← The Adventures of Pinocchio

The Adventures of Pinocchio — Page 6

English → Thai CHAPTER 18 Level 3/10

"Nothing else," answered the Fox. "Now we can go. Return here within twenty minutes and you will find the vine grown and the branches filled with gold pieces."

"ไม่มีอะไรอีกแล้ว" จิ้งจอกตอบ "ตอนนี้เราไปได้แล้ว กลับมาที่นี่ภายในยี่สิบนาที แล้วเจ้าจะพบว่าเถาวัลย์เติบโตขึ้นและกิ่งก้านเต็มไปด้วยเหรียญทอง"

Pinocchio, beside himself with joy, thanked the Fox and the Cat many times and promised them each a beautiful gift.

พิน็อกคิโอแทบคลั่งด้วยความยินดี ขอบคุณจิ้งจอกและแมวหลายครั้งและสัญญาว่าจะมอบของขวัญสวยงามให้แต่ละคน

"We don't want any of your gifts," answered the two rogues. "It is enough for us that we have helped you to become rich with little or no trouble. For this we are as happy as kings."

"พวกเราไม่ต้องการของขวัญใดๆ ของเจ้าหรอก" สองคนโกงตอบ "แค่ที่เราได้ช่วยให้เจ้ากลายเป็นคนร่ำรวยโดยแทบไม่ต้องลำบากก็เพียงพอแล้วสำหรับเรา ด้วยเหตุนี้เราจึงมีความสุขดั่งกษัตริย์"

They said good-by to Pinocchio and, wishing him good luck, went on their way.

พวกเขากล่าวลาพิน็อกคิโอ และอวยพรให้เขาโชคดี แล้วก็เดินทางต่อไป

Vocabulary

ไม่มี
mai mee — To not have; there is none
อะไร
a-rai — What; anything; something
อีก
eek — More; again; another; additionally
แล้ว
laew — Already; then; and then; past completion
จิ้งจอก
jing-jok — Fox; a cunning wild canine animal
ตอบ
torp — To answer; to reply to a question
ตอนนี้
torn-nee — Right now; at this moment; currently
เรา
rao — We; us; I (informal first person)
ไป
bpai — To go; to travel away from here
ได้
dai — Can; able to; to get; to obtain
กลับ
glap — To return; to go back somewhere
มา
maa — To come; to arrive toward speaker
ที่นี่
tee-nee — Here; at this place or location
ภายใน
pai-nai — Within; inside; in less than a time
ยี่สิบ
yee-sip — Twenty; the number 20
นาที
naa-tee — Minute; a unit of time (60 seconds)
เจ้า
jao — You (archaic/formal); lord; owner; master
จะ
ja — Will; going to; future tense marker
พบ
pop — To find; to meet; to encounter someone
ว่า
waa — That; to say; quotation or clause marker
เติบโต
terp-dtoh — To grow; to develop and become larger
ขึ้น
keun — Up; to rise; to increase; upward direction
และ
lae — And; also; in addition to something
เต็ม
dtem — Full; completely filled; at capacity
ด้วย
duay — With; also; by means of; too
เหรียญ
rian — Coin; a metal piece used as money
ทอง
tong — Gold; the precious yellow metal
แทบ
taep — Almost; nearly; barely; on the verge of
คลั่ง
klang — Crazy with excitement; frenzied; delirious
ความ
kwaam — Nominalizer prefix indicating abstract state or quality
ยินดี
yin-dee — Glad; pleased; happy to do something
ขอบคุณ
korp-kun — Thank you; expressing gratitude to someone
แมว
maew — Cat; a common domestic feline animal
หลาย
lai — Many; several; numerous; a lot of
ครั้ง
krang — Time; occurrence; instance; a counter for times
สัญญา
san-yaa — Promise; contract; to pledge or agree
มอบ
morp — To give; to hand over; to present formally
ของขวัญ
kong-kwan — Gift; present given to someone special
สวยงาม
suay-ngaam — Beautiful; attractive; lovely in appearance
ให้
hai — To give; for; so that; causative marker
แต่ละ
dtae-la — Each; every individual one separately
คน
kon — Person; people; human being; classifier for people
พวกเรา
puak-rao — We; us; our group of people
ไม่
mai — Not; no; negation of verbs and adjectives
ต้องการ
dtong-gaan — To want; to need; to require something
ใดๆ
dai-dai — Any; any at all; whatsoever
ของ
kong — Of; belonging to; possessive particle; thing
หรอก
rok — Particle softening negation or denial emphatically
สอง
song — Two; the number 2
โกง
gohng — To cheat; to deceive; dishonest; crooked
แค่
kae — Just; only; merely; no more than
ที่
tee — At; place; that (relative pronoun); classifier
ช่วย
chuay — To help; to assist; to aid someone
กลาย
glaai — To become; to turn into something else
เป็น
bpen — To be; to become; is; am; are
ร่ำรวย
ram-ruay — Wealthy; rich; having abundant money or assets
โดย
doi — By; by means of; through; via
ต้อง
dtong — Must; have to; need to; required to
ลำบาก
lam-baak — Difficult; hardship; trouble; to struggle hard
ก็
gor — Also; then; well; particle showing consequence
เพียงพอ
piang-por — Enough; sufficient; adequate amount
สำหรับ
sam-rap — For; intended for; on behalf of someone
เหตุนี้
het-nee — For this reason; therefore; because of this
จึง
jeung — Therefore; so; thus; consequently as a result
มี
mee — To have; there is; there are; to exist
ความสุข
kwaam-suk — Happiness; joy; a state of being happy
กษัตริย์
ga-sat — King; monarch; a royal ruler of a kingdom
พวกเขา
puak-kao — They; them; those people; third person plural
กล่าวลา
glaow-laa — To say goodbye; to bid farewell formally
อวยพร
uay-porn — To bless; to wish someone good luck or well
เขา
kao — He; she; him; her; they (third person)
โชคดี
chohk-dee — Good luck; fortunate; wishing someone well
เดินทาง
dern-taang — To travel; to make a journey somewhere
ต่อไป
dtor-bpai — To continue; onward; further; from now on
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →