The Adventures of Pinocchio — Page 1
Pinocchio discovers the thieves and, as a reward for faithfulness, he regains his liberty.
Pinocchio phát hiện ra những tên trộm và, như một phần thưởng cho lòng trung thành, cậu lấy lại được tự do của mình.
Even though a boy may be very unhappy, he very seldom loses sleep over his worries.
Dù một cậu bé có thể rất buồn bã, cậu ta hiếm khi mất ngủ vì những lo lắng của mình.
The Marionette, being no exception to this rule, slept on peacefully for a few hours till well along toward midnight, when he was awakened by strange whisperings and stealthy sounds coming from the yard.
Con Rối, cũng không phải là ngoại lệ của quy tắc này, ngủ yên bình trong vài giờ cho đến gần nửa đêm, khi cậu bị đánh thức bởi những tiếng thì thầm lạ lẫm và những âm thanh lén lút phát ra từ sân.
He stuck his nose out of the doghouse and saw four slender, hairy animals.
Cậu thò mũi ra khỏi cái chuồng chó và nhìn thấy bốn con vật mảnh khảnh, có lông.
They were Weasels, small animals very fond of both eggs and chickens.
Chúng là những con Chồn, những con vật nhỏ rất thích cả trứng lẫn gà.
One of them left her companions and, going to the door of the doghouse, said in a sweet voice:
Một trong số chúng rời bỏ các bạn đồng hành và, đi đến cửa chuồng chó, nói bằng giọng ngọt ngào:
"Good evening, Melampo."
"Chào buổi tối, Melampo."
"My name is not Melampo," answered Pinocchio.
"Tên tôi không phải là Melampo," Pinocchio trả lời.
"Who are you, then?"
"Vậy thì anh là ai?"
"I am Pinocchio."
"Tôi là Pinocchio."
"What are you doing here?"
"Anh đang làm gì ở đây?"
"I'm the watchdog."
"Tôi là con chó canh gác."
"But where is Melampo? Where is the old dog who used to live in this house?"
"Nhưng Melampo đâu rồi? Con chó già từng sống trong ngôi nhà này đâu rồi?"
"He died this morning."
"Nó đã chết sáng nay."
"Died? Poor beast! He was so good! Still, judging by your face, I think you, too, are a good-natured dog."
"Chết rồi à? Tội nghiệp con vật! Nó tốt lắm! Tuy nhiên, nhìn vào mặt anh, tôi nghĩ anh cũng là một con chó hiền lành."
"I beg your pardon, I am not a dog!"
"Xin lỗi, tôi không phải là chó!"
"What are you, then?"
"Vậy thì anh là gì?"
"I am a Marionette."
"Tôi là một Con Rối."
"Are you taking the place of the watchdog?"
"Anh đang thay thế vị trí của con chó canh gác à?"
"I'm sorry to say that I am. I'm being punished."
"Tôi tiếc phải nói rằng đúng vậy. Tôi đang bị phạt."
"Well, I shall make the same terms with you that we had with the dead Melampo. I am sure you will be glad to hear them.
"Vậy thì, tôi sẽ đưa ra các điều khoản với anh giống như những gì chúng tôi đã có với Melampo đã chết. Tôi chắc chắn anh sẽ vui khi nghe chúng.
Vocabulary
- phát
- phát — To emit, issue, or discover something.
- hiện
- hiện — To appear, reveal, or be present.
- ra
- ra — Out, away; directional particle indicating outward movement.
- những
- những — Plural marker for nouns; 'some' or 'those.'
- tên
- tên — Name; also used to refer to a person (sometimes derogatory).
- trộm
- trộm — Thief; to steal secretly.
- và
- và — And; conjunction connecting words or clauses.
- như
- như — Like, as; used for comparisons.
- một
- một — One; the number one or indefinite article.
- phần
- phần — Part, portion, or share of something.
- thưởng
- thưởng — Reward, prize; to reward someone for something.
- cho
- cho — For, to give; preposition indicating recipient.
- lòng
- lòng — Heart, spirit; inner feeling or loyalty.
- trung
- trung — Loyal, faithful; middle or central.
- thành
- thành — Sincere, loyal; to become or a city wall.
- cậu
- cậu — You/he (informal); used among friends or for young males.
- lấy
- lấy — To take, get, or retrieve something.
- lại
- lại — Again; back; directional particle indicating return.
- được
- được — To be able to; to get or obtain something.
- tự
- tự — Self; by oneself; freedom or autonomy.
- do
- do — Freedom; due to, because of.
- của
- của — Of, belonging to; possessive particle.
- mình
- mình — Oneself; body; informal pronoun for self or spouse.
- Dù
- dù — Although, even though; concessive conjunction.
- bé
- bé — Small, little; a young child.
- có
- có — To have, to exist; affirmative particle.
- thể
- thể — Can, able to; body or form.
- rất
- rất — Very, extremely; intensifier adverb.
- buồn
- buồn — Sad, bored; feeling unhappy or melancholy.
- bã
- bã — Exhausted, worn out; residue or dregs.
- ta
- ta — We, I (formal or literary); first-person pronoun.
- hiếm
- hiếm — Rare, scarce; seldom occurring.
- khi
- khi — When, time; used in temporal expressions.
- mất
- mất — To lose; to die; to be gone.
- ngủ
- ngủ — To sleep; the act of sleeping.
- vì
- vì — Because, for the sake of; causal conjunction.
- lo
- lo — To worry, be concerned about something.
- lắng
- lắng — To listen carefully; to settle or calm down.
- Con
- con — Child; animal classifier; a term of address.
- Rối
- rối — Puppet; tangled, confused, or chaotic.
- cũng
- cũng — Also, too; likewise; used for inclusion.
- không
- không — No, not; negation particle.
- phải
- phải — Must, have to; correct, right.
- là
- là — To be; linking verb equivalent to 'is/are/am.'
- ngoại
- ngoại — Outside, external; foreign or maternal side.
- lệ
- lệ — Rule, example; teardrops (literary).
- quy
- quy — To return; to regulate; rule or norm.
- tắc
- tắc — Rule, regulation; to be blocked or clogged.
- này
- này — This; demonstrative pronoun indicating nearness.
- yên
- yên — Calm, peaceful, quiet; to be still.
- bình
- bình — Peaceful, calm; ordinary; a bottle or vase.
- trong
- trong — In, inside; clear, transparent.
- vài
- vài — A few, several; small indefinite number.
- giờ
- giờ — Hour; now, currently; time.
- đến
- đến — To arrive, come to; until, up to.
- gần
- gần — Near, close to; almost, approximately.
- nửa
- nửa — Half; midpoint of something.
- đêm
- đêm — Night; nighttime hours.
- bị
- bị — Passive marker; to suffer or be subjected to.
- đánh
- đánh — To hit, beat, strike; to play (instrument).
- thức
- thức — To wake up; to stay awake; a type or style.
- bởi
- bởi — By, because of; causal or agentive preposition.
- tiếng
- tiếng — Sound, noise; language; a unit of time.
- thì
- thì — Then; tense marker; whisper (in thì thầm).
- thầm
- thầm — Whisper; quietly, secretly spoken.
- lạ
- lạ — Strange, unfamiliar, unusual.
- lẫm
- lẫm — Unfamiliar (in lạ lẫm); granary (archaic).
- âm
- âm — Sound, tone; negative, yin; shadow.
- thanh
- thanh — Sound; pure, clear; slender.
- lén
- lén — Secretly, stealthily; to sneak.
- lút
- lút — Sneaky (in lén lút); submerged or hidden.
- từ
- từ — From; since; a word or term.
- sân
- sân — Yard, courtyard, outdoor area.
- Cậu
- cậu — You/he (informal); used among peers or young males.
- thò
- thò — To stick out, poke out (a body part).
- mũi
- mũi — Nose; tip or point of something.
- khỏi
- khỏi — Out of, away from; to recover from illness.
- cái
- cái — Classifier for objects; thing; female (for animals).
- chuồng
- chuồng — Animal pen, kennel, stable, or cage.
- chó
- chó — Dog; a common domestic animal.
- nhìn
- nhìn — To look at, see, observe.
- thấy
- thấy — To see, perceive, feel; to notice.
- bốn
- bốn — Four; the number four.
- con
- con — Classifier for animals and children; offspring.
- vật
- vật — Animal; object, thing; to wrestle.
- mảnh
- mảnh — Slim, slender, thin; a fragment or piece.
- lông
- lông — Fur, feathers, body hair; fluffy coat.
- Chúng
- chúng — They, them; plural third-person pronoun.
- Chồn
- chồn — Weasel or ferret; a small cunning animal.
- nhỏ
- nhỏ — Small, little, tiny; young.
- thích
- thích — To like, enjoy, be fond of.
- cả
- cả — All, both, even; eldest (of siblings).
- trứng
- trứng — Egg; commonly eaten food item.
- lẫn
- lẫn — Both...and; mixed together with.
- gà
- gà — Chicken; a common farm bird.
- Một
- một — One; a/an; the number one.
- số
- số — Number, amount; fate, destiny.
- chúng
- chúng — They, them; plural third-person pronoun.
- rời
- rời — To leave, depart; separate, detached.
- bỏ
- bỏ — To abandon, leave behind; to quit.
- các
- các — Plural marker for people or groups.
- bạn
- bạn — Friend; you (informal); companion.
- đồng
- đồng — Together, fellow; Vietnamese currency unit.
- hành
- hành — To act, travel; companion (đồng hành); green onion.
- đi
- đi — To go; to walk; directional verb particle.
- cửa
- cửa — Door, gate, entrance.
- nói
- nói — To speak, talk, say.
- bằng
- bằng — By means of; equal to; flat, level.
- giọng
- giọng — Voice, tone, accent; manner of speaking.
- ngọt
- ngọt — Sweet (taste or tone); pleasant-sounding.
- ngào
- ngào — Fragrant, sweet (in ngọt ngào); pleasantly sweet.
- Chào
- chào — Hello, goodbye; to greet someone.
- buổi
- buổi — Period of day (morning, afternoon, evening).
- tối
- tối — Evening, night; dark, dim.
- Tên
- tên — Name; used to introduce oneself.
- tôi
- tôi — I, me; polite first-person singular pronoun.
- trả
- trả — To return, repay, or answer back.
- lời
- lời — Word, reply; answer or response.
- Vậy
- vậy — So, thus, like that; used for conclusions.
- anh
- anh — Older brother; you (for older male); he.
- ai
- ai — Who; anyone; interrogative pronoun.
- Tôi
- tôi — I, me; polite first-person singular pronoun.
- Anh
- anh — You (addressing older male); older brother.
- đang
- đang — Currently doing; present tense marker.
- làm
- làm — To do, make, work; to perform an action.
- gì
- gì — What; interrogative word for things.
- ở
- ở — To be at, to live; preposition of location.
- đây
- đây — Here, this place; near the speaker.
- canh
- canh — To guard, watch over; a type of soup.
- gác
- gác — To guard; upper floor or loft.
- Nhưng
- nhưng — But, however; adversative conjunction.
- đâu
- đâu — Where; nowhere; not at all.
- rồi
- rồi — Already; then; completion marker.
- già
- già — Old, aged; elderly person.
- từng
- từng — Each; used to; once did something.
- sống
- sống — To live, be alive; raw, uncooked.
- ngôi
- ngôi — Classifier for houses or stars; position, rank.
- nhà
- nhà — House, home; family.
- Nó
- nó — It, he, she (informal); third-person pronoun.
- đã
- đã — Already; past tense marker.
- chết
- chết — To die; dead; death.
- sáng
- sáng — Morning; bright, light.
- nay
- nay — Today, now; this (time).
- Chết
- chết — Dead, died; exclamation of shock.
- à
- à — Oh, ah; sentence-final particle expressing surprise.
- Tội
- tội — Sin, crime; pity, poor thing.
- nghiệp
- nghiệp — Karma, occupation; poor (in tội nghiệp).
- tốt
- tốt — Good, well; fine or kind.
- lắm
- lắm — Very, a lot; intensifier at end of sentence.
- Tuy
- tuy — Although, even though; concessive conjunction.
- nhiên
- nhiên — However; natural (tự nhiên); nevertheless.
- vào
- vào — To enter, go into; inward direction.
- mặt
- mặt — Face; surface; aspect.
- nghĩ
- nghĩ — To think, consider, reflect.
- hiền
- hiền — Kind, gentle, meek; good-natured.
- lành
- lành — Good, safe, harmless; healed.
- Xin
- xin — Please; to ask or request politely.
- lỗi
- lỗi — Mistake, fault, error; sorry.
- thay
- thay — To replace, substitute; instead of.
- thế
- thế — So, thus; position; world.
- vị
- vị — Position, role; flavor; honorific classifier.
- trí
- trí — Position, place; intelligence, mind.
- tiếc
- tiếc — To regret, feel sorry about something.
- rằng
- rằng — That; used to introduce a reported clause.
- đúng
- đúng — Correct, right, exact, accurate.
- vậy
- vậy — So, that way; thus; confirmation particle.
- phạt
- phạt — To punish, penalize; punishment, fine.
- sẽ
- sẽ — Will, shall; future tense marker.
- đưa
- đưa — To give, hand over, escort, lead.
- điều
- điều — Matter, thing, condition; article or clause.
- khoản
- khoản — Clause, item; sum of money; provision.
- với
- với — With, together with; to; toward.
- giống
- giống — Same, similar; to resemble; a breed or species.
- chắc
- chắc — Sure, certain; probably; firm, solid.
- chắn
- chắn — To block, bar (in chắc chắn: certain, definite).
- vui
- vui — Happy, joyful, fun; pleased.
- nghe
- nghe — To hear, listen; to sound like.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →