The Adventures of Pinocchio — Page 5
When the first part of the performance was over, the Owner and Manager of the circus, in a black coat, white knee breeches, and patent leather boots, presented himself to the public and in a loud, pompous voice made the following announcement:
Khi phần đầu của buổi biểu diễn kết thúc, Chủ sở hữu và Giám đốc rạp xiếc, trong bộ áo khoác đen, quần đùi trắng đến đầu gối, và đôi bốt da bóng, xuất hiện trước công chúng và với giọng to, huênh hoang đưa ra thông báo sau đây:
"Most honored friends, Gentlemen and Ladies!
"Những người bạn đáng kính nhất, Quý ông và Quý bà!
"Your humble servant, the Manager of this theater, presents himself before you tonight in order to introduce to you the greatest, the most famous Donkey in the world, a Donkey that has had the great honor in his short life of performing before the kings and queens and emperors of all the great courts of Europe.
"Người hầu khiêm tốn của quý vị, Giám đốc nhà hát này, xin ra mắt trước quý vị tối nay để giới thiệu với quý vị chú Lừa vĩ đại nhất, nổi tiếng nhất thế giới, một chú Lừa đã có vinh dự lớn trong cuộc đời ngắn ngủi của mình được biểu diễn trước các vua, hoàng hậu và hoàng đế của tất cả các triều đình lớn ở châu Âu.
"We thank you for your attention!"
"Chúng tôi cảm ơn quý vị đã chú ý lắng nghe!"
This speech was greeted by much laughter and applause.
Bài phát biểu này được chào đón bằng nhiều tiếng cười và tiếng vỗ tay.
And the applause grew to a roar when Pinocchio, the famous Donkey, appeared in the circus ring.
Và tiếng vỗ tay vang lên như sấm khi Pinocchio, chú Lừa nổi tiếng, xuất hiện trong vòng tròn xiếc.
He was handsomely arrayed.
Cậu được trang bị rất đẹp đẽ.
A new bridle of shining leather with buckles of polished brass was on his back; two white camellias were tied to his ears; ribbons and tassels of red silk adorned his mane, which was divided into many curls.
Một cái dây cương mới bằng da bóng với các khóa bằng đồng đánh bóng được đặt trên lưng cậu; hai bông hoa trà trắng được buộc vào tai cậu; các dải ruy băng và tua bằng lụa đỏ trang trí bờm cậu, được chia thành nhiều lọn xoăn.
A great sash of gold and silver was fastened around his waist and his tail was decorated with ribbons of many brilliant colors.
Một dải băng lớn bằng vàng và bạc được buộc quanh eo cậu và đuôi cậu được trang trí bằng các dải ruy băng nhiều màu sắc rực rỡ.
He was a handsome Donkey indeed!
Cậu quả thực là một chú Lừa đẹp đẽ!
The Manager, when introducing him to the public, added these words:
Vị Giám đốc, khi giới thiệu cậu với công chúng, đã thêm những lời này:
"Most honored audience!
"Thưa khán giả đáng kính nhất!
Vocabulary
- Khi
- khi — When; at the time that something occurs
- phần
- phần — Part, portion, or section of something
- đầu
- đầu — Head; beginning or start of something
- của
- của — Of; belonging to; possessive particle
- buổi
- buổi — A session, period, or time of day
- biểu
- biểu — To express or display; perform (used in compounds)
- diễn
- diễn — To perform or act in a show
- kết
- kết — To conclude, tie, or end something
- thúc
- thúc — To end or conclude; urge forward
- Chủ
- chủ — Owner, master, or host of something
- sở
- sở — Office, place; used in ownership compounds
- hữu
- hữu — To own or possess; right-hand side
- và
- và — And; connecting conjunction between items
- Giám
- giám — To supervise or oversee; director (in compounds)
- đốc
- đốc — Director; used in compound 'giám đốc'
- rạp
- rạp — Theater, cinema, or performance venue
- xiếc
- xiếc — Circus; acrobatic performance show
- trong
- trong — In, inside, within a space or time
- bộ
- bộ — A set or suit of clothing or items
- áo
- áo — Shirt, jacket, or upper garment
- khoác
- khoác — To drape or wear a coat over shoulders
- đen
- đen — Black; dark color
- quần
- quần — Pants, trousers, or shorts
- đùi
- đùi — Thigh; upper part of the leg
- trắng
- trắng — White; light or pale color
- đến
- đến — To arrive at; to reach; until
- gối
- gối — Knee; pillow (context-dependent meaning)
- đôi
- đôi — A pair or couple of matching items
- bốt
- bốt — Boot; tall footwear covering the ankle
- da
- da — Leather, skin, or hide material
- bóng
- bóng — Shiny, glossy; also means ball or shadow
- xuất
- xuất — To appear, emerge, or come out
- hiện
- hiện — To appear or be present; current
- trước
- trước — Before, in front of, previous
- công
- công — Public; work; effort (in compounds)
- chúng
- chúng — Crowd, audience, or public group
- với
- với — With; together with someone or something
- giọng
- giọng — Voice tone or accent of a person
- to
- to — Big, large, or loud
- huênh hoang
- huênh hoang — Boastful, arrogant, or bragging loudly
- đưa
- đưa — To give, hand over, or deliver something
- ra
- ra — Out, outward; to come or go out
- thông
- thông — To communicate; inform; open passage
- báo
- báo — To announce, report, or notify
- sau
- sau — After, behind, following in sequence
- đây
- đây — Here; this place or this thing nearby
- Những
- những — Plural marker for nouns; those, these (plural)
- người
- người — Person, people, human being
- bạn
- bạn — Friend; you (informal address)
- đáng
- đáng — Worthy of; deserving; worth doing
- kính
- kính — To respect; to honor; respectful
- nhất
- nhất — Most; superlative marker; number one
- Quý
- quý — Esteemed, precious; honorific term of address
- ông
- ông — Mister; grandfather; respectful male address
- bà
- bà — Madam; grandmother; respectful female address
- Người
- người — Person, people, human being
- hầu
- hầu — Servant; to serve or attend upon
- khiêm
- khiêm — Humble, modest (used in compound 'khiêm tốn')
- tốn
- tốn — Modest; to cost or spend (context-dependent)
- quý
- quý — Esteemed, precious; respectful address term
- vị
- Esteemed person; taste; position (honorific)
- nhà
- nhà — House, home; building or establishment
- hát
- hát — To sing; singing performance
- này
- này — This; referring to something nearby
- xin
- xin — To request politely; please (polite particle)
- mắt
- mắt — Eyes; to watch or witness something
- tối
- tối — Evening, night; dark
- nay
- nay — Now, today; present time
- để
- để — To let, allow; in order to; to place
- giới
- giới — World, realm, sphere (used in compounds)
- thiệu
- thiệu — To introduce or present someone or something
- chú
- chú — Uncle; term for younger male; mister
- Lừa
- lừa — Donkey; also means to deceive or cheat
- vĩ
- vĩ — Great, grand, magnificent (used in compounds)
- đại
- đại — Great, large, grand (used in compounds)
- nổi
- nổi — Famous, outstanding; to float or rise
- tiếng
- tiếng — Famous; language; sound or voice
- thế
- thế — World; such; so; generation (context-dependent)
- một
- một — One; a, an (indefinite article)
- đã
- đã — Past tense marker; already done
- có
- có — To have; to exist; there is
- vinh
- vinh — Honor, glory (used in compounds)
- dự
- dự — To participate; to attend an event
- lớn
- lớn — Big, large, great in size or importance
- cuộc
- cuộc — A life, event, or occurrence (classifier)
- đời
- đời — Life, lifetime, or generation
- ngắn
- ngắn — Short in length or duration
- ngủi
- ngủi — Brief; fleeting (used with 'ngắn ngủi')
- mình
- mình — Oneself; body; I/me (intimate pronoun)
- được
- được — To be able to; to receive; successfully
- các
- các — Plural marker for multiple specific persons/things
- vua
- vua — King; royal monarch
- hoàng
- hoàng — Royal, imperial (used in royal compounds)
- hậu
- hậu — Queen; rear; after (context-dependent)
- đế
- đế — Emperor; imperial ruler of a nation
- tất
- tất — All, every, entire (used with 'cả')
- cả
- cả — All, entire, whole (used with 'tất cả')
- triều
- triều — Royal court; dynasty; tide
- đình
- đình — Court, communal hall; royal court (in compounds)
- ở
- ở — To live, stay, or be located at
- châu
- châu — Continent, region (used in geographic compounds)
- Âu
- Âu — Europe (used in 'châu Âu')
- Chúng
- chúng — We, us; they (plural pronoun)
- tôi
- tôi — I, me (formal first-person pronoun)
- cảm
- cảm — To feel; sense; gratitude (in compounds)
- ơn
- ơn — Gratitude, grace, favor received from someone
- ý
- ý — Meaning, idea, intention; attention
- lắng
- lắng — To listen attentively; to settle (liquid)
- nghe
- nghe — To hear, listen to something or someone
- Bài
- bài — A piece, article, or speech (classifier)
- phát
- phát — To deliver, issue, or broadcast something
- chào
- chào — To greet; hello; welcoming salutation
- đón
- đón — To welcome or receive a guest warmly
- bằng
- bằng — By means of; equal to; flat (context)
- nhiều
- nhiều — Many, much, a lot of something
- cười
- cười — To laugh or smile; laughter
- vỗ
- vỗ — To clap, pat, or slap with hand
- tay
- tay — Hand, arm; person with a skill
- Và
- và — And; connecting conjunction between clauses
- vang
- vang — To resound, echo, or ring out loudly
- lên
- lên — Up, upward; to rise or go up
- như
- như — Like, as, similar to something
- sấm
- sấm — Thunder; loud booming sound from sky
- khi
- khi — When; at the time that something happens
- vòng
- vòng — Circle, ring, lap; to go around
- tròn
- tròn — Round, circular, complete shape
- Cậu
- cậu — Young male; you (informal address to peer)
- trang
- trang — Page; to decorate or dress up (in compounds)
- bị
- bị — To be equipped; passive marker; to suffer
- rất
- rất — Very, extremely; intensifier adverb
- đẹp
- đẹp — Beautiful, pretty, handsome, attractive
- đẽ
- đẽ — Finely, elegantly (used with 'đẹp đẽ')
- Một
- một — One; a single item or person
- cái
- cái — Classifier for objects; a thing or item
- dây
- dây — Rope, string, wire, or cord
- cương
- cương — Reins for controlling a horse or animal
- mới
- mới — New, fresh, recently acquired or made
- khóa
- khóa — Lock, clasp; to lock; buckle
- đồng
- đồng — Copper, bronze; together; Vietnamese currency
- đánh
- đánh — To hit, polish, or apply (context-dependent)
- đặt
- đặt — To place, put, or set something down
- trên
- trên — On top of, above, upper surface
- lưng
- lưng — Back of a person or animal; spine area
- hai
- hai — Two; the number two
- bông
- bông — Flower, blossom; cotton; fluffy item
- hoa
- hoa — Flower, blossom; floral; beautiful
- trà
- trà — Tea; camellia flower (in compounds)
- buộc
- buộc — To tie, bind, or fasten with a cord
- vào
- vào — Into, in; to enter a place
- tai
- tai — Ear; handle of a vessel
- dải
- dải — A strip, band, or length of fabric
- băng
- băng — Ribbon, tape; ice; bandage (context-dependent)
- tua
- tua — Fringe, tassel decorating clothing or fabric
- lụa
- lụa — Silk; smooth silk fabric material
- đỏ
- đỏ — Red; bright red color
- trí
- trí — Intelligence, mind; to arrange or adorn
- bờm
- bờm — Mane of a horse or similar animal
- chia
- chia — To divide, share, or split into parts
- thành
- thành — Into, to become; city wall; achieve
- lọn
- lọn — A lock or curl of hair
- xoăn
- xoăn — Curly, wavy (describing hair texture)
- vàng
- vàng — Gold; yellow color; golden
- bạc
- bạc — Silver; pale; ungrateful (context-dependent)
- quanh
- quanh — Around, surrounding, encircling something
- eo
- eo — Waist; narrow part of the body
- đuôi
- đuôi — Tail of an animal; end of something
- màu
- màu — Color; shade or hue of something
- sắc
- sắc — Color, sharp; bright hue (in compounds)
- rực
- rực — Blazing, brilliant, bright (used in compounds)
- rỡ
- rỡ — Radiant, dazzling, colorful (used with 'rực rỡ')
- quả
- quả — Fruit; indeed, truly (affirmative adverb)
- thực
- thực — Indeed, truly; real, actual, genuine
- là
- là — To be; linking verb in Vietnamese sentences
- Vị
- vị — Esteemed person; taste or flavor (context)
- thêm
- thêm — To add more; additionally, furthermore
- những
- những — Plural marker; those, these multiple things
- lời
- lời — Words, speech, statement, or utterance
- Thưa
- thưa — Respectful address; 'Dear' in formal speech
- khán
- khán — To watch, view (used in 'khán giả' audience)
- giả
- giả — Audience member; person who watches or reads
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →