The Adventures of Pinocchio — Page 2
"
"
Father and son were really about to drown when they heard a voice like a guitar out of tune call from the sea:
Cha và con thực sự sắp chết đuối thì họ nghe thấy một giọng nói như tiếng đàn ghi-ta lạc điệu vọng lên từ biển:
"What is the trouble?"
"Có chuyện gì vậy?"
"It is I and my poor father."
"Là tôi và người cha tội nghiệp của tôi."
"I know the voice. You are Pinocchio."
"Tôi nhận ra giọng nói này. Cậu là Pinocchio."
"Exactly. And you?"
"Đúng vậy. Còn bạn?"
"I am the Tunny, your companion in the Shark's stomach."
"Tôi là cá Ngừ, người bạn đồng hành của cậu trong bụng cá Mập."
"And how did you escape?"
"Và bạn đã thoát ra bằng cách nào?"
"I imitated your example. You are the one who showed me the way and after you went, I followed."
"Tôi làm theo gương của cậu. Chính cậu là người chỉ đường cho tôi, và sau khi cậu đi, tôi cũng đi theo."
"Tunny, you arrived at the right moment! I implore you, for the love you bear your children, the little Tunnies, to help us, or we are lost!"
"Cá Ngừ ơi, bạn đến đúng lúc quá! Tôi van xin bạn, vì tình yêu thương bạn dành cho những đứa con của mình, những chú cá Ngừ nhỏ, hãy giúp chúng tôi, nếu không chúng tôi sẽ chết mất!"
"With great pleasure indeed. Hang onto my tail, both of you, and let me lead you. In a twinkling you will be safe on land."
"Rất vui lòng được giúp. Cả hai hãy bám vào đuôi tôi, và để tôi dẫn đường. Chỉ trong nháy mắt các bạn sẽ được an toàn trên bờ."
Geppetto and Pinocchio, as you can easily imagine, did not refuse the invitation; indeed, instead of hanging onto the tail, they thought it better to climb on the Tunny's back.
Geppetto và Pinocchio, như bạn có thể dễ dàng hình dung, đã không từ chối lời mời; thậm chí, thay vì bám vào đuôi, họ thấy tốt hơn là leo lên lưng cá Ngừ.
"Are we too heavy?" asked Pinocchio.
"Chúng tôi có nặng quá không?" Pinocchio hỏi.
"Heavy? Not in the least. You are as light as sea-shells," answered the Tunny, who was as large as a two-year-old horse.
"Nặng ư? Không chút nào. Các bạn nhẹ như vỏ sò biển," cá Ngừ trả lời, con cá to bằng một con ngựa hai tuổi.
As soon as they reached the shore, Pinocchio was the first to jump to the ground to help his old father.
Ngay khi họ đến bờ, Pinocchio là người đầu tiên nhảy xuống đất để giúp người cha già của mình.
Then he turned to the fish and said to him:
Rồi cậu quay sang con cá và nói với nó:
"Dear friend, you have saved my father, and I have not enough words with which to thank you!
"Người bạn thân mến, bạn đã cứu cha tôi, và tôi không có đủ lời để cảm ơn bạn!
Vocabulary
- Cha
- cha — Father; a paternal figure in the family.
- và
- và — And; a conjunction connecting words or clauses.
- con
- con — Child; offspring; also a classifier for animals.
- thực
- thực — Real, actual, or truly; used in compounds.
- sự
- sự — Nominalizer particle; turns verbs into abstract nouns.
- sắp
- sắp — About to; indicates an action happening very soon.
- chết
- chết — To die; to be dead.
- đuối
- đuối — To drown; exhausted and overwhelmed by water.
- thì
- thì — Then; a conditional or temporal conjunction in sentences.
- họ
- họ — They; third-person plural pronoun.
- nghe
- nghe — To hear; to listen to something.
- thấy
- thấy — To see; to perceive or sense something.
- một
- một — One; the number one or an indefinite article.
- giọng
- giọng — Voice; tone or accent of speaking.
- nói
- nói — To speak; to say or talk.
- như
- như — Like; as; similar to something else.
- tiếng
- tiếng — Sound; language; also a classifier for languages.
- đàn
- đàn — A stringed musical instrument; to play music.
- ghi
- ghi — To record; to note down or write.
- ta
- ta — We; I; an informal first-person pronoun.
- lạc
- lạc — To be lost; out of tune or off track.
- điệu
- điệu — Tune; melody; style of music or movement.
- vọng
- vọng — To echo; to resound or reverberate from afar.
- lên
- lên — Up; to rise or move upward.
- từ
- từ — From; since; a preposition indicating origin or time.
- biển
- biển — Sea; ocean; large body of salt water.
- Có
- có — To have; there is; an existential verb.
- chuyện
- chuyện — Story; matter; issue or topic of conversation.
- gì
- gì — What; anything; an interrogative or indefinite pronoun.
- vậy
- vậy — So; thus; used at end of questions or statements.
- Là
- là — To be; the copula verb linking subject and predicate.
- tôi
- tôi — I; me; first-person singular formal pronoun.
- người
- người — Person; human being; classifier for people.
- cha
- cha — Father; a paternal figure in the family.
- tội
- tội — Poor; pitiful; sin or crime in other contexts.
- nghiệp
- nghiệp — Fate; karma; profession; used in compound phrases.
- của
- của — Of; belonging to; possessive particle.
- Tôi
- tôi — I; me; first-person singular formal pronoun.
- nhận
- nhận — To recognize; to receive or acknowledge something.
- ra
- ra — Out; to go out; directional complement outward.
- này
- này — This; a demonstrative pronoun indicating nearby objects.
- Cậu
- cậu — You; a pronoun used among friends or to younger people.
- là
- là — To be; the copula verb linking subject and predicate.
- Đúng
- đúng — Correct; right; accurate or true.
- Còn
- còn — Still; and; remaining or continuing in a state.
- bạn
- bạn — Friend; you; second-person pronoun among peers.
- cá
- cá — Fish; aquatic animal living in water.
- Ngừ
- ngừ — Tuna; a type of large saltwater fish.
- đồng
- đồng — Together; same; also Vietnamese currency unit.
- hành
- hành — To travel; to accompany; journey together.
- cậu
- cậu — You; a pronoun used among friends informally.
- trong
- trong — Inside; in; within a space or container.
- bụng
- bụng — Belly; stomach; the abdomen of a person or animal.
- Mập
- mập — Fat; chubby; used as a nickname for large creatures.
- Và
- và — And; a conjunction connecting words or clauses.
- đã
- đã — Already; past tense marker indicating completed action.
- thoát
- thoát — To escape; to get free from danger or confinement.
- bằng
- bằng — By means of; equal to; using a method.
- cách
- cách — Way; method; manner of doing something.
- nào
- nào — Which; what; an interrogative word for selection.
- làm
- làm — To do; to make; to work or perform an action.
- theo
- theo — To follow; according to; in accordance with.
- gương
- gương — Mirror; example; a model of behavior to follow.
- Chính
- chính — Exactly; precisely; the very one itself.
- chỉ
- chỉ — Only; just; to point or indicate direction.
- đường
- đường — Road; path; way to reach a destination.
- cho
- cho — For; to give; a preposition indicating recipient.
- sau
- sau — After; behind; later in time or position.
- khi
- khi — When; at the time that something happens.
- đi
- đi — To go; to walk; directional particle forward.
- cũng
- cũng — Also; too; likewise; as well.
- Cá
- cá — Fish; aquatic animal living in water.
- ơi
- ơi — Oh; hey; a vocative particle to call someone.
- đến
- đến — To arrive; to come; reaching a place or time.
- đúng
- đúng — Correct; right; exactly at the right time.
- lúc
- lúc — Moment; time; at a particular point in time.
- quá
- quá — Too; very; extremely; an intensifying adverb.
- van
- van — To beg; to plead earnestly for something.
- xin
- xin — To request politely; please; to ask for something.
- vì
- vì — Because; for the sake of; a causal conjunction.
- tình
- tình — Love; affection; feeling or emotion toward someone.
- yêu
- yêu — To love; to cherish deeply; romantic or familial love.
- thương
- thương — To love tenderly; to feel compassion or affection.
- dành
- dành — To dedicate; to reserve something for someone.
- những
- những — Those; plural marker for nouns in Vietnamese.
- đứa
- đứa — Classifier for children or young individuals.
- mình
- mình — Myself; oneself; an informal first-person pronoun.
- chú
- chú — Uncle; a term addressing younger adult males.
- nhỏ
- nhỏ — Small; little; young in size or age.
- hãy
- hãy — Please; let; imperative particle urging an action.
- giúp
- giúp — To help; to assist someone with something.
- chúng
- chúng — They; them; plural pronoun for a group.
- nếu
- nếu — If; conditional conjunction introducing a hypothetical.
- không
- không — No; not; negation particle in Vietnamese.
- sẽ
- sẽ — Will; future tense marker indicating upcoming action.
- mất
- mất — To lose; to be lost; to pass away.
- Rất
- rất — Very; extremely; an intensifying adverb.
- vui
- vui — Happy; joyful; glad about something.
- lòng
- lòng — Heart; willingness; inner feeling or disposition.
- được
- được — Can; to be able to; to receive or obtain.
- Cả
- cả — Both; all; the entirety of a group.
- hai
- hai — Two; the number two.
- bám
- bám — To cling; to hold onto something tightly.
- vào
- vào — Into; to enter; directional particle inward.
- đuôi
- đuôi — Tail; the rear appendage of an animal.
- để
- để — In order to; to place; purpose conjunction.
- dẫn
- dẫn — To lead; to guide someone to a destination.
- Chỉ
- chỉ — Only; just; merely limited to one thing.
- nháy
- nháy — To blink; to wink; a quick eye movement.
- mắt
- mắt — Eye; the organ of sight.
- các
- các — Plural marker; all of a group of people or things.
- an
- an — Safe; peaceful; used in compound words.
- toàn
- toàn — Safe; whole; complete; used in compound words.
- trên
- trên — On; above; on top of a surface.
- bờ
- bờ — Shore; bank; the edge of a body of water.
- có
- có — To have; there is; existential verb.
- thể
- thể — Can; able to; used in the phrase có thể.
- dễ
- dễ — Easy; simple; not difficult to do.
- dàng
- dàng — Easily; used with dễ to mean easily or effortlessly.
- hình
- hình — Image; shape; to imagine or picture something.
- dung
- dung — To tolerate; appearance; used in hình dung meaning imagine.
- chối
- chối — To refuse; to deny; to turn down an offer.
- lời
- lời — Word; speech; an utterance or spoken expression.
- mời
- mời — To invite; to offer; a polite request.
- thậm
- thậm — Even; used in thậm chí meaning even more so.
- chí
- chí — Even; used in thậm chí; also means ambition.
- thay
- thay — Instead; to replace; to substitute something else.
- tốt
- tốt — Good; well; of high quality or character.
- hơn
- hơn — More; better; comparative particle in Vietnamese.
- leo
- leo — To climb; to scale a surface upward.
- lưng
- lưng — Back; the dorsal side of a person or animal.
- Chúng
- chúng — They; them; plural pronoun for a group.
- nặng
- nặng — Heavy; weighty; serious in burden or weight.
- hỏi
- hỏi — To ask; to inquire; to pose a question.
- Nặng
- nặng — Heavy; weighty; used here as a question response.
- ư
- ư — Really? Is that so? A questioning particle.
- Không
- không — No; not; negation in Vietnamese.
- chút
- chút — A little; a small amount; slightly.
- Các
- các — Plural marker; referring to all in a group.
- nhẹ
- nhẹ — Light; not heavy; gentle in weight or manner.
- vỏ
- vỏ — Shell; skin; outer covering of an object.
- sò
- sò — Clam; a type of shellfish.
- trả
- trả — To reply; to pay back; to return something.
- to
- to — Big; large; loud in size or volume.
- ngựa
- ngựa — Horse; a large domesticated animal.
- tuổi
- tuổi — Age; years old; the age of a person.
- Ngay
- ngay — Immediately; right away; directly without delay.
- đầu
- đầu — Head; first; the beginning or top part.
- tiên
- tiên — First; fairy; used in đầu tiên meaning firstly.
- nhảy
- nhảy — To jump; to leap; to dance.
- xuống
- xuống — Down; to go down; directional complement downward.
- đất
- đất — Ground; land; earth or soil.
- già
- già — Old; elderly; aged person.
- Rồi
- rồi — Then; already; after that; completion marker.
- quay
- quay — To turn; to rotate; to face another direction.
- sang
- sang — To turn toward; to cross over to another side.
- với
- với — With; together with; toward someone.
- nó
- nó — It; he; she; third-person singular pronoun informal.
- Người
- người — Person; human being; classifier for people.
- thân
- thân — Dear; close; body; intimate or beloved one.
- mến
- mến — Dear; beloved; to be fond of someone.
- cứu
- cứu — To save; to rescue someone from danger.
- đủ
- đủ — Enough; sufficient; adequate in amount.
- cảm
- cảm — To feel; emotion; used in cảm ơn meaning thank you.
- ơn
- ơn — Gratitude; grace; used in cảm ơn meaning thank you.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →