← The Adventures of Pinocchio

The Adventures of Pinocchio — Page 1

English → Thai CHAPTER 35 Level 3/10

In the Shark's body Pinocchio finds whom? Read this chapter, my children, and you will know.

ในร่างกายของฉลาม พิน็อกคิโอพบใคร? อ่านบทนี้เถิด ลูกๆ ของฉัน แล้วเจ้าจะรู้

Pinocchio, as soon as he had said good-by to his good friend, the Tunny, tottered away in the darkness and began to walk as well as he could toward the faint light which glowed in the distance.

พิน็อกคิโอ ทันทีที่ได้กล่าวอำลาเพื่อนดีของเขา ปลาทูน่า ก็ซวนเซออกไปในความมืดและเริ่มเดินอย่างดีที่สุดเท่าที่จะทำได้ มุ่งหน้าไปยังแสงริบหรี่ที่เรืองรองอยู่ในระยะไกล

As he walked his feet splashed in a pool of greasy and slippery water, which had such a heavy smell of fish fried in oil that Pinocchio thought it was Lent.

ขณะที่เขาเดิน เท้าของเขาก็กระเพื่อมในแอ่งน้ำมันเยิ้มและลื่น ซึ่งมีกลิ่นคาวปลาทอดน้ำมันอย่างหนักจนพิน็อกคิโอนึกว่าเป็นช่วงเทศกาลมหาพรต

The farther on he went, the brighter and clearer grew the tiny light. On and on he walked till finally he found--I give you a thousand guesses, my dear children! He found a little table set for dinner and lighted by a candle stuck in a glass bottle; and near the table sat a little old man, white as the snow, eating live fish. They wriggled so that, now and again, one of them slipped out of the old man's mouth and escaped into the darkness under the table.

ยิ่งเขาเดินไปไกลเท่าใด แสงเล็กๆ ก็ยิ่งสว่างและชัดเจนมากขึ้นเท่านั้น เขาเดินต่อไปเรื่อยๆ จนในที่สุดก็พบ ฉันให้เจ้าทายพันครั้งเถิด ลูกๆ ที่รักของฉัน! เขาพบโต๊ะเล็กๆ ที่จัดไว้สำหรับรับประทานอาหารค่ำ และมีเทียนที่เสียบอยู่ในขวดแก้วให้แสงสว่าง และใกล้โต๊ะนั้นมีชายชราตัวเล็กๆ ผิวขาวดั่งหิมะนั่งกินปลาที่ยังมีชีวิตอยู่ ปลาเหล่านั้นดิ้นรนอยู่จนบางครั้งก็มีตัวหนึ่งลื่นหลุดออกจากปากของชายชราและหนีเข้าไปในความมืดใต้โต๊ะ

At this sight, the poor Marionette was filled with such great and sudden happiness that he almost dropped in a faint. He wanted to laugh, he wanted to cry, he wanted to say a thousand and one things, but all he could do was to stand still, stuttering and stammering brokenly.

เมื่อเห็นภาพนั้น หุ่นเชิดผู้น่าสงสารก็เต็มไปด้วยความสุขอันยิ่งใหญ่และฉับพลันจนเกือบล้มสลบไป เขาอยากหัวเราะ เขาอยากร้องไห้ เขาอยากพูดสารพัดสิ่ง แต่ทั้งหมดที่เขาทำได้คือยืนนิ่งอยู่กับที่ พูดติดอ่างและตะกุกตะกักอย่างไม่เป็นเรื่อง

Vocabulary

ใน
nai — In, inside, within a place or context
ร่างกาย
râang kaai — The human body, physical form
ของ
khǒong — Of, belonging to; possessive particle
ฉลาม
chalàam — Shark, a large predatory ocean fish
พบ
phóp — To meet, encounter, or find someone
ใคร
khrai — Who, whoever; used in questions about people
อ่าน
àan — To read text or written material
บท
bòt — Chapter, lesson, or section of a text
นี้
níi — This, referring to something nearby or just mentioned
เถิด
thòet — A particle urging or encouraging an action
ลูกๆ
lûuk lûuk — Children, kids; plural reduplication of child
ฉัน
chǎn — I, me; first-person pronoun informal usage
แล้ว
láaeo — Already, then; indicates completed action or sequence
เจ้า
jâo — You; an informal or archaic second-person pronoun
จะ
jà — Will, going to; future tense marker
รู้
rúu — To know, be aware of a fact
ทันที
than thii — Immediately, right away, without delay
ที่
thîi — At, which, that; place or relative pronoun
ได้
dâai — Can, able to; also marks past or successful action
กล่าว
klàao — To say, state, or speak formally
อำลา
am laa — To bid farewell, say goodbye to someone
เพื่อน
phûuean — Friend, companion, close associate
ดี
dii — Good, fine, virtuous, of high quality
เขา
khǎo — He, she, they; third-person pronoun
ปลา
plaa — Fish, aquatic animal; general term
ทูน่า
thuunâa — Tuna, a large edible ocean fish
ก็
kô — Also, then, so; connective or softening particle
ซวนเซ
suan se — To stagger, wobble, walk unsteadily
ออก
òok — To go out, exit, emerge from somewhere
ไป
pai — To go, move away from current location
ความ
khwaam — Abstract noun prefix indicating a state or quality
มืด
mûut — Dark, without light, pitch black
และ
láe — And, as well as; conjunction joining elements
เริ่ม
rôem — To begin, start an action or process
เดิน
dooen — To walk, move on foot
อย่าง
yàang — In a manner of, type, kind, way
ที่สุด
thîi sùt — Most, the most extreme degree of something
เท่า
thâo — Equal to, as much as, same amount
ทำ
tham — To do, make, perform an action
มุ่งหน้า
mûng nâa — To head toward, move in a specific direction
ยัง
yang — Still, yet; indicates ongoing or continuing state
แสง
sǎaeng — Light, beam, ray of illumination
ริบหรี่
rip rìi — Faint, flickering, dim light barely visible
เรืองรอง
ruuang roong — Glowing softly, shimmering with gentle light
อยู่
yùu — To be located, stay, reside at a place
ระยะ
rá yá — Distance, interval, range between two points
ไกล
klai — Far, distant, a long way away
ขณะ
khànà — While, at the moment, during a time
เท้า
tháo — Foot, the lower part of the leg
กระเพื่อม
kràphuuam — To ripple, splash, cause water to wave
แอ่ง
àaeng — Pool, hollow, small collection of liquid
น้ำ
náam — Water; liquid in general
มัน
man — It; also means oily, fatty, greasy
เยิ้ม
yôem — Oozing, dripping with liquid or grease
ลื่น
lûuen — Slippery, smooth and easy to slide on
ซึ่ง
sûeng — Which, that; relative pronoun linking clauses
มี
mii — To have, there is, to exist
กลิ่น
klìn — Smell, odor, scent of something
คาว
khaao — Fishy or raw meat smell, pungent odor
ทอด
thôot — To fry in oil; also means to extend
น้ำมัน
náam man — Oil, grease; also petroleum or cooking oil
หนัก
nàk — Heavy, serious, severe in weight or degree
จน
jon — Until, to the point of; also means poor
นึก
nûek — To think, recall, imagine something mentally
ว่า
wâa — That; introduces reported speech or thought
เป็น
pen — To be, to have a condition or state
ช่วง
chûuang — Period, stretch of time or space
เทศกาล
thêetsàkaan — Festival, holiday celebration event
ยิ่ง
yîng — Even more, increasingly, to a greater degree
เท่าใด
thâo dai — How much, to what extent, how great
เล็กๆ
lék lék — Small, tiny, very little in size
สว่าง
sàwàang — Bright, well-lit, full of light
ชัดเจน
chát jeen — Clear, distinct, obvious and easy to understand
มาก
mâak — Very, much, a lot, in great quantity
ขึ้น
khûen — Up, to rise, increase, go upward
นั้น
nán — That, those; referring to something previously mentioned
ต่อไป
tòo pai — Continuing forward, from now on, onward
เรื่อยๆ
rûuay rûuay — Continuously, steadily, going on without stopping
ให้
hâi — To give; causes or allows something to happen
ทาย
thaai — To guess, predict, or try to figure out
พัน
phan — Thousand; also to wrap or bind around
ครั้ง
khráng — Time, instance, occasion of an occurrence
ที่รัก
thîi rák — Dear, beloved; term of endearment for someone
โต๊ะ
tó — Table, a flat-surfaced piece of furniture
จัด
jàt — To arrange, organize, set up something
ไว้
wái — To keep, place, set aside for later
สำหรับ
sǎmràp — For, intended for a person or purpose
รับประทาน
ráp prà thaan — To eat; polite formal word for eating
อาหาร
aahǎan — Food, meal, something eaten for nourishment
ค่ำ
khâm — Evening, nighttime, late in the day
เทียน
thiian — Candle, a wax stick burned for light
เสียบ
sìap — To insert, plug in, stick into something
ขวด
khùuat — Bottle, a glass or plastic container
แก้ว
kâaeo — Glass, a drinking vessel; also means crystal
แสงสว่าง
sǎaeng sàwàang — Light, brightness, illumination from a source
ใกล้
klâi — Near, close in distance to something
ชาย
chaai — Man, male person; also means edge or bank
ชรา
charaa — Elderly, aged, old in years
ตัว
tuua — Body, self; classifier for animals and some objects
ผิว
phǐu — Skin, surface of the body or object
ขาว
khǎao — White, pale in color
ดั่ง
dàng — Like, as, resembling something else
หิมะ
hìmá — Snow, frozen white precipitation from sky
นั่ง
nâng — To sit, be seated in a position
กิน
kin — To eat, consume food or drink
ชีวิต
chiiwít — Life, existence, the state of being alive
เหล่านั้น
lào nán — Those, referring to previously mentioned group of things
ดิ้นรน
dîn ron — To struggle, strive hard against difficulty
บางครั้ง
baang khráng — Sometimes, occasionally, not always happening
หนึ่ง
nùeng — One, the number one, a single unit
หลุด
lùt — To slip out, come loose, escape accidentally
จาก
jàak — From, away from a place or source
ปาก
pàak — Mouth, the opening used for eating speaking
หนี
nǐi — To flee, run away, escape from something
เข้า
khâo — To enter, go into, move inside
ใต้
tâi — Under, below, beneath something
เมื่อ
mûua — When, at the time that something occurred
เห็น
hěn — To see, perceive visually with eyes
ภาพ
phâap — Image, picture, visual representation of something
หุ่นเชิด
hùn chôet — Puppet, a figure controlled by strings or hands
ผู้
phûu — Person who, one who; nominalized person prefix
น่าสงสาร
nâa sǒng sǎan — Pitiful, worthy of sympathy or compassion
เต็ม
tem — Full, filled to capacity, complete
ด้วย
dûuay — With, also, by means of something
ความสุข
khwaam sùk — Happiness, joy, state of being content
อัน
an — A classifier for various objects; a thing
ยิ่งใหญ่
yîng yài — Grand, magnificent, great and impressive
ฉับพลัน
chàp phlan — Suddenly, abruptly, happening without warning
เกือบ
kùuap — Almost, nearly, close to but not quite
ล้ม
lóm — To fall down, collapse, topple over
สลบ
sàlòp — To faint, lose consciousness, pass out
อยาก
yàak — To want, desire, wish for something
หัวเราะ
hǔa ró — To laugh, express amusement with sound
ร้องไห้
róong hâi — To cry, weep, shed tears in sadness
พูด
phûut — To speak, talk, say something verbally
สารพัด
sǎan phát — All kinds of, various, every sort of thing
สิ่ง
sìng — Thing, object, matter, an entity or item
แต่
tàae — But, however, only; indicates contrast or limit
ทั้งหมด
tháng mòt — All, everything, the entire total amount
คือ
khuue — Is, means, that is to say
ยืน
yuuen — To stand, remain upright on one's feet
นิ่ง
nîng — Still, motionless, quiet without movement
กับที่
kàp thîi — In place, on the spot, staying put
ติดอ่าง
tìt àang — To stutter, stammer, have difficulty speaking
ตะกุกตะกัก
tà kùk tà kàk — Stumbling, halting, speaking or moving awkwardly
ไม่
mâi — No, not; negation particle in Thai
เรื่อง
rûuang — Story, matter, topic, subject being discussed
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →