The Adventures of Pinocchio — Page 2
"Today I'll follow the pipes, and tomorrow I'll go to school. There's always plenty of time to go to school," decided the little rascal at last, shrugging his shoulders.
"วันนี้ฉันจะตามเสียงปี่ไป และพรุ่งนี้ค่อยไปโรงเรียน ยังมีเวลาไปโรงเรียนอีกเยอะแยะ" เจ้าตัวซนตัดสินใจในที่สุด พร้อมกับยักไหล่
No sooner said than done. He started down the street, going like the wind. On he ran, and louder grew the sounds of pipe and drum: pi-pi-pi, pi-pi-pi, pi-pi-pi . .zum, zum, zum, zum.
พูดแล้วก็ทำทันที เขาออกวิ่งลงถนน เร็วดั่งสายลม วิ่งไปเรื่อย ๆ และเสียงปี่กับกลองก็ดังขึ้นเรื่อย ๆ ปี้-ปี้-ปี้ ปี้-ปี้-ปี้ ปี้-ปี้-ปี้ . . ตุ้ม ตุ้ม ตุ้ม ตุ้ม
Suddenly, he found himself in a large square, full of people standing in front of a little wooden building painted in brilliant colors.
ทันใดนั้น เขาพบว่าตัวเองอยู่ในจัตุรัสกว้างใหญ่ เต็มไปด้วยผู้คนที่ยืนอยู่หน้าอาคารไม้เล็ก ๆ ที่ทาสีสดใส
"What is that house?" Pinocchio asked a little boy near him.
"บ้านนั้นคืออะไร" พิน็อกคิโอถามเด็กชายตัวเล็ก ๆ ที่อยู่ใกล้ ๆ
"Read the sign and you'll know."
"อ่านป้ายนั้นสิ แล้วจะรู้เอง"
"I'd like to read, but somehow I can't today."
"ฉันอยากอ่าน แต่ไม่รู้ทำไมวันนี้อ่านไม่ออก"
"Oh, really? Then I'll read it to you. Know, then, that written in letters of fire I see the words: GREAT MARIONETTE THEATER.
"โอ้ จริงหรือ งั้นฉันจะอ่านให้ฟัง รู้ไว้เลยว่า เขียนด้วยตัวอักษรเปลวไฟว่า โรงละครหุ่นกระบอกยิ่งใหญ่
"When did the show start?"
"การแสดงเริ่มเมื่อไหร่"
"It is starting now."
"กำลังจะเริ่มตอนนี้เลย"
"And how much does one pay to get in?"
"แล้วต้องจ่ายเงินเท่าไหร่เพื่อเข้าไป"
"Four pennies."
"สี่เพนนี"
Pinocchio, who was wild with curiosity to know what was going on inside, lost all his pride and said to the boy shamelessly:
พิน็อกคิโอ ซึ่งอยากรู้อยากเห็นอย่างบ้าคลั่งว่าข้างในมีอะไร ได้ละทิ้งความภาคภูมิใจทั้งหมด และพูดกับเด็กชายอย่างไม่อายว่า
"Will you give me four pennies until tomorrow?"
"ช่วยให้เงินฉันสี่เพนนีไปก่อนได้ไหม แล้วพรุ่งนี้จะคืนให้"
"I'd give them to you gladly," answered the other, poking fun at him, "but just now I can't give them to you."
"ฉันยินดีให้เลย" อีกคนตอบพร้อมกับล้อเลียนเขา "แต่ตอนนี้ฉันให้ไม่ได้จริง ๆ"
"For the price of four pennies, I'll sell you my coat."
"ฉันจะขายเสื้อโค้ทของฉันให้ในราคาสี่เพนนี"
"If it rains, what shall I do with a coat of flowered paper? I could not take it off again.
"ถ้าฝนตก ฉันจะทำอะไรกับเสื้อโค้ทกระดาษลายดอกไม้นั้นได้ล่ะ ฉันคงถอดมันออกไม่ได้อีกแล้ว
Vocabulary
- วันนี้
- wan-níi — Today; referring to the current day
- ฉัน
- chǎn — I; first-person pronoun used by females or informally
- จะ
- jà — Will; future tense marker in Thai
- ตาม
- taam — To follow; to go after someone or something
- เสียง
- sǐang — Sound; voice; noise
- ปี่
- pìi — Thai flute; a traditional wind instrument
- ไป
- pai — To go; to move toward a destination
- และ
- láe — And; connecting words or clauses together
- พรุ่งนี้
- prûng-níi — Tomorrow; the day after today
- ค่อย
- khôi — Gradually; slowly; then (sequential action)
- โรงเรียน
- roong-rian — School; an educational institution for students
- ยัง
- yang — Still; yet; indicating an ongoing state
- มี
- mii — To have; to exist; there is
- เวลา
- wee-laa — Time; a period or moment in time
- อีก
- ìik — More; again; another; additional
- เยอะแยะ
- yóe-yáe — A lot; plenty; a great abundance of something
- เจ้า
- jâo — You; a pronoun often used with children or animals
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals and some objects
- ซน
- son — Naughty; mischievous; restless (of a child)
- ตัดสินใจ
- tàt-sǐn-jai — To make a decision; to decide on something
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- ที่สุด
- thîi-sùt — The most; superlative marker in Thai
- พร้อม
- phróm — Ready; prepared; all together simultaneously
- กับ
- kàp — With; and; together with someone or something
- ยัก
- yák — To shrug; to move a body part subtly
- ไหล่
- lài — Shoulder; the upper part of the arm joint
- พูด
- phûut — To speak; to talk; to say something
- แล้ว
- láew — Already; then; indicating completion of an action
- ก็
- kô — Also; then; so; a discourse particle in Thai
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- ทันที
- than-thii — Immediately; right away; without delay
- เขา
- khǎo — He; she; they; third-person pronoun
- ออก
- òok — Out; to exit; to go outside from somewhere
- วิ่ง
- wîng — To run; to move quickly on foot
- ลง
- long — Down; to descend; to go downward
- ถนน
- tha-nǒn — Road; street; a paved path for vehicles
- เร็ว
- reo — Fast; quick; at high speed
- สาย
- sǎai — Stream; line; late; a strand or current
- ลม
- lom — Wind; breeze; air movement
- เรื่อย
- rûuai — Continuously; steadily; going on without stop
- ๆ
- (repetition mark) — Repetition marker; repeats the preceding word
- กลอง
- klong — Drum; a percussion instrument beaten with sticks
- ดัง
- dang — Loud; famous; making a strong sound
- ขึ้น
- khûen — Up; to rise; to increase; to go upward
- ทันใด
- than-dai — Suddenly; at that very instant; immediately
- นั้น
- nán — That; referring to something previously mentioned
- พบ
- phóp — To find; to meet; to encounter someone or something
- ว่า
- wâa — That; to say; a complementizer linking clauses
- ตัวเอง
- tua-eeng — Oneself; by oneself; referring to the self
- อยู่
- yùu — To be at; to stay; to exist at a location
- จัตุรัส
- jàt-tu-rât — Square; an open public plaza or town square
- กว้างใหญ่
- kwâang-yài — Vast; spacious; wide and large in area
- เต็ม
- tem — Full; filled up; completely occupied
- ด้วย
- dûai — With; also; too; by means of something
- ผู้คน
- phûu-khon — People; persons; a crowd of human beings
- ที่
- thîi — At; which; that; a place or relative pronoun
- ยืน
- yuuen — To stand; to be in an upright position
- หน้า
- nâa — Front; face; next; in front of something
- อาคาร
- aa-khaan — Building; a structure used for various purposes
- ไม้
- máai — Wood; timber; a tree material used in building
- เล็ก
- lék — Small; little; tiny in size
- ทา
- thaa — To apply; to paint; to spread on a surface
- สี
- sǐi — Color; paint; pigment used for coloring
- สดใส
- sòt-sǎi — Bright; vivid; cheerful and lively in appearance
- บ้าน
- bâan — House; home; one's place of residence
- คือ
- khuue — Is; means; to be; equating two things
- อะไร
- a-rai — What; asking about an unknown thing
- ถาม
- thǎam — To ask; to pose a question to someone
- เด็กชาย
- dèk-chaai — Boy; a male child
- ใกล้
- klâi — Near; close; not far in distance
- อ่าน
- àan — To read; to look at and understand text
- ป้าย
- pâai — Sign; a board displaying information or words
- สิ
- sì — Particle urging action; come on; go ahead
- รู้
- rúu — To know; to be aware of something
- เอง
- eeng — Oneself; by itself; emphasizing personal action
- อยาก
- yàak — To want; to desire; to wish for something
- แต่
- tàe — But; however; indicating contrast or exception
- ไม่รู้
- mâi-rúu — Don't know; to be unaware of something
- ทำไม
- tham-mai — Why; asking for a reason or cause
- ไม่ออก
- mâi-òok — Cannot come out; unable to produce or read
- โอ้
- ôo — Oh; an exclamation of surprise or realization
- จริง
- jing — True; real; genuine; actually the case
- หรือ
- rǔue — Or; a question particle; expressing doubt
- งั้น
- ngán — Then; in that case; so then (colloquial)
- ให้
- hâi — To give; to allow; causing someone to do something
- ฟัง
- fang — To listen; to hear attentively
- ไว้
- wái — To keep; to store; to hold for later use
- เลย
- looei — So; therefore; at all; a discourse particle
- เขียน
- khǐan — To write; to put letters or words on paper
- ตัวอักษร
- tua-àk-sǒon — Letter; character; an alphabetic symbol in writing
- เปลว
- pleeo — Flame; a tongue of fire; blazing light
- ไฟ
- fai — Fire; flame; electricity; light
- โรง
- roong — Hall; building; large structure for a purpose
- ละคร
- lá-khon — Drama; theater; a play or performance show
- หุ่นกระบอก
- hùn-krà-bòok — Puppet; a hand or string-operated figure
- ยิ่งใหญ่
- yîng-yài — Grand; magnificent; great and impressive
- การแสดง
- gaan-sà-daeng — Performance; show; an act presented to an audience
- เริ่ม
- rôem — To start; to begin an action or event
- เมื่อไหร่
- mûua-rài — When; at what time; asking about timing
- กำลัง
- gam-lang — Currently; in the process of; progressive marker
- ตอน
- toon — At the time of; episode; a period of time
- นี้
- níi — This; referring to something nearby or just mentioned
- ต้อง
- tông — Must; have to; it is necessary to do
- จ่าย
- jàai — To pay; to spend money for something
- เงิน
- ngoen — Money; silver; currency used for transactions
- เท่าไหร่
- thâo-rài — How much; asking about quantity or price
- เพื่อ
- phûua — In order to; for the purpose of doing something
- เข้า
- khâo — To enter; to go inside a place
- สี่
- sìi — Four; the number 4
- ซึ่ง
- sûeng — Which; that; a relative pronoun linking clauses
- อยากรู้อยากเห็น
- yàak-rúu-yàak-hěn — Curious; eager to know and see new things
- อย่าง
- yàang — Like; as; in a manner; kind of way
- บ้าคลั่ง
- bâa-khlâng — Crazy; frenzied; wildly excited or obsessed
- ข้างใน
- khâang-nai — Inside; within; the interior of something
- ได้
- dâai — Can; able to; to get; expressing possibility
- ละทิ้ง
- lá-thíng — To abandon; to desert; to leave something behind
- ความ
- khwaam — Nominalizer prefix turning adjectives into nouns
- ภาคภูมิใจ
- phâak-phuum-jai — Pride; feeling proud of oneself or others
- ทั้งหมด
- tháng-mòt — All; everything; the entire amount or group
- ไม่
- mâi — Not; negation marker in Thai sentences
- อาย
- aai — Shy; embarrassed; ashamed of something
- ช่วย
- chûai — To help; to assist someone with a task
- ก่อน
- kôon — Before; first; prior to something else
- ไหม
- mǎi — Question particle; used at end of yes/no questions
- คืน
- khuuen — Night; to return; to give back something
- ยินดี
- yin-dii — Glad; pleased; happy to do something
- คน
- khon — Person; people; classifier for human beings
- ตอบ
- tòop — To answer; to respond to a question
- ล้อเลียน
- lóo-lian — To mock; to tease; to imitate someone mockingly
- ขาย
- khǎai — To sell; to offer goods in exchange for money
- เสื้อโค้ท
- sûua-khóot — Coat; an outer garment worn for warmth
- ของ
- khǒong — Of; belonging to; possessive marker in Thai
- ราคา
- raa-khaa — Price; cost; the amount charged for something
- ถ้า
- thâa — If; supposing that; a conditional conjunction
- ฝน
- fǒn — Rain; precipitation falling from the sky
- ตก
- tòk — To fall; to drop; rain falls (ฝนตก)
- กระดาษ
- krà-dàat — Paper; a thin material used for writing
- ลาย
- laai — Pattern; stripe; a decorative design or marking
- ดอกไม้
- dòok-máai — Flower; a blossom of a plant
- ล่ะ
- lâ — Particle seeking confirmation or emphasis (colloquial)
- คง
- khong — Probably; likely; expressing probability or assumption
- ถอด
- thòot — To take off; to remove clothing or something worn
- มัน
- man — It; he/she (informal); a pronoun for things or animals
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →