← The Adventures of Pinocchio

The Adventures of Pinocchio — Page 2

English → Vi CHAPTER 25 Level 3/10

Try to act like a well-behaved child."

Hãy cố gắng cư xử như một đứa trẻ ngoan ngoãn."

"Don't you think I do?"

"Em không nghĩ em đã làm vậy sao?"

"Far from it! Good boys are obedient, and you, on the contrary--"

"Còn lâu! Những đứa trẻ ngoan thì biết vâng lời, còn em, ngược lại--"

"And I never obey."

"Và em chưa bao giờ vâng lời."

"Good boys love study and work, but you--"

"Những đứa trẻ ngoan yêu thích học hành và làm việc, nhưng em--"

"And I, on the contrary, am a lazy fellow and a tramp all year round."

"Còn em, ngược lại, là một đứa lười biếng và lang thang suốt cả năm."

"Good boys always tell the truth."

"Những đứa trẻ ngoan luôn nói thật."

"And I always tell lies."

"Còn em thì luôn nói dối."

"Good boys go gladly to school."

"Những đứa trẻ ngoan vui vẻ đến trường."

"And I get sick if I go to school. From now on I'll be different."

"Còn em thì cảm thấy khó chịu khi đến trường. Từ nay em sẽ khác đi."

"Do you promise?"

"Em có hứa không?"

"I promise. I want to become a good boy and be a comfort to my father. Where is my poor father now?"

"Em hứa. Em muốn trở thành một đứa trẻ ngoan và là niềm an ủi của cha. Bây giờ người cha tội nghiệp của em đang ở đâu?"

"I do not know."

"Ta không biết."

"Will I ever be lucky enough to find him and embrace him once more?"

"Liệu em có đủ may mắn để tìm thấy cha và ôm cha một lần nữa không?"

"I think so. Indeed, I am sure of it."

"Ta nghĩ vậy. Thật ra, ta chắc chắn về điều đó."

At this answer, Pinocchio's happiness was very great.

Nghe câu trả lời đó, Pinocchio vô cùng hạnh phúc.

He grasped the Fairy's hands and kissed them so hard that it looked as if he had lost his head.

Cậu nắm lấy tay Tiên nữ và hôn thật mạnh đến mức trông như thể cậu đã mất đi lý trí.

Then lifting his face, he looked at her lovingly and asked: "Tell me, little Mother, it isn't true that you are dead, is it?"

Rồi ngẩng mặt lên, cậu nhìn bà âu yếm và hỏi: "Hãy nói cho em biết, Mẹ ơi, sự thật là Mẹ không chết, phải không?"

"It doesn't seem so," answered the Fairy, smiling.

"Dường như không phải vậy," Tiên nữ mỉm cười đáp.

"If you only knew how I suffered and how I wept when I read 'Here lies--'"

"Nếu Mẹ biết em đã đau khổ và đã khóc như thế nào khi đọc 'Nơi đây yên nghỉ--'"

"I know it, and for that I have forgiven you. The depth of your sorrow made me see that you have a kind heart.

"Ta biết điều đó, và vì vậy ta đã tha thứ cho con. Nỗi đau sâu sắc của con đã cho ta thấy rằng con có một trái tim tốt bụng.

Vocabulary

Hãy
Hãy — Imperative marker urging someone to do something
cố
cố — To try hard, make an effort
gắng
gắng — To strive, exert effort toward a goal
cư — To reside, behave (used in compounds)
xử
xử — To handle, behave, or deal with situations
như
như — Like, as, similar to something else
một
một — The number one; indefinite article 'a'
đứa
đứa — Classifier for children or informal persons
trẻ
trẻ — Young; a child or young person
ngoan
ngoan — Well-behaved, obedient, good (of children)
ngoãn
ngoãn — Obedient, docile; often paired with ngoan
Em
Em — Younger sibling; humble first-person pronoun
không
không — No, not; negation word in Vietnamese
nghĩ
nghĩ — To think, believe, or consider something
em
em — Younger sibling; humble first-person pronoun
đã
đã — Past tense marker indicating completed action
làm
làm — To do, make, or perform an action
vậy
vậy — So, like that, in such a way
sao
sao — Why, how; question word; star
Còn
Còn — Still, yet; as for; remaining
lâu
lâu — A long time; slow in duration
Những
Những — Plural marker for nouns; those, these things
thì
thì — Then; topic marker; conditional connector
biết
biết — To know, to be aware of something
vâng
vâng — Yes; respectful agreement or obedience
lời
lời — Word, speech; advice or instruction given
còn
còn — Still, remaining; as for; also
ngược
ngược — Opposite, contrary, reverse direction
lại
lại — Again; back; on the other hand
Và — And; conjunction connecting words or clauses
chưa
chưa — Not yet; negation of completed action
bao
bao — Ever, how much; used in time expressions
giờ
giờ — Hour, time; now (in bao giờ: ever)
yêu
yêu — To love; to like romantically
thích
thích — To like, enjoy, be fond of
học
học — To study, learn, attend school
hành
hành — Action, conduct; school tasks (học hành)
và — And; connecting conjunction between elements
việc
việc — Work, task, job, or matter
nhưng
nhưng — But; conjunction showing contrast
là — To be; linking verb in Vietnamese
lười
lười — Lazy, unwilling to work or study
biếng
biếng — Idle, lazy (often paired with lười)
lang
lang — To roam, wander without purpose
thang
thang — To wander, roam (in lang thang)
suốt
suốt — Throughout, all along a period of time
cả
cả — All, entire, whole; even
năm
năm — Year; the number five
luôn
luôn — Always, constantly, all the time
nói
nói — To speak, say, or talk
thật
thật — True, real, genuine; truly
dối
dối — To lie, deceive; false (nói dối: to lie)
vui
vui — Happy, cheerful, joyful
vẻ
vẻ — Appearance, manner; look (vui vẻ: cheerfully)
đến
đến — To come, arrive, go to a place
trường
trường — School, educational institution
cảm
cảm — To feel; emotion, feeling
thấy
thấy — To feel, see, perceive something
khó
khó — Difficult, hard; uncomfortable
chịu
chịu — To endure, tolerate; feel uncomfortable
khi
khi — When, at the time of
Từ
Từ — From; since a point in time
nay
nay — Now, this time; henceforth (từ nay)
sẽ
sẽ — Future tense marker; will, shall
khác
khác — Different, other, changed
đi
đi — To go; particle softening commands
có — To have; there is/are; yes
hứa
hứa — To promise, make a commitment
muốn
muốn — To want, wish, desire something
trở
trở — To become, return; turn into
thành
thành — To become; city; successful (trở thành)
niềm
niềm — A feeling, sentiment, source of emotion
an
an — Peace, comfort (an ủi: to console)
ủi
ủi — To comfort, console, soothe someone
của
của — Of, belonging to; possessive particle
cha
cha — Father, dad
Bây
Bây — Now (bây giờ: right now, this moment)
người
người — Person, human being; people
tội
tội — Sin, crime; pitiful (tội nghiệp: poor thing)
nghiệp
nghiệp — Karma, fate; pitiful (tội nghiệp: poor one)
đang
đang — Currently, presently; progressive marker
ở — To be at, stay, live somewhere
đâu
đâu — Where; question word for location
Ta
Ta — I, we; first-person pronoun (formal/literary)
Liệu
Liệu — Whether, I wonder if; speculative marker
đủ
đủ — Enough, sufficient, adequate
may
may — Lucky, fortunate (may mắn: lucky)
mắn
mắn — Lucky, fortunate (in may mắn: luck)
để
để — To, in order to; to put, place
tìm
tìm — To search, look for, find
ôm
ôm — To hug, embrace someone warmly
lần
lần — Time, instance, occurrence of action
nữa
nữa — More, again, another time
Thật
Thật — Really, truly, in fact
ra
ra — Out; actually (thật ra: in fact)
ta
ta — I, me; first-person literary pronoun
chắc
chắc — Sure, certain, probably
chắn
chắn — Certain (chắc chắn: definitely, for sure)
về
về — About, regarding; to return home
điều
điều — Thing, matter, point (abstract)
đó
đó — That, there; demonstrative pronoun
Nghe
Nghe — To hear, listen to something
câu
câu — Sentence, phrase; classifier for sentences
trả
trả — To answer, return, pay back
vô — Extremely, immensely; to enter (southern)
cùng
cùng — Together; extremely (vô cùng: extremely)
hạnh
hạnh — Happiness, virtue (hạnh phúc: happiness)
phúc
phúc — Blessing, happiness (hạnh phúc: happy)
Cậu
Cậu — You (informal); uncle (maternal)
nắm
nắm — To grasp, hold tightly in hand
lấy
lấy — To take, grab; action completion marker
tay
tay — Hand, arm
Tiên
Tiên — Fairy, celestial being (Tiên nữ: fairy)
nữ
nữ — Female; woman (Tiên nữ: fairy godmother)
hôn
hôn — To kiss someone affectionately
mạnh
mạnh — Strong, hard, powerfully
mức
Level, degree, extent of something
trông
trông — To look, appear, seem a certain way
thể
thể — Like, as if; body (có thể: maybe)
cậu
cậu — He/she (informal); young boy; uncle
mất
mất — To lose; to die; lost (mất lý trí)
lý — Reason, logic (lý trí: reason/sanity)
trí
trí — Mind, intellect (lý trí: rationality)
Rồi
Rồi — Then, after that; already done
ngẩng
ngẩng — To raise, lift up (head or face)
mặt
mặt — Face; surface
lên
lên — Up, upward; to go up
nhìn
nhìn — To look at, gaze at someone
bà — She/her (elderly woman); grandmother
âu
âu — Tenderly, fondly (âu yếm: affectionately)
yếm
yếm — Affectionate, tender (âu yếm: lovingly)
hỏi
hỏi — To ask a question
cho
cho — For, to give; so that
Mẹ
Mẹ — Mother, mom
ơi
ơi — Hey, oh; vocative particle calling someone
sự
sự — Nominalizer for abstract nouns; affair, matter
chết
chết — To die; death
phải
phải — Must, have to; right, correct
Dường
Dường — Seemingly, it seems, apparently
mỉm
mỉm — To smile slightly (mỉm cười: to smile)
cười
cười — To smile, laugh, grin
đáp
đáp — To answer, respond, reply
Nếu
Nếu — If; conditional conjunction
đau
đau — Pain, hurt, ache
khổ
khổ — Suffering, misery, hardship
khóc
khóc — To cry, weep, shed tears
thế
thế — So, like that, such a way
nào
nào — Which, what, how (interrogative)
đọc
đọc — To read (text, book, inscription)
Nơi
Nơi — Place, location, spot
đây
đây — Here, this place
yên
yên — Peaceful, quiet, still, calm
nghỉ
nghỉ — To rest, take a break, repose
vì — Because, for the sake of
tha
tha — To forgive, pardon (tha thứ: forgiveness)
thứ
thứ — To forgive; ordinal marker; type
con
con — Child; classifier for animals; I (child to parent)
Nỗi
Nỗi — A feeling, emotion (nỗi buồn: sadness)
sâu
sâu — Deep, profound; deeply felt
sắc
sắc — Sharp; deep (sâu sắc: profound, deep)
rằng
rằng — That; quotative conjunction introducing clauses
trái
trái — Heart (trái tim); fruit; left; opposite
tim
tim — Heart (organ); heart as symbol of love
tốt
tốt — Good, kind, virtuous
bụng
bụng — Stomach; heart/kindness (tốt bụng: kind-hearted)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →