The Adventures of Pinocchio — Page 3
โปรดให้ฉันกอดคุณเป็นสัญลักษณ์แห่งความกตัญญูอันนิรันดร์ของฉัน
Allow me to embrace you as a sign of my eternal gratitude.
ปลาทูน่าโผล่จมูกออกมาจากน้ำ และพิน็อกคิโอก็คุกเข่าลงบนทราย
The Tunny stuck his nose out of the water and Pinocchio knelt on the sand
แล้วจูบเขาอย่างอ่อนโยนที่สุดบนแก้มของเขา
and kissed him most affectionately on his cheek.
เมื่อได้รับการทักทายอย่างอบอุ่นนั้น ปลาทูน่าผู้น่าสงสารซึ่งไม่เคยชินกับความอ่อนโยนเช่นนี้ก็ร้องไห้เหมือนเด็ก
At this warm greeting, the poor Tunny, who was not used to such tenderness, wept like a child.
เขารู้สึกอับอายและละอายใจมากจนรีบหันหลัง
He felt so embarrassed and ashamed that he turned quickly,
กระโจนลงทะเล และหายตัวไป
plunged into the sea, and disappeared.
ในระหว่างนั้น รุ่งสางก็มาถึง
In the meantime day had dawned.
พิน็อกคิโอยื่นแขนให้เจปเปตโต ผู้ซึ่งอ่อนแอจนแทบยืนไม่ได้
Pinocchio offered his arm to Geppetto, who was so weak he could hardly stand,
แล้วพูดกับเขาว่า
and said to him:
"พิงแขนของฉันนะพ่อที่รัก แล้วเราก็ไปกันเถอะ
"Lean on my arm, dear Father, and let us go.
เราจะเดินช้าๆ มากๆ และถ้าเราเหนื่อยก็พักข้างทางได้"
We will walk very, very slowly, and if we feel tired we can rest by the wayside."
"แล้วเราจะไปที่ไหนกัน?" เจปเปตโตถาม
"And where are we going?" asked Geppetto.
"ไปหาบ้านหรือกระท่อม ที่ซึ่งเขาจะใจดีพอที่จะให้ขนมปังแก่เราสักคำและฟางสักนิดเพื่อนอน"
"To look for a house or a hut, where they will be kind enough to give us a bite of bread and a bit of straw to sleep on."
พวกเขาเดินยังไม่ถึงร้อยก้าว ก็เห็นชายหน้าตาหยาบกระด้างสองคนนั่งอยู่บนก้อนหินขอทาน
They had not taken a hundred steps when they saw two rough-looking individuals sitting on a stone begging for alms.
นั่นคือจิ้งจอกและแมว แต่แทบจะจำไม่ได้เลย เพราะพวกเขาดูน่าสังเวชมาก
It was the Fox and the Cat, but one could hardly recognize them, they looked so miserable.
แมว หลังจากแกล้งทำเป็นตาบอดมาหลายปี ก็สูญเสียการมองเห็นของตาทั้งสองข้างอย่างแท้จริง
The Cat, after pretending to be blind for so many years had really lost the sight of both eyes.
และจิ้งจอก ที่แก่ ผอม และแทบจะไม่มีขน ยังสูญเสียหางของมันไปด้วย
And the Fox, old, thin, and almost hairless, had even lost his tail.
Vocabulary
- Allow
- อนุญาตให้ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- me
- สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง หมายถึง ฉัน
- to
- คำบุพบทหรือคำช่วยกริยา แสดงทิศทางหรือจุดประสงค์
- embrace
- กอดรัดใครสักคนด้วยความรักหรือความอบอุ่น
- you
- สรรพนามบุรุษที่สอง หมายถึง คุณหรือเธอ
- as
- คำเชื่อมแสดงความหมายว่า ในฐานะที่เป็น
- sign
- สัญลักษณ์หรือสิ่งที่แสดงถึงความหมายบางอย่าง
- of
- คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือส่วนประกอบ
- my
- สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของฉัน
- eternal
- ที่คงอยู่ตลอดไปไม่มีวันสิ้นสุด
- gratitude
- ความรู้สึกขอบคุณอย่างจริงใจต่อผู้มีพระคุณ
- Tunny
- ปลาทูน่าขนาดใหญ่ที่อาศัยในทะเล
- stuck
- ยื่นหรือดันสิ่งหนึ่งออกมาจากบางสิ่ง
- his
- สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของเขา
- nose
- อวัยวะที่ใช้ดมกลิ่นและหายใจอยู่บนใบหน้า
- out
- แสดงทิศทางออกมาจากข้างในสู่ข้างนอก
- water
- ของเหลวใสไม่มีสีที่จำเป็นต่อสิ่งมีชีวิต
- knelt
- อยู่ในท่าคุกเข่าลงบนพื้น
- sand
- เม็ดดินละเอียดที่พบบนชายหาดหรือทะเลทราย
- kissed
- แตะหรือสัมผัสด้วยริมฝีปากเพื่อแสดงความรัก
- him
- สรรพนามบุรุษที่สามเพศชายกรรม หมายถึง เขา
- most
- คำแสดงระดับสูงสุดเมื่อเปรียบเทียบสิ่งต่างๆ
- affectionately
- กระทำด้วยความรักความอบอุ่นและเอ็นดู
- cheek
- ส่วนของใบหน้าที่อยู่ด้านข้างใต้ตา
- At
- คำบุพบทระบุตำแหน่งหรือเวลาที่เจาะจง
- warm
- มีความอบอุ่นหรือแสดงความเป็นมิตรสูง
- greeting
- คำหรือการกระทำทักทายเมื่อพบกัน
- poor
- น่าสงสารหรืออยู่ในสถานการณ์ที่ลำบาก
- used
- คุ้นเคยหรือเคยชินกับสิ่งใดสิ่งหนึ่งแล้ว
- such
- คำชี้เฉพาะแสดงประเภทหรือระดับที่กล่าวถึง
- tenderness
- ความอ่อนโยนและความเอาใจใส่ด้วยความรัก
- wept
- ร้องไห้หลั่งน้ำตาด้วยความรู้สึกแรงกล้า
- like
- เหมือนกับหรือในลักษณะเดียวกับสิ่งใด
- child
- เด็กที่มีอายุน้อยยังไม่เป็นผู้ใหญ่
- He
- สรรพนามบุรุษที่สามเพศชายประธาน หมายถึง เขา
- felt
- รู้สึกถึงอารมณ์หรือความรู้สึกบางอย่าง
- so
- คำขยายแสดงระดับมากหรือจึงทำให้เกิดผล
- embarrassed
- รู้สึกอึดอัดหน้าแดงเมื่อถูกจับตามอง
- ashamed
- รู้สึกละอายใจในสิ่งที่ทำหรือเกิดขึ้น
- turned
- หมุนหรือเปลี่ยนทิศทางของร่างกายหรือสิ่งของ
- quickly
- กระทำสิ่งใดด้วยความรวดเร็วโดยไม่เสียเวลา
- plunged
- กระโดดหรือพุ่งตัวลงไปในน้ำอย่างรวดเร็ว
- into
- คำบุพบทแสดงการเคลื่อนที่เข้าสู่ภายใน
- sea
- ทะเลหรือมหาสมุทรที่มีน้ำเค็มขนาดใหญ่
- disappeared
- หายไปจากสายตาหรือสูญหายไปอย่างสิ้นเชิง
- meantime
- ช่วงเวลาระหว่างที่เหตุการณ์สองอย่างเกิดขึ้น
- day
- ช่วงเวลากลางวันตั้งแต่พระอาทิตย์ขึ้นถึงตก
- dawned
- เวลาที่แสงอรุณเริ่มปรากฏในตอนเช้า
- offered
- เสนอหรือยื่นสิ่งใดให้แก่ผู้อื่นด้วยความเต็มใจ
- arm
- แขนของร่างกายตั้งแต่ไหล่ถึงมือ
- weak
- ขาดความแข็งแรงหรือพลังงานในร่างกาย
- could
- กริยาช่วยแสดงความสามารถหรือความเป็นไปได้
- hardly
- แทบจะไม่สามารถทำสิ่งใดได้เลย
- stand
- ยืนตัวตรงบนพื้นด้วยสองขา
- said
- พูดหรือกล่าวคำใดออกมาด้วยวาจา
- Lean
- พิงหรือเอนตัวพักน้ำหนักบนสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- dear
- คำเรียกแสดงความรักและความเอ็นดูต่อผู้ใกล้ชิด
- Father
- พ่อหรือบิดาผู้ให้กำเนิดหรือเลี้ยงดูเรา
- let
- อนุญาตหรือยอมให้ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- us
- สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์กรรม หมายถึง พวกเรา
- go
- เดินทางหรือเคลื่อนที่ไปยังที่ใดที่หนึ่ง
- We
- สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์ หมายถึง พวกเรา
- will
- กริยาช่วยแสดงเหตุการณ์ในอนาคตหรือความตั้งใจ
- walk
- เดินไปข้างหน้าด้วยสองเท้าอย่างช้าๆ
- very
- คำขยายแสดงระดับมากหรืออย่างยิ่ง
- slowly
- กระทำสิ่งใดด้วยความช้าไม่รีบเร่ง
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →