The Adventures of Pinocchio — Page 5
I told you I promised my good Fairy to behave myself, and I am going to keep my word."
ฉันบอกแล้วไม่ใช่หรือว่าฉันได้สัญญากับนางฟ้าผู้ใจดีของฉันว่าจะประพฤติตัวให้ดี และฉันจะรักษาคำพูดของฉัน"
"Good-by, then, and remember me to the grammar schools, to the high schools, and even to the colleges if you meet them on the way."
"ลาก่อนเถอะ และฝากความคิดถึงของฉันไปยังโรงเรียนประถม โรงเรียนมัธยม และแม้แต่วิทยาลัยด้วย ถ้าหากเจ้าเดินผ่านไปพบเข้า"
"Good-by, Lamp-Wick. Have a pleasant trip, enjoy yourself, and remember your friends once in a while."
"ลาก่อนนะ แลมป์วิก ขอให้เดินทางโดยสวัสดิภาพ สนุกสนานให้เต็มที่ และอย่าลืมเพื่อนๆ ของเจ้าบ้างนะ"
With these words, the Marionette started on his way home.
เมื่อกล่าวคำเหล่านั้นแล้ว หุ่นเชิดก็เริ่มเดินทางกลับบ้าน
Turning once more to his friend, he asked him:
หันกลับไปหาเพื่อนของเขาอีกครั้ง เขาถามว่า
"But are you sure that, in that country, each week is composed of six Saturdays and one Sunday?"
"แต่เจ้าแน่ใจหรือว่า ในประเทศนั้น แต่ละสัปดาห์ประกอบด้วยวันเสาร์หกวันและวันอาทิตย์หนึ่งวัน"
"Very sure!"
"แน่ใจมากที่สุด!"
"And that vacation begins on the first of January and ends on the thirty-first of December?"
"และวันหยุดเริ่มตั้งแต่วันที่หนึ่งของเดือนมกราคมและสิ้นสุดในวันที่สามสิบเอ็ดของเดือนธันวาคม?"
"Very, very sure!"
"แน่ใจมาก มากที่สุดเลย!"
"What a great country!" repeated Pinocchio, puzzled as to what to do.
"ช่างเป็นประเทศที่วิเศษจริงๆ!" พิน็อกคิโอพูดซ้ำ ขณะที่ยังลังเลไม่รู้จะทำอะไรดี
Then, in sudden determination, he said hurriedly:
แล้วด้วยความตั้งใจที่เกิดขึ้นอย่างฉับพลัน เขาก็พูดอย่างรีบเร่งว่า
"Good-by for the last time, and good luck."
"ลาก่อนเป็นครั้งสุดท้าย และขอให้โชคดี"
"Good-by."
"ลาก่อน"
"How soon will you go?"
"เจ้าจะไปเร็วแค่ไหน?"
"Within two hours."
"ภายในสองชั่วโมง"
"What a pity! If it were only one hour, I might wait for you."
"น่าเสียดายจริงๆ! ถ้าหากเป็นแค่หนึ่งชั่วโมง ฉันอาจจะรอเจ้าได้"
"And the Fairy?"
"แล้วนางฟ้าล่ะ?"
"By this time I'm late, and one hour more or less makes very little difference."
"ตอนนี้ฉันก็สายไปแล้ว และจะช้ากว่านี้อีกหนึ่งชั่วโมงมากหรือน้อยก็ไม่ต่างกันสักเท่าไหร่"
"Poor Pinocchio! And if the Fairy scolds you?"
"น่าสงสารพิน็อกคิโอจริงๆ! แล้วถ้านางฟ้าดุเจ้าล่ะ?"
"Oh, I'll let her scold. After she gets tired, she will stop."
"โอ้ ฉันก็ปล่อยให้เธอดุไป หลังจากที่เธอเหนื่อยแล้วเธอก็จะหยุดเอง"
In the meantime, the night became darker and darker.
ในระหว่างนั้น คืนก็ยิ่งมืดมิดลงทุกที
All at once in the distance a small light flickered.
ในทันใดนั้น แสงไฟดวงเล็กๆ ก็กะพริบอยู่ในระยะไกล
Vocabulary
- ฉัน
- chan — First person pronoun; I, me
- บอก
- bok — To tell, inform, or say something to someone
- แล้ว
- laeo — Already; then; used to indicate completion
- ไม่ใช่
- mai chai — Is not; expressing negation or denial
- หรือ
- rue — Or; used to present alternatives or ask questions
- ว่า
- wa — That; used to introduce reported speech or clauses
- ได้
- dai — Can; to be able to; to get or obtain
- สัญญา
- sanya — A promise or contract; to pledge or vow
- กับ
- gap — With; and; together with someone or something
- นางฟ้า
- nang fa — Fairy; angel; a magical female spiritual being
- ผู้ใจดี
- phu jai di — A kind-hearted person; someone with a good heart
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle in Thai
- จะ
- ja — Will; future tense marker indicating intention or prediction
- ประพฤติ
- praphrut — To behave or conduct oneself in a manner
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and objects
- ให้
- hai — To give; to allow; causative verb marker
- ดี
- di — Good; well; positive quality or condition
- และ
- lae — And; connecting words, phrases, or clauses together
- รักษา
- raksa — To maintain, preserve, treat, or take care of
- คำพูด
- kham phut — Words spoken; speech; what someone has said
- ลาก่อน
- la kon — Goodbye; farewell said when departing from someone
- เถอะ
- thoe — Particle urging action; go ahead; just do it
- ฝาก
- fak — To entrust; to leave something in someone's care
- ความ
- khwam — Abstract noun prefix indicating a state or quality
- คิดถึง
- khit thueng — To miss someone; to think of someone fondly
- ไป
- pai — To go; to proceed toward a destination
- ยัง
- yang — Still; yet; also; continuing up to now
- โรงเรียน
- rong rian — School; an educational institution for students
- ประถม
- pratom — Elementary level; primary school education grade
- มัธยม
- matthayom — Secondary school; middle and high school level
- แม้แต่
- mae tae — Even; not even; emphasizing an extreme case
- วิทยาลัย
- wittayalai — College; an institution of higher education
- ด้วย
- duai — Also; too; with; as well; in addition
- ถ้าหาก
- tha hak — If; in the event that a condition is met
- เจ้า
- jao — You; lord; owner; second person pronoun (informal)
- เดิน
- doen — To walk; to move on foot from place to place
- ผ่าน
- phan — To pass through or by; to go past something
- พบ
- phop — To meet; to encounter; to find someone or something
- เข้า
- khao — To enter; to go inside; inward direction particle
- นะ
- na — Softening particle seeking agreement or softening tone
- ขอให้
- kho hai — I wish you; may you have; expressing a blessing
- เดินทาง
- doen thang — To travel; to make a journey to somewhere
- โดย
- doi — By; by means of; indicating method or agent
- สวัสดิภาพ
- sawatdiphap — Safety; well-being; traveling in safe condition
- สนุกสนาน
- sanuk sanan — Fun; enjoyable; having a great entertaining time
- เต็มที่
- tem thi — Fully; to the fullest extent; completely; wholeheartedly
- อย่า
- ya — Don't; a negative imperative telling someone to stop
- ลืม
- luem — To forget; to fail to remember something
- เพื่อนๆ
- phuean phuean — Friends; plural form referring to a group of friends
- บ้าง
- bang — Some; a little; at all; particle indicating vagueness
- เมื่อ
- mueа — When; at the time that something happened
- กล่าว
- klao — To say; to state; to speak formally or officially
- คำ
- kham — Word; syllable; unit of spoken or written language
- เหล่านั้น
- lao nan — Those; referring to previously mentioned people or things
- หุ่นเชิด
- hun choet — Puppet; a figure controlled by strings or hands
- ก็
- ko — Also; then; so; connective particle linking clauses
- เริ่ม
- roem — To begin; to start doing something for the first time
- กลับ
- klap — To return; to go back to a previous place
- บ้าน
- ban — Home; house; one's place of residence
- หัน
- han — To turn; to face a different direction
- หา
- ha — To look for; to seek; to find something or someone
- เพื่อน
- phuean — Friend; companion; a close acquaintance
- เขา
- khao — He; she; they; third person pronoun in Thai
- อีก
- ik — Again; more; another; additionally; once more
- ครั้ง
- khrang — Time; occasion; classifier for number of occurrences
- ถาม
- tham — To ask; to pose a question to someone
- แต่
- tae — But; however; only; indicating contrast or exception
- แน่ใจ
- nae jai — Sure; certain; confident about something being true
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time period
- ประเทศ
- prathet — Country; nation; a sovereign state or territory
- นั้น
- nan — That; those; referring to something previously mentioned
- แต่ละ
- tae la — Each; every individual one of a group
- สัปดาห์
- sapda — Week; a period of seven consecutive days
- ประกอบด้วย
- prakop duai — To consist of; to be composed of several parts
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period of time
- เสาร์
- sao — Saturday; the sixth day of the week
- หก
- hok — Six; the number 6
- อาทิตย์
- athit — Sunday; also means sun or week in Thai
- หนึ่ง
- nueng — One; the number 1; a single unit
- มาก
- mak — Many; much; a lot; very; to a great degree
- ที่สุด
- thi sut — Most; superlative marker indicating the highest degree
- วันหยุด
- wan yut — Holiday; day off; a day without work or school
- ตั้งแต่
- tang tae — Since; from a starting point in time or place
- ที่
- thi — At; place; relative pronoun; classifier for places
- เดือน
- duean — Month; one of twelve periods in a year
- มกราคม
- makkhara khom — January; the first month of the year
- สิ้นสุด
- sin sut — To end; to conclude; to come to a final stop
- สามสิบเอ็ด
- sam sip et — Thirty-one; the number 31
- ธันวาคม
- thanwa khom — December; the twelfth and last month of the year
- เลย
- loei — At all; so; then; intensifying or conclusive particle
- ช่าง
- chang — How; how very; exclamatory intensifier; technician
- เป็น
- pen — To be; to have a condition; to exist as something
- วิเศษ
- wiset — Wonderful; magical; excellent; extraordinary quality
- จริงๆ
- jing jing — Really; truly; genuinely; emphasizing something is real
- พูด
- phut — To speak; to talk; to say something verbally
- ซ้ำ
- sam — To repeat; again; doing the same thing over
- ขณะ
- khana — While; moment; at the time that something occurs
- ลังเล
- lang le — To hesitate; to be uncertain or indecisive about something
- ไม่รู้
- mai ru — Don't know; to not know or be unaware of
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action or task
- อะไร
- arai — What; anything; something; interrogative word for things
- ตั้งใจ
- tang jai — To intend; to be determined; to pay attention carefully
- เกิดขึ้น
- koet khuen — To happen; to occur; to take place or arise
- อย่าง
- yang — Like; in a manner; type; kind; way of doing
- ฉับพลัน
- chap phlan — Suddenly; abruptly; happening without any prior warning
- รีบเร่ง
- rip reng — To rush; to hurry urgently; to do things hastily
- สุดท้าย
- sut thai — Last; final; at the very end of something
- โชคดี
- chok di — Good luck; fortunate; wishing someone well or fortune
- เร็ว
- reo — Fast; quick; rapidly; moving or happening with speed
- แค่ไหน
- khae nai — How much; to what extent; how far or great
- ภายใน
- phai nai — Within; inside; before the end of a time period
- สอง
- song — Two; the number 2
- ชั่วโมง
- chua mong — Hour; a unit of time equal to sixty minutes
- น่า
- na — Should; worth; likely to cause a feeling or reaction
- เสียดาย
- sia dai — What a pity; to feel regret about something lost
- แค่
- khae — Only; just; merely; nothing more than that
- อาจ
- at — May; might; possibly; expressing possibility or uncertainty
- รอ
- ro — To wait; to stay until something or someone arrives
- ล่ะ
- la — Particle emphasizing a question or statement's tone
- ตอนนี้
- ton ni — Now; at this moment; at the present time
- สาย
- sai — Late; late in the morning; line; wire; stream
- ช้า
- cha — Slow; slowly; not moving or acting quickly enough
- กว่า
- kwa — Than; more than; used in comparisons between things
- นี้
- ni — This; these; indicating something nearby or just mentioned
- น้อย
- noi — Little; few; a small amount or quantity
- ไม่ต่าง
- mai tang — Not different; similar; the same as something else
- กัน
- kan — Together; each other; mutual; reciprocal action particle
- สัก
- sak — Just; about; approximately; a little; any at all
- เท่าไหร่
- thao rai — How much; how many; asking about quantity or price
- สงสาร
- songsan — To feel pity for; to sympathize with someone's misfortune
- ถ้า
- tha — If; conditional conjunction introducing a hypothetical situation
- ดุ
- du — Strict; fierce; scolding; harsh in manner or speech
- โอ้
- o — Oh; an exclamation expressing surprise or strong emotion
- ปล่อย
- ploi — To release; to let go; to free something or someone
- เธอ
- thoe — You; she; her; second or third person pronoun
- หลังจาก
- lang jak — After; following; subsequent to an event or time
- เหนื่อย
- nueai — Tired; exhausted; weary from effort or exertion
- หยุด
- yut — To stop; to cease doing something; to halt
- เอง
- eng — Oneself; by oneself; naturally; on one's own
- ระหว่าง
- rawang — Between; during; among; in the middle of something
- คืน
- khuen — Night; to return something; an evening period
- ยิ่ง
- ying — Even more; increasingly; the more intensifying comparisons
- มืดมิด
- muet mit — Pitch dark; completely dark without any light at all
- ลง
- long — To go down; to descend; downward directional particle
- ทุกที
- thuk thi — Every time; whenever; each and every occasion
- ทันใด
- than dai — Suddenly; immediately; all at once without warning
- แสงไฟ
- saeng fai — Light; glow from a lamp or fire source
- ดวง
- duang — Classifier for lights, stars, eyes; a single orb
- เล็กๆ
- lek lek — Small; tiny; little; very small in size
- กะพริบ
- kaphrip — To blink; to flicker; flashing on and off rapidly
- อยู่
- yu — To be located; to stay; to live somewhere; existence
- ระยะ
- raya — Distance; period; interval of space or time
- ไกล
- klai — Far; distant; a long distance away from here
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →