The Adventures of Pinocchio — Page 1
After five months of play, Pinocchio wakes up one fine morning and finds a great surprise awaiting him.
หลังจากเล่นสนุกมาห้าเดือน พิน็อกคิโอก็ตื่นขึ้นมาในเช้าวันหนึ่งที่สดใส และพบกับความประหลาดใจอันยิ่งใหญ่ที่รอคอยเขาอยู่
Finally the wagon arrived. It made no noise, for its wheels were bound with straw and rags.
ในที่สุดเกวียนก็มาถึง มันไม่มีเสียงใดๆ เพราะล้อของมันถูกพันด้วยฟางและเศษผ้า
It was drawn by twelve pair of donkeys, all of the same size, but all of different color.
มันถูกลากโดยลาสิบสองคู่ ทุกตัวมีขนาดเท่ากัน แต่มีสีแตกต่างกันทั้งหมด
Some were gray, others white, and still others a mixture of brown and black.
บางตัวเป็นสีเทา บางตัวเป็นสีขาว และบางตัวเป็นสีน้ำตาลผสมดำ
Here and there were a few with large yellow and blue stripes.
และประปรายมีบางตัวที่มีลายทางสีเหลืองและสีน้ำเงินขนาดใหญ่
The strangest thing of all was that those twenty-four donkeys, instead of being iron-shod like any other beast of burden, had on their feet laced shoes made of leather, just like the ones boys wear.
สิ่งที่แปลกที่สุดของทั้งหมดก็คือ ลาทั้งยี่สิบสี่ตัวนั้น แทนที่จะสวมเกือกเหล็กเหมือนสัตว์บรรทุกทั่วไป กลับสวมรองเท้าหนังผูกเชือกอยู่ที่เท้า เหมือนกับรองเท้าที่เด็กผู้ชายสวมใส่
And the driver of the wagon?
แล้วคนขับเกวียนล่ะ?
Imagine to yourselves a little, fat man, much wider than he was long, round and shiny as a ball of butter, with a face beaming like an apple, a little mouth that always smiled, and a voice small and wheedling like that of a cat begging for food.
ลองจินตนาการถึงชายร่างเล็กอ้วน กว้างกว่าความสูงของเขามาก กลมและมันวาวดุจก้อนเนย มีใบหน้าสดใสเหมือนแอปเปิล มีปากเล็กๆ ที่ยิ้มอยู่ตลอดเวลา และมีเสียงเบาๆ ที่อ้อนวอนเหมือนแมวที่ขอกินอาหาร
No sooner did any boy see him than he fell in love with him, and nothing satisfied him but to be allowed to ride in his wagon to that lovely place called the Land of Toys.
ทันทีที่เด็กผู้ชายคนใดเห็นเขา ก็หลงรักเขาในทันที และไม่มีสิ่งใดทำให้พอใจได้นอกจากการได้รับอนุญาตให้ขึ้นเกวียนของเขาไปยังสถานที่แสนสวยงามที่เรียกว่าดินแดนของเล่น
In fact the wagon was so closely packed with boys of all ages that it looked like a box of sardines.
ความจริงแล้วเกวียนนั้นแน่นขนัดไปด้วยเด็กผู้ชายทุกวัยจนดูเหมือนกล่องปลาซาร์ดีน
They were uncomfortable, they were piled one on top of the other, they could hardly breathe; yet not one word of complaint was heard.
พวกเขาไม่สบายตัว ถูกกองทับกันอยู่ แทบจะหายใจไม่ออก แต่ก็ไม่ได้ยินเสียงบ่นแม้แต่คำเดียว
Vocabulary
- หลังจาก
- lang jak — After a certain event or time has passed
- เล่นสนุก
- len sa-nuk — To play and have fun enjoyably
- มา
- maa — To come; movement toward the speaker
- ห้า
- haa — The number five
- เดือน
- duean — Month; also means the moon
- ก็
- ko — Then; also; a discourse particle linking clauses
- ตื่น
- tuen — To wake up; to be awake
- ขึ้นมา
- khuен maa — To rise up; to come up toward speaker
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- เช้า
- chao — Morning; the early part of the day
- วัน
- wan — Day; a single calendar day
- หนึ่ง
- nueng — The number one; a single unit
- ที่
- thii — At; place; relative pronoun marker
- สดใส
- sot sai — Bright, cheerful, and fresh in appearance
- และ
- lae — And; connecting words, phrases, or clauses
- พบ
- phop — To meet; to find; to encounter something
- กับ
- kap — With; together with; and (between nouns)
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix indicating abstract concepts or states
- ประหลาดใจ
- pra-laat jai — To be surprised; feeling of astonishment
- อัน
- an — Classifier for small or general objects
- ยิ่งใหญ่
- ying yai — Grand; magnificent; great in scale or importance
- รอคอย
- ro khoi — To wait and anticipate eagerly for something
- เขา
- khao — He; she; they (third person pronoun)
- อยู่
- yuu — To be; to stay; to reside somewhere
- ที่สุด
- thii sut — The most; superlative degree marker
- เกวียน
- kwian — A traditional wooden ox-cart or wagon
- ถึง
- thueng — To reach; to arrive at; until
- มัน
- man — It; informal third person pronoun
- ไม่มี
- mai mii — There is none; to not have something
- เสียง
- siang — Sound; voice; noise
- ใดๆ
- dai dai — Any; whatsoever; used in negative sentences
- เพราะ
- phro — Because; due to; a reason connector
- ล้อ
- lo — Wheel; a circular rotating part
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- ถูก
- thuuk — Passive marker; cheap; to be correct
- พัน
- phan — To wrap; to wind around something tightly
- ด้วย
- duay — With; also; by means of
- ฟาง
- faang — Straw; dried stalks of grain
- เศษผ้า
- set phaa — Scraps of cloth; fabric remnants or rags
- ลาก
- laak — To drag; to pull something along the ground
- โดย
- doi — By; by means of; through an agent
- ลา
- laa — Donkey; a domesticated pack animal
- สิบสอง
- sip song — The number twelve
- คู่
- khuu — Pair; couple; classifier for paired things
- ทุก
- thuk — Every; all; each without exception
- ตัว
- tua — Classifier for animals and certain objects
- มี
- mii — To have; there is; to possess
- ขนาด
- kha-naat — Size; dimension; scale of an object
- เท่ากัน
- thao kan — Equal; the same size or amount
- แต่
- tae — But; however; a contrast conjunction
- สี
- sii — Color; also the number four
- แตกต่างกัน
- taek taang kan — Different from each other; to differ
- ทั้งหมด
- thang mot — All; everything; the entire amount
- บาง
- baang — Some; thin; a few of something
- เป็น
- pen — To be; to become; linking verb
- เทา
- thao — Gray; the color between black and white
- ขาว
- khao — White; the lightest color
- น้ำตาล
- nam taan — Brown; also means sugar in Thai
- ผสม
- pha-som — Mixed; blended together from multiple elements
- ดำ
- dam — Black; the darkest color
- ประปราย
- pra-praai — Scattered sparsely; dotted here and there
- ลาย
- laai — Pattern; stripe; markings on a surface
- ทาง
- thaang — Way; path; direction; road
- เหลือง
- lueang — Yellow; a bright warm color
- น้ำเงิน
- nam ngoen — Blue (dark blue); also means navy blue
- ใหญ่
- yai — Big; large in size
- สิ่ง
- sing — Thing; object; matter; something abstract or concrete
- แปลก
- plaek — Strange; odd; unusual; unfamiliar
- ก็คือ
- ko khue — That is; namely; which is to say
- ทั้ง
- thang — Both; all of; entire group together
- ยี่สิบสี่
- yii sip sii — The number twenty-four
- นั้น
- nan — That; those; referring to something previously mentioned
- แทน
- taen — Instead of; to replace; in place of
- จะ
- ja — Will; future tense marker in Thai
- สวม
- suam — To wear; to put on clothing or footwear
- เกือก
- khueak — Shoe; footwear worn on the foot
- เหล็ก
- lek — Iron; metal; made of iron material
- เหมือน
- muean — Like; similar to; resembling something else
- สัตว์
- sat — Animal; a living creature or beast
- บรรทุก
- ban-thuk — To carry load; to transport cargo or goods
- ทั่วไป
- thua pai — General; common; ordinary; in general use
- กลับ
- klap — To return; to go back; reversal
- รองเท้า
- rong thao — Shoes; footwear worn on the feet
- หนัง
- nang — Leather; skin; also means movie or film
- ผูก
- phuuk — To tie; to bind; to fasten together
- เชือก
- chueak — Rope; cord; string used for tying
- เท้า
- thao — Foot; the lower extremity of the leg
- เด็ก
- dek — Child; a young person or kid
- ผู้ชาย
- phuu chaai — Man; male person; boy or man
- ใส่
- sai — To put in; to wear; to add
- แล้ว
- laeo — Already; then; past tense marker
- คน
- khon — Person; people; human being
- ขับ
- khap — To drive; to operate a vehicle
- ล่ะ
- la — Particle softening questions or emphasizing statements
- ลอง
- long — To try; to attempt; to test something
- จินตนาการ
- jin-ta-naa-kaan — Imagination; the ability to form mental images
- ชาย
- chaai — Male; man; boy; the bank of a river
- ร่าง
- raang — Body; figure; physique; draft of document
- เล็ก
- lek — Small; little; tiny in size
- อ้วน
- uan — Fat; overweight; chubby in body size
- กว้าง
- kwaang — Wide; broad; spacious in width
- กว่า
- kwaa — More than; comparative degree marker
- ความสูง
- khwaam suung — Height; the measurement of how tall something is
- มาก
- maak — Much; many; a lot; very
- กลม
- klom — Round; circular or spherical in shape
- วาว
- waaw — Shiny; glossy; glowing; also a kite
- ก้อน
- kon — Lump; chunk; piece; classifier for solid masses
- เนย
- noei — Butter; a dairy fat product
- ใบหน้า
- bai naa — Face; the front of a person's head
- แอปเปิล
- aep-poen — Apple; a common round fruit
- ปาก
- paak — Mouth; lips; opening of something
- เล็กๆ
- lek lek — Very small; tiny; diminutive in size
- ยิ้ม
- yim — To smile; a facial expression of happiness
- ตลอดเวลา
- ta-lot we-laa — All the time; constantly; without stopping
- เบาๆ
- bao bao — Softly; gently; lightly in manner
- อ้อนวอน
- on won — To beg; to implore; to plead earnestly
- แมว
- maeo — Cat; a common domestic feline animal
- ขอ
- kho — To ask for; to request something politely
- กิน
- kin — To eat; to consume food
- อาหาร
- aa-haan — Food; meal; nourishment for the body
- ทันที
- than thii — Immediately; right away; at once
- ใด
- dai — Which; any; interrogative or relative pronoun
- เห็น
- hen — To see; to notice; to observe visually
- หลงรัก
- long rak — To fall in love; to be infatuated with someone
- ทำให้
- tham hai — To make; to cause something to happen
- พอใจ
- pho jai — Satisfied; content; pleased with a result
- ได้
- dai — Can; to get; to obtain; ability marker
- นอกจาก
- nok jaak — Except; besides; apart from something
- การ
- kaan — Nominalizing prefix for actions or processes
- ได้รับ
- dai rap — To receive; to obtain; to be given something
- อนุญาต
- a-nu-yaat — To permit; to allow; to grant permission
- ให้
- hai — To give; to let; causative verb marker
- ขึ้น
- khuен — To go up; to rise; upward directional marker
- ไป
- pai — To go; movement away from the speaker
- ยัง
- yang — Still; yet; also; to; toward a place
- สถาน
- sa-thaan — Place; location; station; establishment
- แสน
- saen — Extremely; very much; one hundred thousand
- สวยงาม
- suay ngaam — Beautiful; lovely; aesthetically pleasing
- เรียกว่า
- riak waa — Called; known as; referred to by name
- ดินแดน
- din daen — Land; territory; a region or area
- ของเล่น
- khong len — Toy; a plaything for children
- ความจริง
- khwaam jing — Truth; reality; the actual facts
- แน่น
- naen — Tight; firmly packed; congested; dense
- วัย
- wai — Age; stage of life; era of youth
- จน
- jon — Until; to the point that; also means poor
- ดู
- duu — To look; to watch; to appear like
- กล่อง
- klong — Box; container; a rectangular enclosure
- ปลา
- plaa — Fish; aquatic animal used as food
- ซาร์ดีน
- saa-diin — Sardine; a small oily canned fish
- พวกเขา
- phuak khao — They; them; a group of people
- ไม่
- mai — Not; negation particle in Thai
- สบาย
- sa-baai — Comfortable; at ease; feeling well
- กอง
- kong — Pile; heap; a stacked group of things
- ทับ
- thap — To overlap; to stack on top of
- กัน
- kan — Together; each other; reciprocal action marker
- แทบ
- thaep — Almost; nearly; barely; hardly at all
- หายใจ
- haai jai — To breathe; the act of inhaling and exhaling
- ไม่ออก
- mai ok — Cannot come out; unable to do something
- ได้ยิน
- dai yin — To hear; to be able to hear a sound
- บ่น
- bon — To grumble; to complain; to mutter unhappily
- แม้แต่
- mae tae — Even; not even a single one
- คำ
- kham — Word; syllable; unit of spoken language
- เดียว
- diao — Single; alone; only one; just one
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →