← The Adventures of Pinocchio

The Adventures of Pinocchio — Page 1

English → Vi CHAPTER 25 Level 3/10

Pinocchio promises the Fairy to be good and to study, as he is growing tired of being a Marionette, and wishes to become a real boy.

Pinocchio hứa với Cô Tiên sẽ ngoan ngoãn và chăm chỉ học hành, vì cậu đã chán việc là một con Rối, và muốn trở thành một cậu bé thật sự.

If Pinocchio cried much longer, the little woman thought he would melt away, so she finally admitted that she was the little Fairy with Azure Hair.

Nếu Pinocchio còn khóc lâu hơn nữa, người phụ nữ nhỏ bé nghĩ rằng cậu sẽ tan chảy mất, vì vậy cuối cùng bà thừa nhận rằng bà chính là Cô Tiên Tóc Xanh Biếc.

"You rascal of a Marionette! How did you know it was I?" she asked, laughing.

"Đồ tinh quái con Rối! Làm sao cậu biết đó là ta?" bà hỏi, vừa cười.

"My love for you told me who you were."

"Tình yêu của con dành cho mẹ đã cho con biết mẹ là ai."

"Do you remember? You left me when I was a little girl and now you find me a grown woman. I am so old, I could almost be your mother!"

"Cậu có nhớ không? Cậu đã rời bỏ ta khi ta còn là một cô bé và bây giờ cậu thấy ta đã là một người phụ nữ trưởng thành. Ta già đến mức gần như có thể làm mẹ cậu rồi!"

"I am very glad of that, for then I can call you mother instead of sister. For a long time I have wanted a mother, just like other boys. But how did you grow so quickly?"

"Con rất vui vì điều đó, vì như vậy con có thể gọi mẹ là mẹ thay vì chị. Từ lâu con đã muốn có một người mẹ, giống như những cậu bé khác. Nhưng mẹ đã lớn nhanh như vậy bằng cách nào?"

"That's a secret!"

"Đó là bí mật!"

"Tell it to me. I also want to grow a little. Look at me! I have never grown higher than a penny's worth of cheese."

"Hãy nói cho con biết. Con cũng muốn lớn thêm một chút. Hãy nhìn con này! Con chưa bao giờ cao hơn một mẩu phô mai đáng một xu."

"But you can't grow," answered the Fairy.

"Nhưng cậu không thể lớn được," Cô Tiên trả lời.

"Why not?"

"Tại sao không?"

"Because Marionettes never grow. They are born Marionettes, they live Marionettes, and they die Marionettes."

"Vì những con Rối không bao giờ lớn. Chúng sinh ra là Rối, sống là Rối, và chết cũng là Rối."

"Oh, I'm tired of always being a Marionette!" cried Pinocchio disgustedly. "It's about time for me to grow into a man as everyone else does."

"Ôi, con chán việc luôn luôn là một con Rối rồi!" Pinocchio kêu lên với vẻ chán ghét. "Đã đến lúc con phải lớn lên thành người như mọi người khác."

"And you will if you deserve it--"

"Và cậu sẽ được như vậy nếu cậu xứng đáng--"

"Really? What can I do to deserve it?"

"Thật không? Con phải làm gì để xứng đáng?"

"It's a very simple matter.

"Đó là một việc rất đơn giản.

Vocabulary

hứa
hứa — To promise or make a commitment
với
với — With; preposition indicating accompaniment or relation
Cô — Aunt; also used to address a woman respectfully
Tiên
Tiên — Fairy; magical supernatural being in folklore
sẽ
sẽ — Will; future tense marker in Vietnamese
ngoan
ngoan — Well-behaved, obedient, good-natured (of children)
ngoãn
ngoãn — Variant of ngoan; well-behaved, docile, obedient
và — And; conjunction connecting words or phrases
chăm
chăm — Diligent, hardworking, attentive to duties
chỉ
chỉ — Only; also to point at or indicate something
học
học — To study or learn academic subjects
hành
hành — To practice or act; also green onion
vì — Because; conjunction expressing reason or cause
cậu
cậu — You (informal); also means uncle (mother's brother)
đã
đã — Past tense marker indicating completed action
chán
chán — Bored, tired of, fed up with something
việc
việc — Work, task, job, or matter to handle
là — To be; linking verb identifying or describing
một
một — One; the number one or indefinite article
con
con — Child; classifier for animals and certain objects
Rối
Rối — Puppet; also means confused or tangled
muốn
muốn — To want or desire something strongly
trở
trở — To turn, return, or become something
thành
thành — To become; also city or fortress wall
bé — Small, little; also used to address young children
thật
thật — Real, true, genuine; truly or really
sự
sự — Noun nominalizer; fact, matter, or affair
Nếu
Nếu — If; conditional conjunction introducing a hypothesis
còn
còn — Still, yet; also remaining or continuing
khóc
khóc — To cry or weep with tears
lâu
lâu — Long (time); for a long duration
hơn
hơn — More than; comparative marker in Vietnamese
nữa
nữa — More, anymore, further, additionally
người
người — Person, people, human being
phụ
phụ — Female; also assistant or secondary role
nữ
nữ — Woman, female gender
nhỏ
nhỏ — Small, little, tiny in size
nghĩ
nghĩ — To think, consider, or ponder something
rằng
rằng — That; conjunction introducing a reported clause
tan
tan — To melt, dissolve, or disperse away
chảy
chảy — To flow or melt into liquid form
mất
mất — To lose, disappear, or be gone
vậy
vậy — So, thus, like that; sentence filler
cuối
cuối — End, last, final part of something
cùng
cùng — Together; also same or extreme end
bà — Grandmother; respectful term for older woman
thừa
thừa — To admit; also surplus or excess amount
nhận
nhận — To receive, recognize, or acknowledge something
chính
chính — Main, principal, exact; oneself or proper
Tóc
Tóc — Hair (on the head)
Xanh
Xanh — Blue or green color
Biếc
Biếc — Bright blue-green vivid color shade
Đồ
Đồ — Thing; used as insult prefix (you rascal!)
tinh
tinh — Clever, sharp, cunning; spirit or essence
quái
quái — Strange, weird; mischievous or odd creature
Làm
Làm — To do, make, or perform an action
sao
sao — How, why; also star in the sky
biết
biết — To know, be aware of something
đó
đó — That, there; demonstrative pronoun or adverb
ta
ta — I, we; formal or archaic first person pronoun
hỏi
hỏi — To ask a question of someone
vừa
vừa — Just (recently); also fitting or moderate
cười
cười — To smile or laugh with joy
Tình
Tình — Love, feeling, emotion, sentiment
yêu
yêu — To love; romantic or deep affection
của
của — Of, belonging to; possessive particle
dành
dành — To dedicate, reserve, or set aside for
cho
cho — For, to give; benefactive preposition
mẹ
mẹ — Mother, mom
ai
ai — Who, someone, anyone; interrogative pronoun
Cậu
Cậu — You (informal); uncle on mother's side
có — To have; also auxiliary verb for questions
nhớ
nhớ — To remember or miss someone
không
không — No, not; question particle at sentence end
rời
rời — To leave, depart, or separate from
bỏ
bỏ — To abandon, leave behind, or discard
khi
khi — When; temporal conjunction or conjunction
cô — She, her; also aunt or young woman
bây
bây — Now (used in bây giờ meaning right now)
giờ
giờ — Hour; now (bây giờ = right now)
thấy
thấy — To see or feel; perceive through senses
trưởng
trưởng — Grown up, mature; head or leader
Ta
Ta — I, me; formal or archaic first-person pronoun
già
già — Old, aged (of a person)
đến
đến — To arrive at, reach; to the extent of
mức
mức — Level, degree, extent of something
gần
gần — Near, close to in distance or time
như
như — Like, as, such as; comparison word
thể
thể — Can, able to; body or form (in compounds)
làm
làm — To do, make, work, perform
rồi
rồi — Already, done; then (after that)
Con
Con — Child; first-person pronoun used with parents
rất
rất — Very, extremely; intensifier adverb
vui
vui — Happy, joyful, fun, cheerful
điều
điều — Thing, matter, fact; abstract noun nominalizer
gọi
gọi — To call, name, or summon someone
thay
thay — Instead, in place of; to replace
chị
chị — Older sister; respectful term for older woman
Từ
Từ — From, since; also word or character
giống
giống — Similar to, like; same kind or species
những
những — Those, the (plural marker for nouns)
khác
khác — Different, other, another one
Nhưng
Nhưng — But, however; contrasting conjunction
lớn
lớn — Big, large, grown-up, great
nhanh
nhanh — Fast, quick, rapidly
bằng
bằng — By means of, equal to, flat surface
cách
cách — Way, method, manner of doing something
nào
nào — Which, what kind; interrogative determiner
Đó
Đó — That, there; demonstrative pointing to something
bí — Secret; also pumpkin or gourd vegetable
mật
mật — Secret; also honey or bile
Hãy
Hãy — Please do; imperative marker for commands
nói
nói — To speak, say, tell something
cũng
cũng — Also, too, as well; addition marker
thêm
thêm — More, additional, to add further
chút
chút — A little, a bit, small amount
nhìn
nhìn — To look at, to gaze upon
này
này — This, these; near demonstrative pronoun
chưa
chưa — Not yet; question marker for completion
bao
bao — How much, how many; envelope or bag
cao
cao — Tall, high, elevated in height
mẩu
mẩu — Piece, bit, small fragment of something
phô
phô — To show off; (phô mai = cheese)
mai
mai — Tomorrow; also apricot blossom flower
đáng
đáng — Worth, deserving, worthwhile
xu
xu — Cent; small denomination of currency
được
được — Can, able to; to receive or obtain
trả
trả — To return, pay back, or respond
lời
lời — Word, reply; profit or answer
Tại
Tại — At, because of; location preposition
Vì — Because, for the sake of
Chúng
Chúng — They, them, we (plural pronoun)
sinh
sinh — To be born, to give birth, to live
ra
ra — Out, outward; directional complement
sống
sống — To live, to be alive
chết
chết — To die, dead; death
Ôi
Ôi — Oh! Exclamation of surprise or emotion
luôn
luôn — Always, constantly, right away
kêu
kêu — To call out, cry, shout; to complain
lên
lên — Up, upward; directional complement upward
vẻ
vẻ — Appearance, look, expression, seeming
ghét
ghét — To hate, dislike strongly
Đã
Đã — Past tense marker; already completed action
lúc
lúc — Time, moment, point in time
phải
phải — Must, have to; correct, right side
mọi
mọi — Every, all, each one without exception
Và — And; conjunction connecting clauses
nếu
nếu — If; conditional conjunction for hypothetical
xứng
xứng — Worthy, deserving, suitable, appropriate
Thật
Thật — Truly, really, genuine; very (intensifier)
gì — What; anything; interrogative or indefinite
để
để — To, in order to; to put or place
đơn
đơn — Simple, single; form or document
giản
giản — Simple (used in đơn giản = simple)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →