The Adventures of Pinocchio — Page 12
ทันทีที่เขาแต่งตัวเสร็จ เขาก็เอามือล้วงเข้าไปในกระเป๋าและดึงกระเป๋าหนังเล็กๆ ออกมา ซึ่งมีข้อความเขียนไว้ดังนี้
As soon as he was dressed, he put his hands in his pockets and pulled out a little leather purse on which were written the following words:
นางฟ้าผมสีฟ้าขอคืนเงินห้าสิบเพนนีแก่พิน็อกคิโอที่รักของเธอ พร้อมขอบคุณอย่างสุดซึ้งสำหรับความมีน้ำใจของเขา
The Fairy with Azure Hair returns fifty pennies to her dear Pinocchio with many thanks for his kind heart.
หุ่นเชิดเปิดกระเป๋าออกเพื่อหาเงิน และนั่นแหละ มีเหรียญทองห้าสิบเหรียญอยู่ในนั้น!
The Marionette opened the purse to find the money, and behold--there were fifty gold coins!
พิน็อกคิโอวิ่งไปที่กระจก เขาแทบจำตัวเองไม่ได้ ใบหน้าสดใสของเด็กชายสูงคนหนึ่งมองมาที่เขาด้วยดวงตาสีฟ้าที่แจ่มใส ผมสีน้ำตาลเข้ม และริมฝีปากที่ยิ้มแย้มมีความสุข
Pinocchio ran to the mirror. He hardly recognized himself. The bright face of a tall boy looked at him with wide-awake blue eyes, dark brown hair and happy, smiling lips.
ท่ามกลางความงดงามอันยิ่งใหญ่เช่นนี้ หุ่นเชิดแทบไม่รู้ว่าตัวเองกำลังทำอะไรอยู่ เขาขยี้ตาสองสามครั้ง สงสัยว่าตัวเองยังคงหลับอยู่หรือตื่นแล้ว และสรุปได้ว่าต้องตื่นอยู่แน่นอน
Surrounded by so much splendor, the Marionette hardly knew what he was doing. He rubbed his eyes two or three times, wondering if he were still asleep or awake and decided he must be awake.
"แล้วพ่ออยู่ที่ไหน?" เขาร้องตะโกนขึ้นอย่างกะทันหัน เขาวิ่งเข้าไปในห้องถัดไป และที่นั่นเจปเปตโตยืนอยู่ ดูหนุ่มขึ้นหลายปีในชั่วข้ามคืน แต่งตัวเรียบร้อยในเสื้อผ้าชุดใหม่ และร่าเริงดุจนกในยามเช้า
"And where is Father?" he cried suddenly. He ran into the next room, and there stood Geppetto, grown years younger overnight, spick and span in his new clothes and gay as a lark in the morning.
เขากลับมาเป็นมาสโตรเจปเปตโต ช่างแกะสลักไม้อีกครั้ง กำลังทำงานอย่างขยันขันแข็งกับกรอบรูปสวยงาม ประดับประดาด้วยดอกไม้ ใบไม้ และหัวสัตว์ต่างๆ
He was once more Mastro Geppetto, the wood carver, hard at work on a lovely picture frame, decorating it with flowers and leaves, and heads of animals.
"พ่อครับ พ่อครับ เกิดอะไรขึ้น? บอกลูกได้ไหมถ้าพ่อรู้" พิน็อกคิโอร้องไห้ขณะวิ่งและกระโดดขึ้นไปบนคอพ่อ
"Father, Father, what has happened? Tell me if you can," cried Pinocchio, as he ran and jumped on his Father's neck.
"การเปลี่ยนแปลงอย่างกะทันหันในบ้านของเราครั้งนี้ เป็นฝีมือของเจ้าทั้งนั้น พิน็อกคิโอที่รักของพ่อ" เจปเปตโตตอบ
"This sudden change in our house is all your doing, my dear Pinocchio," answered Geppetto.
"แล้วฉันมีส่วนเกี่ยวข้องอะไรกับมันล่ะ?"
"What have I to do with it?"
"ก็แค่นี้แหละ
"Just this.
Vocabulary
- soon
- ในเวลาอันรวดเร็ว ไม่นานนัก
- dressed
- สวมใส่เสื้อผ้าเรียบร้อยแล้ว
- pockets
- ช่องเล็กๆ บนเสื้อผ้าสำหรับใส่ของ
- pulled
- ดึงสิ่งของออกมาจากที่หนึ่ง
- leather
- วัสดุทำจากหนังสัตว์แปรรูปแล้ว
- purse
- กระเป๋าเล็กสำหรับใส่เงินหรือของ
- written
- ถูกเขียนหรือจารึกไว้แล้ว
- following
- ที่ตามมาถัดจากนี้
- Fairy
- สิ่งมีชีวิตในนิทานที่มีปีกและมีพลังวิเศษ
- Azure
- สีฟ้าสดใสเหมือนท้องฟ้า
- returns
- คืนสิ่งของให้กลับไปยังเจ้าของ
- pennies
- เหรียญมูลค่าน้อยที่สุดในบางประเทศ
- dear
- เป็นที่รักหรือมีค่ามากสำหรับใคร
- kind
- มีใจดีและเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่ต่อผู้อื่น
- Marionette
- หุ่นเชิดที่ควบคุมด้วยเส้นด้าย
- behold
- ดูเถิด ใช้เรียกความสนใจให้มอง
- gold
- โลหะมีค่าสีเหลืองใช้ทำเครื่องประดับ
- coins
- เงินโลหะที่ใช้ในการซื้อขาย
- mirror
- กระจกสำหรับส่องดูภาพสะท้อน
- hardly
- แทบจะไม่ หรือเกือบไม่เลย
- recognized
- จำได้หรือรู้จักว่าเป็นใครหรืออะไร
- bright
- สว่างหรือฉลาด มีความโดดเด่น
- tall
- มีความสูงมากกว่าปกติ
- wide-awake
- ตื่นตัวและมีสติสมบูรณ์อย่างเต็มที่
- dark
- มีสีเข้มหรือมืด ไม่สว่าง
- brown
- สีน้ำตาล
- smiling
- ยิ้มแสดงความสุขหรือความพอใจ
- lips
- ริมฝีปากส่วนที่ใช้พูดและยิ้ม
- Surrounded
- ถูกล้อมรอบหรืออยู่ท่ามกลางสิ่งต่างๆ
- splendor
- ความงดงามและยิ่งใหญ่อลังการ
- rubbed
- ถูหรือนวดพื้นผิวด้วยแรงกด
- wondering
- สงสัยหรือครุ่นคิดเกี่ยวกับบางเรื่อง
- still
- ยังคงอยู่ในสภาพเดิมต่อไป
- asleep
- อยู่ในภาวะหลับไม่ตื่น
- awake
- ตื่นจากการหลับ มีสติสัมปชัญญะ
- decided
- ตัดสินใจเลือกกระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- must
- กริยาช่วยแสดงความจำเป็นหรือแน่นอน
- cried
- ร้องไห้หรือตะโกนเรียกด้วยเสียงดัง
- suddenly
- เกิดขึ้นอย่างรวดเร็วโดยไม่คาดคิด
- stood
- ยืนอยู่ ณ ที่ใดที่หนึ่ง อดีตของ stand
- grown
- เจริญเติบโตขึ้นหรือเปลี่ยนแปลงไป
- younger
- อ่อนเยาว์กว่าหรือดูอายุน้อยกว่า
- overnight
- ภายในคืนเดียวหรือในชั่วข้ามคืน
- spick
- ใช้ในสำนวน spick and span หมายถึงสะอาด
- span
- ใช้ในสำนวน spick and span หมายถึงเรียบร้อย
- gay
- ร่าเริงสดใส มีความสุขสนุกสนาน
- lark
- นกร้องเพลงที่มีเสียงไพเราะ
- once
- ครั้งหนึ่ง หรืออีกครั้งอีกหน
- carver
- ช่างแกะสลักไม้หรือวัสดุ
- lovely
- สวยงามและน่ารักมาก
- frame
- กรอบรูปสำหรับล้อมรอบภาพหรือกระจก
- decorating
- ประดับตกแต่งให้สวยงามยิ่งขึ้น
- happened
- เกิดขึ้นหรือเป็นเหตุการณ์ที่ผ่านมา
- jumped
- กระโดดขึ้นอย่างรวดเร็ว
- neck
- คอที่เชื่อมระหว่างศีรษะและลำตัว
- sudden
- เกิดขึ้นทันทีโดยไม่มีสัญญาณล่วงหน้า
- change
- การเปลี่ยนแปลงจากสภาพเดิม
- answered
- ตอบคำถามหรือตอบสนองต่อสิ่งใด
- Just
- เพียงแค่ หรือเกิดขึ้นเมื่อสักครู่
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →