The Adventures of Pinocchio — Page 3
In a few minutes, a lovely little coach, made of glass, with lining as soft as whipped cream and chocolate pudding, and stuffed with canary feathers, pulled out of the stable.
ในไม่กี่นาที รถม้าคันเล็กน่ารักที่ทำจากแก้ว บุด้วยผ้านุ่มนวลดั่งวิปครีมและพุดดิ้งช็อกโกแลต และยัดไส้ด้วยขนนกคีนารี ก็แล่นออกมาจากคอกม้า
It was drawn by one hundred pairs of white mice, and the Poodle sat on the coachman's seat and snapped his whip gayly in the air, as if he were a real coachman in a hurry to get to his destination.
รถม้านั้นถูกลากโดยหนูขาวหนึ่งร้อยคู่ และสุนัขพุดเดิ้ลนั่งอยู่บนที่นั่งของคนขับ พลางฟาดแส้ในอากาศอย่างสนุกสนาน ราวกับว่าเขาเป็นคนขับรถม้าจริงๆ ที่รีบร้อนจะไปให้ถึงจุดหมาย
In a quarter of an hour the coach was back.
ในเวลาหนึ่งในสี่ของชั่วโมง รถม้าก็กลับมา
The Fairy, who was waiting at the door of the house, lifted the poor little Marionette in her arms, took him to a dainty room with mother-of-pearl walls, put him to bed, and sent immediately for the most famous doctors of the neighborhood to come to her.
นางฟ้าซึ่งรอคอยอยู่ที่ประตูบ้าน อุ้มหุ่นเชิดตัวน้อยผู้น่าสงสารขึ้นมาในอ้อมแขน พาเขาไปยังห้องงดงามที่มีผนังมุก วางเขาลงบนเตียง และรีบส่งคนไปตามแพทย์ที่มีชื่อเสียงที่สุดในละแวกนั้นให้มาหาเธอทันที
One after another the doctors came, a Crow, and Owl, and a Talking Cricket.
แพทย์มาทีละคน ได้แก่ อีกา นกฮูก และจิ้งหรีดนักพูด
"I should like to know, signori," said the Fairy, turning to the three doctors gathered about Pinocchio's bed, "I should like to know if this poor Marionette is dead or alive."
"ข้าพเจ้าอยากทราบ ท่านทั้งหลาย" นางฟ้ากล่าว หันไปทางแพทย์ทั้งสามที่ชุมนุมอยู่รอบเตียงของพิน็อกคิโอ "ข้าพเจ้าอยากทราบว่าหุ่นเชิดตัวน้อยผู้น่าสงสารนี้ตายแล้วหรือยังมีชีวิตอยู่"
At this invitation, the Crow stepped out and felt Pinocchio's pulse, his nose, his little toe.
เมื่อได้รับคำเชิญนั้น อีกาก้าวออกมาและจับชีพจรของพิน็อกคิโอ สัมผัสจมูก และนิ้วเท้าเล็กๆ ของเขา
Then he solemnly pronounced the following words:
จากนั้นเขาก็ประกาศคำพูดต่อไปนี้อย่างเคร่งขรึม
"To my mind this Marionette is dead and gone; but if, by any evil chance, he were not, then that would be a sure sign that he is still alive!"
"ในความคิดของข้าพเจ้า หุ่นเชิดตัวนี้ตายและจากไปแล้ว แต่ถ้าหากโดยโชคร้ายใดๆ เขายังไม่ตาย นั่นก็จะเป็นสัญญาณที่แน่ชัดว่าเขายังมีชีวิตอยู่!"
"I am sorry," said the Owl, "to have to contradict the Crow, my famous friend and colleague.
"ข้าพเจ้าเสียใจ" นกฮูกกล่าว "ที่ต้องขัดแย้งกับอีกา เพื่อนและเพื่อนร่วมงานผู้มีชื่อเสียงของข้าพเจ้า
Vocabulary
- ใน
- nai — In, inside, within a place or time
- ไม่
- mâi — Not; negation particle in Thai
- กี่
- gìi — How many; used in questions about quantity
- นาที
- naa-tii — Minute; unit of time equal to sixty seconds
- รถม้า
- rót-máa — Horse-drawn carriage or coach
- คัน
- kan — Classifier for vehicles and some long objects
- เล็ก
- lék — Small, little, tiny in size
- น่า
- nâa — Worthy of, deserving; precedes adjectives for appeal
- รัก
- rák — To love; feel deep affection for someone
- ที่
- thîi — Place, location; relative pronoun marker
- ทำ
- tham — To do, make, or perform an action
- จาก
- jàak — From; indicating origin or departure point
- แก้ว
- gâew — Glass; drinking cup made of glass
- ด้วย
- dûay — With, also, too; used for inclusion
- ผ้า
- phâa — Cloth, fabric, textile material
- นุ่ม
- nûm — Soft, tender, gentle to the touch
- ครีม
- khriim — Cream; thick dairy or cosmetic substance
- และ
- láe — And; conjunction connecting words or clauses
- พุดดิ้ง
- phút-dîng — Pudding; soft sweet dessert dish
- ช็อกโกแลต
- chók-goo-lâet — Chocolate; sweet food made from cacao
- ยัด
- yát — To stuff, cram, or fill tightly
- ไส้
- sâi — Filling, stuffing inside food or objects
- ขน
- khǒn — Fur, feathers, hair; also to transport goods
- นก
- nók — Bird; feathered winged animal
- ก็
- gôr — Also, then, even so; discourse particle
- แล่น
- lâen — To run, sail, or move swiftly forward
- ออก
- òok — Out, outward; to exit or emerge
- มา
- maa — To come; toward the speaker
- คอก
- khôok — Pen, stable, enclosure for animals
- ม้า
- máa — Horse; large domesticated equine animal
- นั้น
- nán — That; demonstrative pronoun for distant reference
- ถูก
- thùuk — To be correct; cheap; passive marker
- ลาก
- lâak — To drag, pull, or haul along
- โดย
- dooi — By, by means of; indicating agent or method
- หนู
- nǔu — Mouse, rat; also humble first-person pronoun
- ขาว
- khǎao — White; the color white
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- ร้อย
- rói — One hundred; the number 100
- คู่
- khûu — Pair, couple; two matching items together
- สุนัข
- sù-nák — Dog; common domesticated canine animal
- นั่ง
- nâng — To sit; be in a seated position
- อยู่
- yùu — To be, stay, live at a location
- บน
- bon — On, on top of, above a surface
- ที่นั่ง
- thîi-nâng — Seat; a place designated for sitting
- ของ
- khǒong — Of, belonging to; possessive particle
- คน
- khon — Person, people; human being
- ขับ
- khàp — To drive a vehicle or ride
- พลาง
- phlaang — While doing simultaneously; at the same time
- ฟาด
- fàat — To strike, lash, or whip forcefully
- แส้
- sâe — Whip; tool used to strike animals
- อากาศ
- aa-gàat — Air, weather, atmosphere around us
- อย่าง
- yàang — Kind, type, manner, way of doing
- สนุก
- sà-nùk — Fun, enjoyable, entertaining experience
- ราว
- raao — About, approximately; around a quantity
- กับ
- gàp — With; together with someone or something
- ว่า
- wâa — That; quotation marker or complementizer
- เขา
- khǎo — He, she, they; third person pronoun
- เป็น
- pen — To be; linking verb indicating identity or state
- จริงๆ
- jing-jing — Really, truly, genuinely; emphatic form
- รีบ
- rîip — To hurry, rush, be in a hurry
- ร้อน
- rón — Hot, warm; high in temperature
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker
- ไป
- pai — To go; moving away from speaker
- ให้
- hâi — To give; causative and purposive marker
- ถึง
- thǔeng — To reach, arrive at; until a point
- จุด
- jùt — Point, dot, spot; destination or place
- หมาย
- mǎai — Destination; to mean or intend something
- เวลา
- wee-laa — Time; a specific period or moment
- สี่
- sìi — Four; the number four
- ชั่วโมง
- chûa-moong — Hour; unit of time equal to sixty minutes
- กลับ
- glàp — To return, go back to a place
- นางฟ้า
- naang-fáa — Fairy, angel; supernatural female celestial being
- ซึ่ง
- sûeng — Which, that; relative pronoun connector
- รอ
- roo — To wait for someone or something
- คอย
- khooi — To wait, await patiently for something
- ประตู
- prà-tuu — Door, gate; entrance to a building
- บ้าน
- bâan — House, home; residential dwelling place
- อุ้ม
- ûm — To carry in arms, cradle gently
- หุ่น
- hùn — Puppet, doll, figure; model of a body
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals and clothing
- น้อย
- nói — Little, few, small amount of something
- ผู้
- phûu — Person who; prefix indicating a doer
- สงสาร
- sǒng-sǎan — To pity, feel sorry for someone
- ขึ้น
- khûen — Up, upward; to rise or increase
- อ้อม
- ôom — To go around; embrace, encircle gently
- แขน
- khǎen — Arm; the upper limb of the body
- พา
- phaa — To take, lead, bring someone along
- ยัง
- yang — Still, yet; also used as to still be
- ห้อง
- hông — Room; enclosed space inside a building
- งด
- ngót — To abstain, refrain, suspend an activity
- งาม
- ngaam — Beautiful, lovely, graceful in appearance
- มี
- mii — To have, there is, possess something
- ผนัง
- phà-nǎng — Wall; vertical surface inside a building
- มุก
- múk — Pearl; lustrous gem from an oyster
- วาง
- waang — To place, put down an object
- ลง
- long — Down, downward; to descend or place down
- เตียง
- tiang — Bed; furniture for sleeping on
- ส่ง
- sòng — To send, deliver, or dispatch something
- ตาม
- taam — To follow, according to, along with
- แพทย์
- phâet — Doctor, physician; medical professional
- ชื่อ
- chûue — Name; what a person or thing is called
- เสียง
- sǐang — Sound, voice, noise; audio perception
- ที่สุด
- thîi-sùt — Most, superlative marker; extreme degree
- ละแวก
- lá-wâek — Neighborhood, vicinity, surrounding area
- หา
- hǎa — To look for, search, seek something
- เธอ
- thoe — She, her, you; second or third person pronoun
- ทันที
- than-thii — Immediately, at once, right away
- ที
- thii — Time, turn, instance; ordinal counter
- ละ
- lá — Per, each; also a softening particle
- ได้แก่
- dâi-gàe — Namely, that is, which are; listing marker
- อีกา
- ii-gaa — Crow; large black scavenging bird
- ฮูก
- hûuk — Owl; nocturnal bird of prey
- จิ้งหรีด
- jîng-rìit — Cricket; small chirping insect
- นัก
- nák — Expert, enthusiast; intensifier meaning very much
- พูด
- phûut — To speak, talk, say something
- ข้าพเจ้า
- khâa-phá-jâo — I, me; formal first-person pronoun
- อยาก
- yàak — To want, desire, wish for something
- ทราบ
- sâap — To know, be aware; formal word for know
- ท่าน
- thân — You; formal respectful second-person pronoun
- ทั้งหลาย
- tháng-lǎai — All, everyone, the whole group of
- กล่าว
- glàao — To say, state, speak formally
- หัน
- hǎn — To turn, face a direction
- ทาง
- thaang — Way, path, direction, route
- ทั้ง
- tháng — Both, all, entire; inclusive totality
- สาม
- sǎam — Three; the number three
- ชุมนุม
- chum-num — Assembly, gathering, group meeting together
- รอบ
- rôop — Around, round; a cycle or lap
- นี้
- níi — This; demonstrative pronoun for nearby reference
- ตาย
- taai — To die; be dead, cease living
- แล้ว
- láew — Already, then; completion aspect marker
- หรือ
- rǔue — Or; conjunction presenting alternatives
- ชีวิต
- chii-wít — Life; existence of a living being
- เมื่อ
- mûea — When, at the time that something happened
- ได้รับ
- dâi-ráp — To receive, obtain, get something
- คำ
- kham — Word; unit of language and speech
- เชิญ
- chooen — To invite, welcome, request politely
- ก้าว
- gâao — Step, stride; to step or progress forward
- จับ
- jàp — To grab, catch, hold, arrest someone
- ชีพจร
- chîip-joon — Pulse; rhythmic heartbeat felt in arteries
- สัมผัส
- sǎm-phàt — To touch, contact; sense of touch
- จมูก
- jà-mûuk — Nose; organ of smell on the face
- นิ้ว
- níu — Finger, toe; digit of hand or foot
- เท้า
- tháo — Foot; lower limb used for walking
- เล็กๆ
- lék-lék — Very small, tiny; reduplication for emphasis
- ประกาศ
- prà-gàat — To announce, declare, proclaim publicly
- ต่อ
- tòo — To, per, against; continue or connect
- เคร่ง
- khrêng — Strict, stern, serious in demeanor
- ความ
- khwaam — Nominalizer prefix creating abstract nouns
- คิด
- khít — To think, consider, ponder something
- แต่
- tàe — But, however; conjunction showing contrast
- ถ้า
- thâa — If; conditional conjunction in sentences
- หาก
- hàak — If, in case; formal conditional conjunction
- โชค
- chôok — Luck, fortune; chance of good outcome
- ร้าย
- ráai — Bad, evil, terrible; negative quality
- ใดๆ
- dai-dai — Any, any kind of; indefinite reference
- นั่น
- nân — That; demonstrative for something pointed out
- สัญญาณ
- sǎn-yaan — Signal, sign, indicator of something
- แน่
- nâe — Certain, sure, definite; certainly
- ชัด
- chát — Clear, distinct, obvious, evident
- เสีย
- sǐa — To lose, break down; wasted, spoiled
- ใจ
- jai — Heart, mind; emotional center of being
- ต้อง
- tông — Must, have to; expressing necessity or obligation
- ขัด
- khàt — To object, oppose; to scrub or polish
- แย้ง
- yâeng — To contradict, object, dispute an argument
- เพื่อน
- phûean — Friend; companion or close associate
- ร่วม
- rûam — Together, joint, shared; to participate
- งาน
- ngaan — Work, job, event; task or occupation
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →