← The Adventures of Pinocchio

The Adventures of Pinocchio — Page 3

English → Vi CHAPTER 34 Level 3/10

You bought me to do me harm--to kill me--to make a drumhead out of me!"

Anh đã mua tôi để hại tôi--để giết tôi--để làm mặt trống bằng da tôi!"

"Indeed I did! And now where shall I find another skin?"

"Đúng vậy! Và bây giờ ta sẽ tìm đâu ra một tấm da khác?"

"Never mind, dear Master. There are so many donkeys in this world."

"Không sao đâu, thưa chủ nhân. Trên đời này có biết bao nhiêu con lừa."

"Tell me, impudent little rogue, does your story end here?"

"Nói ta nghe, đứa ranh con láo xược kia, câu chuyện của mày kết thúc ở đây rồi sao?"

"One more word," answered the Marionette, "and I am through.

"Chỉ thêm một lời nữa thôi," con rối trả lời, "và tôi sẽ kết thúc.

After buying me, you brought me here to kill me.

Sau khi mua tôi, anh đã đưa tôi đến đây để giết tôi.

But feeling sorry for me, you tied a stone to my neck and threw me to the bottom of the sea.

Nhưng vì thương hại tôi, anh đã buộc một hòn đá vào cổ tôi và ném tôi xuống đáy biển.

That was very good and kind of you to want me to suffer as little as possible and I shall remember you always.

Thật tốt bụng và nhân từ biết bao khi anh muốn tôi chịu đựng càng ít đau khổ càng tốt, và tôi sẽ mãi mãi nhớ đến anh.

And now my Fairy will take care of me, even if you--"

Và bây giờ Nàng Tiên của tôi sẽ chăm sóc tôi, dù cho anh--"

"Your Fairy? Who is she?"

"Nàng Tiên của mày? Cô ta là ai?"

"She is my mother, and, like all other mothers who love their children, she never loses sight of me, even though I do not deserve it.

"Bà ấy là mẹ tôi, và, giống như tất cả những bà mẹ khác yêu thương con cái, bà chưa bao giờ rời mắt khỏi tôi, dù tôi không xứng đáng với điều đó.

And today this good Fairy of mine, as soon as she saw me in danger of drowning, sent a thousand fishes to the spot where I lay.

Và hôm nay, Nàng Tiên tốt bụng của tôi, ngay khi thấy tôi đang trong nguy cơ chết đuối, đã phái một ngàn con cá đến chỗ tôi đang nằm.

They thought I was really a dead donkey and began to eat me.

Chúng tưởng tôi thực sự là một con lừa chết và bắt đầu ăn thịt tôi.

What great bites they took!

Chúng cắn những miếng thật to!

One ate my ears, another my nose, a third my neck and my mane.

Một con ăn mất tai tôi, con khác ăn mũi tôi, con thứ ba ăn cổ và bờm tôi.

Vocabulary

Anh
Anh — You (addressing an older male); elder brother
đã
đã — Past tense marker indicating completed action
mua
mua — To buy or purchase something
tôi
tôi — I, me; first-person singular pronoun
để
để — To put, place; in order to, so that
hại
hại — To harm, damage, or injure someone
giết
giết — To kill or slay a person or animal
làm
làm — To do, make, or work on something
mặt
mặt — Face; surface or side of something
trống
trống — Empty, vacant; drum (musical instrument)
bằng
bằng — Made of; equal to; by means of
da
da — Skin; leather or hide of an animal
Đúng
Đúng — Correct, right, accurate, or exact
vậy
vậy — So, thus, like that; that way
Và — And; conjunction connecting words or clauses
bây
bây — Now; used in compound bây giờ (now)
giờ
giờ — Hour; time; now (in bây giờ)
ta
ta — We, us; I (informal or royal first person)
sẽ
sẽ — Future tense marker; will or shall
tìm
tìm — To look for, search, or seek something
đâu
đâu — Where; anywhere; negation intensifier
ra
ra — Out, outward; to produce or yield something
một
một — One; the number one; a/an (article)
tấm
tấm — Sheet, piece (classifier for flat objects)
khác
khác — Different, other, another; else
Không
Không — No, not; negation word in Vietnamese
sao
sao — Why; star; how; so what
thưa
thưa — Respectful address term; to respectfully speak to
chủ
chủ — Owner, master, host of something
nhân
nhân — Person; human; factor (in compounds)
Trên
Trên — On, above, over; upper position
đời
đời — Life; world; era or generation
này
này — This; these; demonstrative pronoun near speaker
có — To have; there is/are; yes (affirmative)
biết
biết — To know, to be aware of something
bao
bao — How many, how much; so many
nhiêu
nhiêu — How much, how many; so much
con
con — Child; classifier for animals and some objects
lừa
lừa — Donkey; to deceive or cheat someone
Nói
Nói — To say, speak, or talk about something
nghe
nghe — To listen, hear; sounds like
đứa
đứa — Classifier for children or contemptuous for people
ranh
ranh — Mischievous, cunning (often in ranh con)
láo
láo — Insolent, rude, disrespectful, impudent
xược
xược — Arrogant, insolent, disrespectful in manner
kia
kia — That, those; over there; the other
câu
câu — Sentence; clause; to fish (with rod)
chuyện
chuyện — Story, matter, issue, topic, or affair
của
của — Of, belonging to; possessive particle
mày
mày — You (informal/rude); your (impolite address)
kết
kết — To end, conclude; to tie or connect
thúc
thúc — To end, conclude; urge or push forward
ở — To live, stay at; at, in (location)
đây
đây — Here, this place; right here
rồi
rồi — Already; then, afterwards; done
Chỉ
Chỉ — Only, just, merely; to point at
thêm
thêm — More, additional; to add more of something
lời
lời — Word, speech; profit (in business context)
nữa
nữa — More, another, again, furthermore
thôi
thôi — Just, only; stop; that's enough
rối
rối — Tangled, confused, chaotic, disordered
trả
trả — To return, pay back, or repay something
và — And; conjunction connecting words or phrases
Sau
Sau — After; behind; later in time
khi
khi — When; at the time of an event
anh
anh — Older brother; you (to older male)
đưa
đưa — To give, hand over, or bring something
đến
đến — To arrive, come to; until; to
Nhưng
Nhưng — But, however; contrasting conjunction
vì — Because, for the sake of; due to
thương
thương — To love, feel affection; to feel sorry for
buộc
buộc — To tie, bind; to force or compel someone
hòn
hòn — Classifier for stones, rocks, islands
đá
đá — Stone, rock; to kick; ice (water)
vào
vào — Into, in; to enter; toward inside
cổ
cổ — Neck; ancient, old; antique
ném
ném — To throw, toss, or hurl something
xuống
xuống — Down, downward; to go or come down
đáy
đáy — Bottom, floor, base of a container
biển
biển — Sea, ocean; large body of saltwater
Thật
Thật — Really, truly, indeed; genuine, real
tốt
tốt — Good, fine, well; kind-hearted
bụng
bụng — Stomach, belly; heart (metaphorical feelings)
từ
từ — From; since; word (vocabulary item)
muốn
muốn — To want, wish, or desire something
chịu
chịu — To endure, bear, tolerate something difficult
đựng
đựng — To contain, hold, or endure suffering
càng
càng — The more…the more; increasingly
ít
ít — Few, little, not much in quantity
đau
đau — Pain, ache; to hurt or feel pain
khổ
khổ — Suffering, misery, hardship, distress
mãi
mãi — Always, forever; continuously, persistently
nhớ
nhớ — To remember, miss someone or something
Nàng
Nàng — She, her (literary, for young woman)
Tiên
Tiên — Fairy, celestial being; divine spirit
chăm
chăm — Diligent, attentive; to care for someone
sóc
sóc — To care for, look after; squirrel
dù — Even though, although, despite; umbrella
cho
cho — To give; for, so that; allow
Cô — She, you (young woman); aunt (father's sister)
là — To be; is, am, are (linking verb)
ai
ai — Who, whom; anyone, someone
Bà — She, you (older woman); grandmother
ấy
ấy — That, those; that one (referring back)
mẹ
mẹ — Mother, mom; female parent
giống
giống — Similar to, like, resembling; breed, species
như
như — Like, as, such as; similar to
tất
tất — All, entire (used in tất cả)
cả
cả — All, entire, whole; even (inclusive)
những
những — Those, these (plural marker for nouns)
bà — Older woman; grandmother; she/her (formal)
yêu
yêu — To love; love; affectionate toward someone
cái
cái — Classifier for objects; thing; female (animals)
chưa
chưa — Not yet; have not done yet
rời
rời — To leave, depart, separate from something
mắt
mắt — Eye; eyes (body part for seeing)
khỏi
khỏi — Away from; recovered from; off of
không
không — No, not; negation word; zero
xứng
xứng — Worthy, deserving, suitable for something
đáng
đáng — Worthy, deserving; worth doing something
với
với — With; to; together with someone
điều
điều — Thing, matter, issue; condition or point
đó
đó — That, there; that thing over there
hôm
hôm — Day (used in hôm nay, hôm qua)
nay
nay — Today, now; current (in hôm nay)
ngay
ngay — Right away, immediately; straight, upright
thấy
thấy — To see, notice, feel; perceive something
đang
đang — Currently, in the process of; progressive marker
trong
trong — In, inside, within; clear (water/voice)
nguy
nguy — Danger, peril; dangerous situation
cơ — Opportunity, chance; risk (in nguy cơ)
chết
chết — To die, dead; death
đuối
đuối — Drowning; to drown in water
phái
phái — To send, dispatch; faction, group, gender
ngàn
ngàn — Thousand; ten thousand (regional usage)
cá — Fish (aquatic animal); individual (classifier)
chỗ
chỗ — Place, spot, location; room, space
nằm
nằm — To lie down; to be located somewhere
Chúng
Chúng — They, them; those (plural pronoun)
tưởng
tưởng — To think, believe, imagine, suppose something
thực
thực — Real, actual, true; reality (in thực sự)
sự
sự — Matter, affair; nominalizer for abstract concepts
bắt
bắt — To catch, grab, arrest; to begin (bắt đầu)
đầu
đầu — Head; beginning, start; first
ăn
ăn — To eat; to consume food or meals
thịt
thịt — Meat, flesh; body (of animals or people)
cắn
cắn — To bite with teeth; to gnaw something
miếng
miếng — Piece, bite, chunk of food or material
thật
thật — Really, truly; real, genuine, authentic
to
to — Big, large, loud; of great size
Một
Một — One; a/an (indefinite article equivalent)
mất
mất — To lose; to disappear; to die (euphemism)
tai
tai — Ear; misfortune, disaster (tai họa)
mũi
mũi — Nose; tip, point of something
thứ
thứ — Ordinal marker (first, second); thing, kind
ba
ba — Three; father, dad (informal)
bờm
bờm — Mane of a horse; tuft of hair
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →