The Adventures of Pinocchio — Page 6
"
"
asked Pinocchio, who was burning up with thirst.
Pinocchio hỏi, cậu đang khát cháy cổ.
"With pleasure, my boy!" she answered, setting the two jugs on the ground before him.
"Với pleasure, con trai nhỏ của ta!" bà trả lời, đặt hai chiếc bình xuống đất trước mặt cậu.
When Pinocchio had had his fill, he grumbled, as he wiped his mouth:
Khi Pinocchio đã uống no nê, cậu cằn nhằn trong lúc lau miệng:
"My thirst is gone. If I could only as easily get rid of my hunger!"
"Cơn khát của ta đã hết. Giá mà ta cũng có thể dễ dàng xua đi cơn đói như vậy!"
On hearing these words, the good little woman immediately said:
Nghe những lời đó, người phụ nữ tốt bụng nhỏ nhắn lập tức nói:
"If you help me to carry these jugs home, I'll give you a slice of bread."
"Nếu cháu giúp ta mang những chiếc bình này về nhà, ta sẽ cho cháu một lát bánh mì."
Pinocchio looked at the jug and said neither yes nor no.
Pinocchio nhìn chiếc bình và không nói có cũng không nói không.
"And with the bread, I'll give you a nice dish of cauliflower with white sauce on it."
"Và cùng với bánh mì, ta sẽ cho cháu một đĩa súp lơ ngon với nước sốt trắng."
Pinocchio gave the jug another look and said neither yes nor no.
Pinocchio lại nhìn chiếc bình một lần nữa và vẫn không nói có cũng không nói không.
"And after the cauliflower, some cake and jam."
"Và sau món súp lơ, sẽ có bánh ngọt và mứt."
At this last bribery, Pinocchio could no longer resist and said firmly:
Trước lời dụ dỗ cuối cùng này, Pinocchio không thể cưỡng lại được nữa và nói dứt khoát:
"Very well. I'll take the jug home for you."
"Thôi được. Cháu sẽ mang chiếc bình về nhà cho bà."
The jug was very heavy, and the Marionette, not being strong enough to carry it with his hands, had to put it on his head.
Chiếc bình rất nặng, và con rối, vì không đủ sức mang bằng tay, đành phải đặt nó lên đầu.
When they arrived home, the little woman made Pinocchio sit down at a small table and placed before him the bread, the cauliflower, and the cake.
Khi họ về đến nhà, người phụ nữ nhỏ nhắn bảo Pinocchio ngồi xuống một chiếc bàn nhỏ và đặt trước mặt cậu bánh mì, súp lơ và bánh ngọt.
Pinocchio did not eat; he devoured.
Pinocchio không ăn; cậu ngốn ngấu.
His stomach seemed a bottomless pit.
Cái bụng của cậu dường như là một cái hố không đáy.
His hunger finally appeased, he raised his head to thank his kind benefactress.
Khi cơn đói cuối cùng cũng được xoa dịu, cậu ngẩng đầu lên để cảm ơn người ân nhân tốt bụng của mình.
Vocabulary
- hỏi
- hỏi — To ask a question.
- cậu
- cậu — You or he, informal pronoun for young males.
- đang
- đang — Currently doing something, present progressive marker.
- khát
- khát — Feeling thirsty, needing water.
- cháy
- cháy — To burn or be on fire.
- cổ
- cổ — The throat or neck of a person.
- Với
- với — With, together with someone or something.
- con
- con — Child, or classifier for animals and small objects.
- trai
- trai — Male, boy, or young man.
- nhỏ
- nhỏ — Small, little in size.
- của
- của — Belonging to, possessive particle.
- ta
- ta — I or we, first person pronoun.
- bà
- bà — Grandmother or respectful term for older woman.
- trả
- trả — To answer, return, or repay something.
- lời
- lời — Words, reply, or answer to something said.
- đặt
- đặt — To place or set something down.
- hai
- hai — The number two.
- chiếc
- chiếc — Classifier for individual objects like vehicles or containers.
- bình
- bình — A jug, jar, or container for liquid.
- xuống
- xuống — Down, to move downward.
- đất
- đất — Ground, earth, or land.
- trước
- trước — In front of or before something.
- mặt
- mặt — Face or surface of something.
- Khi
- khi — When, at the time that something happens.
- đã
- đã — Already, past tense marker in Vietnamese.
- uống
- uống — To drink a liquid.
- no
- no — Full, satisfied after eating or drinking.
- nê
- nê — Excessively full, used with no to mean very full.
- cằn
- cằn — To grumble or complain in a nagging way.
- nhằn
- nhằn — To mutter complaints, used with cằn.
- trong
- trong — In, inside, within a place or time.
- lúc
- lúc — A moment or point in time.
- lau
- lau — To wipe or clean a surface.
- miệng
- miệng — The mouth of a person.
- Cơn
- cơn — Classifier for fits, urges, or spells of something.
- hết
- hết — Finished, all gone, no more remaining.
- Giá
- giá — If only, expressing a hypothetical wish.
- mà
- mà — But, yet, or emphasizing particle.
- cũng
- cũng — Also, too, as well.
- có
- có — To have or there is something.
- thể
- thể — Can, able to, expressing possibility.
- dễ
- dễ — Easy, not difficult.
- dàng
- dàng — Easily, used with dễ to mean effortlessly.
- xua
- xua — To chase away or drive something off.
- đi
- đi — To go, or directional particle meaning away.
- cơn
- cơn — A spell or bout of hunger or emotion.
- đói
- đói — Hungry, feeling the need to eat.
- như
- như — Like, as, similar to something.
- vậy
- vậy — That way, like that, so.
- Nghe
- nghe — To hear or listen to something.
- những
- những — Plural marker for nouns in Vietnamese.
- đó
- đó — That, those, referring to something nearby.
- người
- người — Person, people, or human being.
- phụ
- phụ — Female, auxiliary, used in compound words.
- nữ
- nữ — Woman, female gender.
- tốt
- tốt — Good, kind, of good quality.
- bụng
- bụng — Stomach or belly, also heart in figurative sense.
- nhắn
- nhắn — To send a message or convey words.
- lập
- lập — Immediately, used in lập tức meaning right away.
- tức
- tức — Immediately, at once, right away.
- nói
- nói — To speak or say something.
- Nếu
- nếu — If, conditional conjunction.
- cháu
- cháu — Grandchild or young person speaking to elder.
- giúp
- giúp — To help or assist someone.
- mang
- mang — To carry or bring something somewhere.
- này
- này — This, referring to something near the speaker.
- về
- về — To return home or go back somewhere.
- nhà
- nhà — House, home, building.
- sẽ
- sẽ — Will, future tense marker.
- cho
- cho — To give or for the benefit of someone.
- một
- một — One, the number one.
- lát
- lát — A slice or a short while.
- bánh
- bánh — Cake, bread, or baked food item.
- mì
- mì — Noodles or wheat-based food.
- nhìn
- nhìn — To look at or observe something.
- và
- và — And, connecting words or phrases.
- không
- không — No, not, negation word.
- Và
- và — And, connecting words or phrases.
- cùng
- cùng — Together, along with someone.
- với
- với — With, together with.
- đĩa
- đĩa — A plate or dish for food.
- súp
- súp — Soup, a liquid food dish.
- lơ
- lơ — Cauliflower or broccoli vegetable.
- ngon
- ngon — Delicious, tasty, good to eat.
- nước
- nước — Water, liquid, or country.
- sốt
- sốt — Sauce or fever.
- trắng
- trắng — White color.
- lại
- lại — Again, to come back, or furthermore.
- lần
- lần — A time, instance, or occurrence.
- nữa
- nữa — More, again, additionally.
- vẫn
- vẫn — Still, continuing in the same state.
- sau
- sau — After, behind, or later.
- món
- món — A dish or course of food.
- ngọt
- ngọt — Sweet in taste.
- mứt
- mứt — Jam or candied fruit preserve.
- Trước
- trước — Before, in front of, earlier.
- dụ
- dụ — To lure or entice someone.
- dỗ
- dỗ — To coax or persuade someone gently.
- cuối
- cuối — End, last, final part of something.
- cưỡng
- cưỡng — To resist or oppose something forcefully.
- được
- được — Can, able to, or to receive something.
- dứt
- dứt — To break off, stop, or cut short.
- khoát
- khoát — Decisively, firmly, used in dứt khoát.
- Thôi
- thôi — Okay then, stop, that's enough.
- Cháu
- cháu — Grandchild or young person, first person to elder.
- Chiếc
- chiếc — Classifier for individual objects or containers.
- rất
- rất — Very, extremely, intensifier adjective.
- nặng
- nặng — Heavy, weighing a lot.
- rối
- rối — Confused, tangled, or chaotic.
- vì
- vì — Because, for the reason that.
- đủ
- đủ — Enough, sufficient amount of something.
- sức
- sức — Strength, energy, or physical power.
- bằng
- bằng — By means of, using, or equal to.
- tay
- tay — Hand or arm.
- đành
- đành — To have no choice but to do something.
- phải
- phải — Must, have to, or right side.
- nó
- nó — It, he, she, third person pronoun.
- lên
- lên — Up, to move upward.
- đầu
- đầu — Head or the beginning of something.
- họ
- họ — They, them, third person plural pronoun.
- đến
- đến — To arrive at or reach a place.
- bảo
- bảo — To tell, instruct, or order someone.
- ngồi
- ngồi — To sit down.
- bàn
- bàn — Table or desk.
- ăn
- ăn — To eat food.
- ngốn
- ngốn — To gobble up or eat greedily.
- ngấu
- ngấu — Voraciously, used with ngốn for eating greedily.
- Cái
- cái — General classifier for objects and things.
- dường
- dường — It seems, apparently, as if.
- là
- là — Is, are, to be, linking verb.
- cái
- cái — General classifier for objects and things.
- hố
- hố — A pit or hole in the ground.
- đáy
- đáy — Bottom or base of something.
- xoa
- xoa — To rub or soothe gently.
- dịu
- dịu — Gentle, soothing, to calm something.
- ngẩng
- ngẩng — To raise or lift one's head up.
- để
- để — To, in order to, for the purpose of.
- cảm
- cảm — To feel or sense something emotionally.
- ơn
- ơn — Gratitude, grace, or favor received.
- ân
- ân — Kindness, benevolence, or benefactor.
- nhân
- nhân — Person or benefactor, used in ân nhân meaning savior.
- mình
- mình — Oneself, I, me, reflexive pronoun.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →