← The Adventures of Pinocchio

The Adventures of Pinocchio — Page 2

English → Thai CHAPTER 11 Level 3/10

My mother I have never known."

แม่ของฉันนั้น ฉันไม่เคยรู้จักเธอเลย"

"Your poor father would suffer terribly if I were to use you as firewood.

"พ่อผู้น่าสงสารของเจ้าคงจะทุกข์ทรมานอย่างแสนสาหัส หากข้าจะเอาเจ้าไปใช้เป็นฟืน

Poor old man! I feel sorry for him!

คนแก่ผู้น่าสงสาร! ข้ารู้สึกสงสารเขา!

E--tchee! E--tchee! E--tchee!"

อา--ปชิ้ว! อา--ปชิ้ว! อา--ปชิ้ว!"

Three more sneezes sounded, louder than ever.

เสียงจามอีกสามครั้งดังขึ้น ดังกว่าที่เคยเป็นมา

"God bless you!" said Pinocchio.

"ขอพระเจ้าอวยพรท่าน!" พิน็อกคิโอกล่าว

"Thanks! However, I ought to be sorry for myself, too, just now.

"ขอบคุณ! อย่างไรก็ตาม ตอนนี้ข้าควรจะสงสารตัวเองด้วยเช่นกัน

My good dinner is spoiled.

อาหารค่ำอันโอชะของข้าเสียหายแล้ว

I have no more wood for the fire, and the lamb is only half cooked.

ข้าไม่มีฟืนสำหรับก่อไฟอีกแล้ว และเนื้อแกะก็ยังสุกแค่ครึ่งเดียว

Never mind! In your place I'll burn some other Marionette.

ช่างเถอะ! ข้าจะเผาหุ่นเชิดตัวอื่นแทนเจ้า

Hey there! Officers!"

เฮ้! ทหารรักษาการณ์!"

At the call, two wooden officers appeared, long and thin as a yard of rope, with queer hats on their heads and swords in their hands.

เมื่อได้ยินเสียงเรียก ทหารรักษาการณ์ไม้สองนายก็ปรากฏตัวขึ้น ผอมยาวเหมือนเส้นเชือกหนึ่งหลา สวมหมวกแปลกประหลาดบนหัวและถือดาบในมือ

Fire Eater yelled at them in a hoarse voice:

ไฟร์อีทเตอร์ตะโกนใส่พวกเขาด้วยเสียงแหบแห้ง:

"Take Harlequin, tie him, and throw him on the fire. I want my lamb well done!"

"จับฮาร์เลควินมา มัดเขาไว้ แล้วโยนเขาลงไปในกองไฟ ข้าต้องการเนื้อแกะที่สุกดี!"

Think how poor Harlequin felt!

ลองนึกดูว่าฮาร์เลควินผู้น่าสงสารรู้สึกอย่างไร!

He was so scared that his legs doubled up under him and he fell to the floor.

เขาหวาดกลัวจนขาอ่อนพับลงใต้ตัวเขาและล้มลงกับพื้น

Pinocchio, at that heartbreaking sight, threw himself at the feet of Fire Eater and, weeping bitterly, asked in a pitiful voice which could scarcely be heard:

พิน็อกคิโอ เมื่อเห็นภาพที่น่าสลดใจนั้น ก็โยนตัวเองลงแทบเท้าของไฟร์อีทเตอร์ และร้องไห้คร่ำครวญอย่างขมขื่น ถามด้วยเสียงอ่อนแอที่แทบไม่ได้ยิน:

"Have pity, I beg of you, signore!"

"ขอความเมตตาด้วย ข้าวิงวอนท่าน ท่านซินยอเร!"

"There are no signori here!"

"ที่นี่ไม่มีซินยอเร!"

"Have pity, kind sir!"

"ขอความเมตตาด้วย ท่านผู้มีใจกรุณา!"

"There are no sirs here!"

"ที่นี่ไม่มีท่านผู้ใด!"

"Have pity, your Excellency!

"ขอความเมตตาด้วย ท่านผู้ทรงเกียรติ!

Vocabulary

แม่
mâe — Mother; female parent figure
ของ
khǎawng — Of; belonging to; possessive particle
ฉัน
chǎn — I; me; first-person pronoun (informal)
นั้น
nán — That; referring to something previously mentioned
ไม่
mâi — No; not; negation particle
เคย
khoei — Ever; used to; past experience marker
รู้จัก
rúu-jàk — To know; to be acquainted with someone
เธอ
thoei — She; her; you (informal, often to women)
เลย
loei — At all; ever; emphasis or result particle
พ่อ
phâaw — Father; male parent figure
เจ้า
jâo — You (archaic/formal); lord; owner
คง
khong — Probably; likely; presumably
จะ
jà — Will; going to; future tense marker
ทุกข์ทรมาน
thúk-tho-rá-maan — To suffer; to be in pain or torment
อย่าง
yàang — Like; in a manner of; type of
หาก
hàak — If; in case; conditional conjunction
เอา
ao — To take; to get; to bring
ไป
pai — To go; away; directional particle
ใช้
cháai — To use; to utilize something
เป็น
pen — To be; to become; linking verb
ฟืน
fuen — Firewood; wood used as fuel
คนแก่
khon-kàe — Old person; elderly individual
รู้สึก
rúu-sùek — To feel; to sense an emotion
สงสาร
sǒng-sǎan — To pity; to feel sorry for someone
เขา
khǎo — He; she; they; third-person pronoun
อา
aa — Oh; ah; exclamation of realization or surprise
เสียง
sǐang — Sound; voice; noise
จาม
jaam — To sneeze; expel air through nose forcefully
อีก
ìik — Again; more; another; additionally
สาม
sǎam — Three; the number 3
ครั้ง
khráng — Time; instance; occasion; counter for occurrences
ดัง
dang — Loud; resounding; famous
ขึ้น
khûen — Up; to rise; upward directional particle
กว่า
kwàa — Than; more than; comparative particle
ที่
thîi — At; place; relative pronoun particle
มา
maa — To come; toward speaker; directional particle
ขอ
khǎaw — To ask for; to request; to beg
พระเจ้า
phrá-jâo — God; Lord; divine being
อวยพร
uai-phoon — To bless; to give a blessing to someone
ท่าน
thân — You (respectful); honorable person
กล่าว
klàao — To say; to speak; to state formally
ขอบคุณ
khàawp-khun — Thank you; expression of gratitude
อย่างไรก็ตาม
yàang-rai-kâaw-taam — However; nevertheless; regardless of that
ตอน
tawn — Time; period; episode; part of a story
นี้
níi — This; here; referring to something nearby
ควร
khuaan — Should; ought to; advisable
ตัวเอง
tua-eeng — Oneself; yourself; by oneself
ด้วย
dûai — Also; too; with; as well
เช่นกัน
chên-kan — Likewise; similarly; as well; same here
อาหารค่ำ
aa-hǎan-khâm — Dinner; evening meal
อัน
an — Item; thing; general classifier for objects
เสียหาย
sǐa-hǎai — Damaged; ruined; to suffer loss
แล้ว
láaeo — Already; then; past completion marker
มี
mii — To have; there is; to exist
สำหรับ
sǎm-ràp — For; intended for; in preparation for
ก่อ
kàaw — To build; to start; to kindle a fire
ไฟ
fai — Fire; flame; light; electricity
และ
láe — And; also; conjunction linking items
เนื้อแกะ
núea-kàe — Lamb; mutton; meat from a sheep
ก็
kâaw — Also; then; so; connecting particle
ยัง
yang — Still; yet; also; still ongoing
สุก
sùk — Cooked; ripe; fully done
แค่
khâae — Only; just; merely; no more than
ครึ่ง
khrûeng — Half; halfway; partial amount
เดียว
diao — Single; alone; only one; just
ช่าง
châang — Never mind; just let it be; craftsman
เถอะ
thòe — Just do it; go ahead; encouragement particle
เผา
phǎo — To burn; to cremate; to incinerate
หุ่นเชิด
hùn-chôet — Puppet; marionette; controlled figure on strings
ตัว
tua — Body; self; classifier for animals and clothing
อื่น
ùen — Other; another; different one
แทน
thaen — Instead; in place of; to substitute
เฮ้
héh — Hey; exclamation to get someone's attention
ทหาร
tha-hǎan — Soldier; military personnel
เมื่อ
mûea — When; at the time of; ago
ได้ยิน
dâai-yin — To hear; to catch a sound
เรียก
rîak — To call; to summon; to name
ไม้
máai — Wood; tree; timber
สอง
sǎawng — Two; the number 2
นาย
naai — Mister; sir; male title; boss
ปรากฏตัว
praa-kòt-tua — To appear; to show oneself; to emerge
ผอม
phǎawm — Thin; slim; skinny in appearance
ยาว
yaao — Long; lengthy in size or duration
เหมือน
mǔean — Like; similar to; resembling
เส้นเชือก
sên-chûak — Rope; string; cord; a length of line
หนึ่ง
nùeng — One; the number 1
สวม
sûam — To wear; to put on clothing or accessories
หมวก
mùak — Hat; cap; headwear
แปลก
plàaek — Strange; unusual; different from normal
ประหลาด
pra-lààt — Odd; bizarre; surprisingly unusual
บน
bon — On; above; on top of
หัว
hǔa — Head; top; front end
ถือ
thǔue — To hold; to carry; to grasp something
ดาบ
dàap — Sword; blade weapon
ใน
nai — In; inside; within
มือ
muue — Hand; hands
ตะโกน
ta-koon — To shout; to yell; to call out loudly
ใส่
sài — To put in; to wear; to add to
พวกเขา
phûak-khǎo — They; them; those people
จับ
jàp — To catch; to grab; to arrest
มัด
màt — To tie up; to bind; a bundle
ไว้
wái — Keep; retain; to place and leave there
โยน
yoon — To throw; to toss; to fling
ลง
long — Down; downward; to descend
กองไฟ
kaawng-fai — Bonfire; pile of burning fire
ต้องการ
tâawng-kaan — To want; to need; to require
ดี
dii — Good; fine; nice; positive quality
ลอง
laawng — To try; to attempt; to test something
นึก
núek — To think; to imagine; to recall mentally
ดู
duu — To look; to watch; to see
ว่า
wâa — That; to say; quotation or clause marker
อย่างไร
yàang-rai — How; in what way; what manner
หวาดกลัว
wàat-klua — Terrified; frightened; filled with fear
จน
jon — Until; so much that; poor (penniless)
ขา
khǎa — Leg; lower limb of the body
อ่อน
àawn — Soft; weak; tender; gentle
พับ
phàp — To fold; to collapse; to bend flat
ใต้
tâai — Under; below; beneath; south
ล้ม
lóm — To fall down; to topple; to collapse
กับ
kàp — With; and; together with
พื้น
phúen — Floor; ground; surface; base
เห็น
hěn — To see; to observe; to notice visually
ภาพ
phâap — Image; picture; scene; visual representation
แทบ
thâaep — Almost; nearly; barely; hardly
เท้า
tháo — Foot; feet; lower extremity
ร้องไห้
ráawng-hâi — To cry; to weep; to shed tears
ขมขื่น
khǒm-khùen — Bitter; resentful; filled with bitterness
ถาม
thǎam — To ask; to question; to inquire
อ่อนแอ
àawn-ae — Weak; feeble; lacking strength
ความเมตตา
khwaam-mét-taa — Mercy; compassion; loving kindness
วิงวอน
wing-waan — To plead; to implore; to beg earnestly
ที่นี่
thîi-nîi — Here; at this place
ผู้ใด
phûu-dai — Whoever; anyone; whichever person
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →