← The Adventures of Pinocchio

The Adventures of Pinocchio — Page 9

English → Thai CHAPTER 33 Level 3/10

" said the Manager to the stableboy.

" ผู้จัดการกล่าวกับเด็กเลี้ยงม้า

"Take him to the market and sell him."

"พาเขาไปตลาดแล้วขายเขาซะ"

When they reached the square, a buyer was soon found.

เมื่อพวกเขาไปถึงลานตลาด ก็พบผู้ซื้อได้ในไม่ช้า

"How much do you ask for that little lame Donkey?" he asked.

"คุณจะขายลาตัวเล็กขาเป๋นั่นเท่าไหร่?" เขาถาม

"Four dollars."

"สี่ดอลลาร์"

"I'll give you four cents. Don't think I'm buying him for work. I want only his skin. It looks very tough and I can use it to make myself a drumhead. I belong to a musical band in my village and I need a drum."

"ฉันจะให้สี่เซนต์ อย่าคิดว่าฉันซื้อมันไปใช้งาน ฉันต้องการแค่หนังของมัน มันดูเหนียวมากและฉันใช้ทำหน้ากลองได้ ฉันเป็นสมาชิกวงดนตรีในหมู่บ้านของฉันและฉันต้องการกลอง"

I leave it to you, my dear children, to picture to yourself the great pleasure with which Pinocchio heard that he was to become a drumhead!

ฉันขอให้พวกเธอ เด็กๆ ที่รัก ลองนึกภาพความรู้สึกยินดีอย่างยิ่งของพิน็อกคิโอเมื่อได้ยินว่าตัวเองจะกลายเป็นหน้ากลอง!

As soon as the buyer had paid the four cents, the Donkey changed hands.

ทันทีที่ผู้ซื้อจ่ายเงินสี่เซนต์ ลาก็เปลี่ยนมือ

His new owner took him to a high cliff overlooking the sea, put a stone around his neck, tied a rope to one of his hind feet, gave him a push, and threw him into the water.

เจ้าของใหม่พาเขาไปยังหน้าผาสูงที่มองเห็นทะเล ใส่หินรอบคอเขา ผูกเชือกกับขาหลังข้างหนึ่งของเขา ผลักเขา แล้วโยนเขาลงไปในน้ำ

Pinocchio sank immediately. And his new master sat on the cliff waiting for him to drown, so as to skin him and make himself a drumhead.

พิน็อกคิโอจมลงทันที และเจ้านายใหม่ของเขานั่งอยู่บนหน้าผารอให้เขาจมน้ำตาย เพื่อจะได้ถลกหนังเขาและทำหน้ากลอง

Vocabulary

ผู้จัดการ
phûu jàt kaan — Manager; person who organizes or oversees operations
กล่าว
klàaw — To say or speak formally
กับ
kàp — With; together with; and (connecting nouns)
เด็ก
dèk — Child; young person
เลี้ยง
líang — To raise, feed, or take care of someone
ม้า
máa — Horse
พา
phaa — To take or lead someone somewhere
เขา
khǎo — He, she, him, her (third person pronoun)
ไป
pai — To go; moving away from speaker
ตลาด
talàat — Market; place for buying and selling goods
แล้ว
láew — Already; then; indicating completed action
ขาย
khǎai — To sell goods or services
ซะ
sá — Particle emphasizing action, often commanding or finalizing
เมื่อ
mûea — When; at the time that something happened
พวกเขา
phûak khǎo — They; them (third person plural pronoun)
ถึง
thǔeng — To reach; to arrive at a place or point
ลาน
laan — Open courtyard or plaza area
ก็
kô — Also; then; particle linking clauses or emphasizing
พบ
phóp — To meet or encounter someone
ผู้ซื้อ
phûu súue — Buyer; person who purchases something
ได้
dâai — Can; able to; indicates possibility or achievement
ใน
nai — In; inside; within a place or time
ไม่ช้า
mâi cháa — Soon; before long; in a short while
คุณ
khun — You; polite second-person pronoun
จะ
jà — Will; going to; future tense marker
ลา
laa — Donkey; also to say goodbye
ตัวเล็ก
tua lék — Small-bodied; small in size or stature
นั่น
nân — That; referring to something previously mentioned
เท่าไหร่
thâo rài — How much; asking about quantity or price
ถาม
thǎam — To ask a question
สี่
sìi — Four; the number 4
ดอลลาร์
dɔɔn lâa — Dollar; unit of currency
ฉัน
chǎn — I; me (first person, informal, often female)
ให้
hâi — To give; to allow; for (benefactive marker)
เซนต์
sent — Cent; small unit of currency
อย่า
yàa — Don't; negative imperative particle
คิด
khít — To think; to consider or ponder
ว่า
wâa — That; introduces a subordinate clause or quotation
ซื้อ
súue — To buy; to purchase something
มัน
man — It; him/her (informal); third person pronoun
ใช้งาน
chái ngaan — To use; to put something to practical use
ต้องการ
tɔ̂ng kaan — To want; to need; to require something
แค่
khâe — Just; only; merely
หนัง
nǎng — Skin; leather; also means movie or film
ของ
khɔ̌ɔng — Of; belonging to; possessive particle
ดู
duu — To look at; to watch; to appear
เหนียว
nǐao — Tough; sticky; chewy in texture
มาก
mâak — Very; a lot; much; many
และ
láe — And; connecting words or clauses
ใช้
chái — To use; to utilize something
ทำ
tham — To do; to make; to perform an action
หน้า
nâa — Face; front; page; next
กลอง
klong — Drum; percussion instrument
เป็น
pen — To be; to exist as; can do something
สมาชิก
sà maa chík — Member; person belonging to a group
วง
wong — Band; circle; group of musicians
ดนตรี
don trii — Music; the art of musical sound
หมู่บ้าน
mùu bâan — Village; small rural community
ขอ
khɔ̌ɔ — To request; to ask for something politely
พวกเธอ
phûak thooe — You all; second person plural pronoun
เด็กๆ
dèk dèk — Children; kids (plural repetition form)
ที่รัก
thîi rák — Dear; beloved; term of endearment
ลอง
lɔɔng — To try; to attempt doing something
นึกภาพ
nûek phâap — To imagine; to picture something in mind
ความรู้สึก
khwaam rúu sùek — Feeling; emotion; sense of experiencing something
ยินดี
yin dii — Glad; pleased; happy to do something
อย่างยิ่ง
yàang yîng — Extremely; very much; to a great degree
ได้ยิน
dâai yin — To hear; to perceive sound with ears
ตัวเอง
tua eeng — Oneself; by oneself; reflexive pronoun
กลายเป็น
klaai pen — To become; to transform into something else
ทันทีที่
than thii thîi — As soon as; immediately when something happens
จ่ายเงิน
jàai ngoen — To pay money; to make a payment
เปลี่ยน
plìan — To change; to swap; to alter something
มือ
muue — Hand; also means skill level
เจ้าของ
jâo khɔ̌ɔng — Owner; proprietor of something
ใหม่
mài — New; fresh; again
ยัง
yang — Still; yet; indicates ongoing state
หน้าผา
nâa phǎa — Cliff; steep rocky face of a hill
สูง
sǔung — Tall; high; elevated in position
ที่
thîi — At; place; relative clause marker
มองเห็น
mɔɔng hěn — To be able to see; to have sight of
ทะเล
tha lee — Sea; ocean; large body of saltwater
ใส่
sài — To put in; to place; to wear something
หิน
hǐn — Stone; rock; hard mineral material
รอบ
rɔ̂ɔp — Around; surrounding; a round or lap
คอ
khɔɔ — Neck; throat area of body
ผูก
phùuk — To tie; to bind; to fasten with rope
เชือก
chueak — Rope; cord; string used for tying
ข้างหนึ่ง
khâang nùeng — One side; one of two sides
ผลัก
phlàk — To push; to shove something or someone
โยน
yoon — To throw; to toss something through the air
ลง
long — Down; downward; to descend or go down
น้ำ
náam — Water; liquid; also means juice or fluid
จม
jom — To sink; to submerge below water surface
ทันที
than thii — Immediately; right away; at once
เจ้านาย
jâo naai — Boss; master; person in authority
นั่ง
nâng — To sit; to be in a seated position
อยู่
yùu — To stay; to live; continuous aspect marker
บน
bon — On top of; above; upper surface
รอ
rɔɔ — To wait; to stay until something happens
จมน้ำ
jom náam — To drown; to sink and die in water
ตาย
taai — To die; to cease living
เพื่อ
phûea — In order to; for the purpose of
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →