The Adventures of Pinocchio — Page 3
"
"
"He is the best father in the world, even as I am the worst son that can be found."
"Ông ấy là người cha tốt nhất trên thế gian, dù rằng tôi là đứa con tệ nhất có thể tìm được."
"In the storm of last night," answered the Dolphin, "the little boat must have been swamped."
"Trong cơn bão đêm qua," cá Heo trả lời, "chiếc thuyền nhỏ chắc đã bị nhấn chìm rồi."
"And my father?"
"Còn cha tôi thì sao?"
"By this time, he must have been swallowed by the Terrible Shark, which, for the last few days, has been bringing terror to these waters."
"Đến lúc này, ông ấy chắc đã bị con Cá Mập Khủng Khiếp nuốt mất rồi, con cá đã gieo rắc kinh hoàng cho vùng biển này suốt mấy ngày qua."
"Is this Shark very big?" asked Pinocchio, who was beginning to tremble with fright.
"Con Cá Mập đó có to lắm không?" Pinocchio hỏi, cậu bắt đầu run rẩy vì sợ hãi.
"Is he big?" replied the Dolphin. "Just to give you an idea of his size, let me tell you that he is larger than a five story building and that he has a mouth so big and so deep, that a whole train and engine could easily get into it."
"Nó to không?" cá Heo đáp lại. "Chỉ để cho bạn hình dung về kích thước của nó, hãy để tôi nói với bạn rằng nó to hơn một tòa nhà năm tầng và miệng nó rộng và sâu đến mức cả một đoàn tàu cùng đầu máy có thể dễ dàng chui vào trong đó."
"Mother mine!" cried the Marionette, scared to death; and dressing himself as fast as he could, he turned to the Dolphin and said:
"Mẹ ơi!" con Rối kêu lên, sợ hết hồn; và mặc quần áo nhanh nhất có thể, cậu quay sang cá Heo và nói:
"Farewell, Mr. Fish. Pardon the bother, and many thanks for your kindness."
"Tạm biệt, ông Cá. Xin lỗi vì đã làm phiền, và xin chân thành cảm ơn vì lòng tốt của ông."
This said, he took the path at so swift a gait that he seemed to fly, and at every small sound he heard, he turned in fear to see whether the Terrible Shark, five stories high and with a train in his mouth, was following him.
Nói xong, cậu bước đi với tốc độ nhanh đến mức như bay, và mỗi khi nghe thấy một tiếng động nhỏ, cậu lại quay lại trong sợ hãi để xem liệu con Cá Mập Khủng Khiếp, cao năm tầng nhà và ngậm cả đoàn tàu trong miệng, có đang đuổi theo cậu không.
After walking a half hour, he came to a small country called the Land of the Busy Bees. The streets were filled with people running to and fro about their tasks.
Sau khi đi bộ nửa tiếng đồng hồ, cậu đến một vùng đất nhỏ gọi là Xứ Sở Những Con Ong Chăm Chỉ. Các con đường đầy ắp người qua lại tất bật với công việc của họ.
Vocabulary
- Ông
- Ông — Grandfather or respectful term for older man
- ấy
- ấy — That; used to indicate a specific thing or person
- là
- là — To be; linking verb connecting subject and predicate
- người
- người — Person, human being, or people
- cha
- cha — Father; male parent
- tốt
- tốt — Good, kind, or virtuous in character
- nhất
- nhất — Most; superlative marker in Vietnamese
- trên
- trên — On, above, or upon a surface or place
- thế
- thế — World, or way/manner; context-dependent meaning
- gian
- gian — World or space; often used in compound words
- dù
- dù — Although, even though, despite a condition
- rằng
- rằng — That; introduces a subordinate clause or reported speech
- tôi
- tôi — I, me; first-person singular pronoun (neutral)
- đứa
- đứa — Classifier for children or informal reference to a person
- con
- con — Child; also classifier for animals and small objects
- tệ
- tệ — Bad, poor quality, or terrible in some way
- có
- có — To have; to exist; affirmative marker
- thể
- thể — Can, able to; used with 'có' for ability
- tìm
- tìm — To search for, look for something or someone
- được
- được — To obtain, achieve; marks successful completion of action
- Trong
- Trong — In, inside, within a place or time
- cơn
- cơn — Classifier for storms, fits, or sudden natural events
- bão
- bão — Storm, typhoon, or violent weather event
- đêm
- đêm — Night; the dark period of the day
- qua
- qua — Past, last (time reference); to pass by
- cá
- cá — Fish; aquatic animal commonly eaten or referenced
- Heo
- Heo — Pig; domestic farm animal (Southern Vietnamese term)
- trả lời
- trả lời — To answer, reply, or respond to a question
- chiếc
- chiếc — Classifier for vehicles, boats, and singular objects
- thuyền
- thuyền — Boat, small watercraft for travel or fishing
- nhỏ
- nhỏ — Small, little, tiny in size
- chắc
- chắc — Probably, likely; also means firm or sturdy
- đã
- đã — Already; past tense marker in Vietnamese
- bị
- bị — Passive marker indicating an unfavorable action suffered
- nhấn chìm
- nhấn chìm — To submerge, sink, or push something underwater
- rồi
- rồi — Already; then; indicates completion of an action
- Còn
- Còn — Still, remaining; what about; as for
- thì
- thì — Then; topic marker linking condition and result
- sao
- sao — How, why; star; used in questions
- Đến
- Đến — To arrive, reach, or come to a place
- lúc
- lúc — Moment, time, when a particular event occurs
- này
- này — This; demonstrative pronoun referring to nearby thing
- ông
- ông — He/him (respectful); grandfather; elderly man
- Cá Mập
- Cá Mập — Shark; large predatory ocean fish
- Khủng Khiếp
- Khủng Khiếp — Terrible, horrifying, frightening beyond normal fear
- nuốt
- nuốt — To swallow something whole down the throat
- mất
- mất — To lose; gone; indicates loss or disappearance
- gieo rắc
- gieo rắc — To spread, sow, or scatter something widely
- kinh hoàng
- kinh hoàng — Terror, horror; a state of extreme fear
- cho
- cho — To give; for the benefit of someone
- vùng
- vùng — Region, area, zone of a geographic location
- biển
- biển — Sea, ocean; large body of salt water
- suốt
- suốt — Throughout, all through a duration of time
- mấy
- mấy — Several, a few; informal word for small numbers
- ngày
- ngày — Day; a 24-hour period of time
- to
- to — Big, large, great in physical size
- lắm
- lắm — Very, extremely; intensifier placed after adjective
- không
- không — No, not; negation word; question particle
- hỏi
- hỏi — To ask a question or make an inquiry
- cậu
- cậu — You (informal, peer); also means uncle (maternal)
- bắt đầu
- bắt đầu — To begin, start an action or event
- run rẩy
- run rẩy — To tremble, shake uncontrollably from fear or cold
- vì
- vì — Because, due to; causal conjunction
- sợ hãi
- sợ hãi — Fear, fright; feeling of being scared
- Nó
- Nó — It, he, she (informal third person pronoun)
- đáp lại
- đáp lại — To respond, reply, or answer back
- Chỉ
- Chỉ — Only, just; limiting something to one thing
- để
- để — To let, allow; in order to; so that
- bạn
- bạn — Friend; also second-person pronoun for peers
- hình dung
- hình dung — To imagine, picture, or visualize something mentally
- về
- về — About, regarding; to return home or somewhere
- kích thước
- kích thước — Size, dimension, measurement of an object
- của
- của — Of, belonging to; possessive particle
- hãy
- hãy — Imperative marker; please do something (command form)
- nói
- nói — To speak, say, or talk
- với
- với — With; together with; to/toward someone
- hơn
- hơn — More than; comparative marker in Vietnamese
- một
- một — One; the number one
- tòa nhà
- tòa nhà — Building, structure used for offices or residence
- năm
- năm — Five; also means year
- tầng
- tầng — Floor, story, level of a building
- và
- và — And; conjunction joining words or clauses
- miệng
- miệng — Mouth; opening of the face used for eating
- rộng
- rộng — Wide, broad, spacious in dimension
- sâu
- sâu — Deep; far down from surface
- đến mức
- đến mức — To the extent that; so much that
- cả
- cả — All, even, whole; inclusive particle
- đoàn tàu
- đoàn tàu — Train; a connected series of railway cars
- cùng
- cùng — Together with; also; at the same time
- máy
- máy — Machine, engine, motor-powered device
- dễ dàng
- dễ dàng — Easily, without difficulty or effort
- chui vào
- chui vào — To crawl, slip, or squeeze into a space
- trong
- trong — Inside, within; clear (of water or sky)
- Mẹ
- Mẹ — Mother; female parent
- ơi
- ơi — Hey; exclamation used to call someone's attention
- Rối
- Rối — Confused, tangled, or in disorder
- kêu lên
- kêu lên — To cry out, shout, or exclaim suddenly
- hết hồn
- hết hồn — Terrified, frightened out of one's wits
- mặc
- mặc — To wear, put on clothing
- quần áo
- quần áo — Clothes, clothing, garments worn on the body
- nhanh
- nhanh — Fast, quick, rapidly done
- quay sang
- quay sang — To turn toward someone or something beside you
- Tạm biệt
- Tạm biệt — Goodbye; farewell for a period of time
- Xin lỗi
- Xin lỗi — Sorry, excuse me; apology expression
- làm phiền
- làm phiền — To bother, disturb, or inconvenience someone
- chân thành
- chân thành — Sincere, genuine, heartfelt in feeling or expression
- cảm ơn
- cảm ơn — Thank you; expression of gratitude
- lòng
- lòng — Heart, feelings, inner sentiment or kindness
- Nói xong
- Nói xong — Having finished speaking; after saying something
- bước đi
- bước đi — To walk away, step forward and leave
- tốc độ
- tốc độ — Speed, velocity of movement or motion
- như bay
- như bay — Like flying; extremely fast movement
- mỗi khi
- mỗi khi — Every time, whenever a certain event happens
- nghe thấy
- nghe thấy — To hear, perceive a sound with one's ears
- tiếng động
- tiếng động — Sound, noise heard in the environment
- xem
- xem — To watch, see, look at something
- liệu
- liệu — Whether; to consider or wonder about something
- cao
- cao — Tall, high; great in vertical measurement
- ngậm
- ngậm — To hold something in the mouth without swallowing
- đang
- đang — Currently, in the process of doing something now
- đuổi theo
- đuổi theo — To chase after, pursue someone or something
- Sau
- Sau — After, behind; later in time or position
- bộ
- bộ — Set, suit, classifier for grouped items
- nửa
- nửa — Half; one part of two equal portions
- đồng hồ
- đồng hồ — Clock, watch; instrument for measuring time
- đất
- đất — Land, earth, soil, ground surface
- gọi
- gọi — To call, summon, or name someone or something
- Xứ Sở
- Xứ Sở — Homeland, native land, or a special realm
- Những
- Những — Plural marker for nouns referring to multiple items
- Ong
- Ong — Bee; flying insect known for producing honey
- Chăm
- Chăm — Diligent, hardworking, industrious in effort
- Các
- Các — Plural marker; all, various members of a group
- đường
- đường — Road, street, path; also means sugar
- đầy ắp
- đầy ắp — Completely full, packed, overflowing with something
- tất bật
- tất bật — Busy, bustling, rushing around with many tasks
- công việc
- công việc — Work, job, task or occupation
- họ
- họ — They, them; third-person plural pronoun
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →