; to sense an emotion or sensation
ดี
dii — Good; well; positive quality or condition
มาก
mâak — Very; much; a lot; to a great degree
หลังจาก
lǎng jàak — After; following a particular event or time
สุดท้าย
sùt tháai — Last; final; at the very end
เห็น
hěn — To see; to notice visually; to perceive
กล่าว
glàao — To state; to say (formal or literary usage)
ถูก
thùuk — To be correct; cheap; passive action marker
เมื่อ
mûuea — When; at the time that something happened
บอก
bòok — To tell; to inform someone of something
คน
khon — Person; people; human being; classifier for people
เรา
rao — We; us; I (informal first person pronoun)
ไม่
mâi — No; not; negation word before verbs/adjectives
ควร
khuuan — Should; ought to; expressing moral obligation
จู้จี้
jûu jîi — Fussy; picky; overly particular about small details
เลือก
lûueak — To choose; to select from available options
เกินไป
gəən pai — Too much; excessively; beyond a reasonable degree
เรื่อง
rûuang — Story; matter; topic; regarding a subject
อาหาร
aa-hǎan — Food; meal; nourishment consumed for sustenance
ที่รัก
thîi rák — Dear; beloved; term of endearment for someone loved
ทาง
thaang — Way; path; direction; means of doing something
รู้
rúu — To know; to be aware of a fact
ชีวิต
chii-wít — Life; one's existence; living experience
เก็บ
gèp — To collect; to keep; to store or save
ไว้
wái — To keep; to put aside; to save for later
บ้าง
bâang — Some; a little; somewhat; used for mild inclusion
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →