The Adventures of Reddy Fox — Page 12
He kept looking back to see where Bowser the Hound was, but didn't look around to make sure that no other danger was near.
그는 사냥개 바우저가 어디 있는지 확인하려고 계속 뒤를 돌아보았지만, 다른 위험이 가까이 없는지 주위를 살펴보지는 않았습니다.
Ol' Mistah Buzzard, sailing round and round, way up in the blue, blue sky, could see everything going on down below.
올 미스터 버자드는 저 높은 파란, 파란 하늘 위에서 빙글빙글 날면서 아래에서 일어나는 모든 것을 볼 수 있었습니다.
He could see Reddy Fox running along the edge of the Green Forest and every few minutes stopping to chuckle and listen to Bowser the Hound trying to pick out the trail Reddy had made so hard to follow by his twists and turns.
그는 레디 폭스가 초록 숲의 가장자리를 따라 달리면서 몇 분마다 멈춰 킥킥거리며, 사냥개 바우저가 레디가 이리저리 꼬아서 따라가기 어렵게 만든 흔적을 찾으려 애쓰는 소리를 듣는 것을 볼 수 있었습니다.
And he saw something else, did Ol' Mistah Buzzard.
그리고 올 미스터 버자드는 다른 무언가도 보았습니다.
It looked to him very much like the barrel of a gun sticking out from behind an old tree just ahead of Reddy.
그것은 레디 바로 앞쪽의 낡은 나무 뒤에서 총신이 튀어나온 것처럼 보였습니다.
"Ah reckon it's just like Ah said: Reddy Fox is gwine to meet trouble right smart soon," muttered Ol' Mistah Buzzard.
"내가 말했던 것과 딱 같군: 레디 폭스는 곧 머지않아 곤경을 만나게 될 거야," 올 미스터 버자드가 중얼거렸습니다.
VI. Drummer the Woodpecker Drums in Vain
6장. 딱따구리 드러머의 헛된 북소리
Once upon a time, before he had grown to think himself so very, very smart, Reddy Fox would never, never have thought of running without watching out in every direction.
옛날 옛적에, 자신이 아주, 아주 똑똑하다고 생각하게 되기 전에는, 레디 폭스는 모든 방향을 살피지 않고 달린다는 것을 결코, 결코 생각조차 하지 않았을 것입니다.
He would have seen that thing that looked like the barrel of a gun sticking out from behind the old tree toward which he was running, and he would have been very suspicious, very suspicious indeed.
그는 자신이 달려가고 있는 낡은 나무 뒤에서 튀어나온 총신처럼 보이는 그것을 보았을 것이고, 매우 수상하게, 정말이지 매우 수상하게 여겼을 것입니다.
But now all Reddy could think of was what a splendid chance he had to show all the little meadow and forest people what a bold, smart fellow he was.
하지만 지금 레디가 생각할 수 있는 것은 오직, 작은 들판과 숲의 모든 동물들에게 자신이 얼마나 대담하고 영리한 녀석인지를 보여줄 수 있는 얼마나 멋진 기회인가 하는 것뿐이었습니다.
Vocabulary
- 그는
- geu-neun — He (subject marker attached to pronoun)
- 사냥개
- sa-nyang-gae — Hunting dog; hound used for hunting
- 어디
- eo-di — Where; what place or location
- 있는지
- in-neun-ji — Whether something exists or is located
- 확인하려고
- hwa-gin-ha-ryeo-go — In order to confirm or check something
- 계속
- gye-sok — Continuously; keeping on doing something
- 뒤를
- dwi-reul — Behind; the back (object marker attached)
- 돌아보았지만
- dor-a-bo-at-ji-man — Looked back but; turned to look behind
- 다른
- da-reun — Other; different; another thing or person
- 위험이
- wi-heom-i — Danger; threat or hazardous situation
- 가까이
- ga-kka-i — Nearby; close in distance or proximity
- 없는지
- eom-neun-ji — Whether something does not exist nearby
- 주위를
- ju-wi-reul — Surroundings; the area all around oneself
- 살펴보지는
- sal-pyeo-bo-ji-neun — As for checking or looking around carefully
- 않았습니다
- an-at-seum-ni-da — Did not do; formal negative past tense
- 미스터
- mi-seu-teo — Mister; English honorific title for a man
- 저
- jeo — That over there; distant demonstrative pronoun
- 높은
- no-peun — High; tall; elevated in position or height
- 파란
- pa-ran — Blue; describing a blue-colored sky or object
- 하늘
- ha-neul — Sky; the vast space above the earth
- 위에서
- wi-e-seo — From above; at a higher position or place
- 빙글빙글
- bing-geul-bing-geul — Going round and round; spinning in circles
- 날면서
- nal-myeon-seo — While flying; soaring through the air simultaneously
- 아래에서
- a-rae-e-seo — From below; at a lower position or place
- 일어나는
- il-eo-na-neun — Happening; occurring; taking place right now
- 모든
- mo-deun — All; every single thing or person
- 것을
- geo-seul — Thing; object marker attached to nominalizer
- 볼
- bol — To see; future/potential form of 보다
- 수
- su — Ability; possibility; can do something
- 있었습니다
- i-sseo-seum-ni-da — Was able to; existed; formal past tense
- 초록
- cho-rok — Green; a shade of green color
- 숲의
- sup-eui — Of the forest; belonging to the woods
- 가장자리를
- ga-jang-ja-ri-reul — Edge; border or rim of an area
- 따라
- tta-ra — Along; following a path or direction
- 달리면서
- dal-li-myeon-seo — While running; moving fast simultaneously
- 몇
- myeot — Several; a few; how many
- 분마다
- bun-ma-da — Every few minutes; at each minute interval
- 멈춰
- meom-chwo — Stop; halt; cease movement abruptly
- 킥킥거리며
- kik-kik-geo-ri-myeo — While giggling; snickering repeatedly with amusement
- 이리저리
- i-ri-jeo-ri — Here and there; back and forth in directions
- 꼬아서
- kko-a-seo — Having twisted or wound; making something complicated
- 따라가기
- tta-ra-ga-gi — Following; going after someone or something
- 어렵게
- eo-ryeop-ge — Difficultly; in a hard or challenging manner
- 만든
- man-deun — Made; created; caused to become something
- 흔적을
- heun-jeok-eul — Trail; trace or marks left behind
- 찾으려
- cha-jeu-ryeo — In order to find or search for something
- 애쓰는
- ae-sseu-neun — Striving; making great effort or trying hard
- 소리를
- so-ri-reul — Sound; noise (object marker attached)
- 듣는
- deut-neun — Listening; hearing a sound or voice
- 그리고
- geu-ri-go — And; also; furthermore connecting two clauses
- 무언가도
- mu-eon-ga-do — Something also; something else in addition
- 보았습니다
- bo-at-seum-ni-da — Saw; observed; formal past tense of 보다
- 그것은
- geu-geo-seun — That thing; it with topic marker attached
- 바로
- ba-ro — Right; exactly; directly; immediately
- 앞쪽의
- ap-jjok-eui — Of the front side; belonging to front area
- 낡은
- nal-geun — Old; worn out; aged and deteriorated object
- 나무
- na-mu — Tree; wood; a large woody plant
- 뒤에서
- dwi-e-seo — From behind; at the back of something
- 총신이
- chong-sin-i — Gun barrel; the tube of a firearm
- 튀어나온
- twi-eo-na-on — Sticking out; protruding or popping out visibly
- 것처럼
- geot-cheo-reom — As if; like; seeming to be something
- 보였습니다
- bo-yeot-seum-ni-da — Appeared; looked like; seemed; was visible
- 내가
- nae-ga — I; me with subject marker; first person
- 말했던
- mal-haet-deon — That which I said; previously mentioned statement
- 것과
- geot-gwa — With what; together with the thing mentioned
- 딱
- ttak — Exactly; precisely; just right; perfectly fitting
- 같군
- gat-gun — Seems the same; looks just like; informal realization
- 곧
- got — Soon; shortly; before long in time
- 머지않아
- meo-ji-an-a — Before long; in the near future; soon
- 곤경을
- gon-gyeong-eul — Trouble; difficulty; predicament or tight situation
- 만나게
- man-na-ge — To come to meet or encounter something
- 될
- doel — Will become; future form of 되다
- 거야
- geo-ya — It will be; casual future assertion marker
- 중얼거렸습니다
- jung-eol-geo-ryeot-seum-ni-da — Muttered; mumbled in a low quiet voice
- 6장
- yuk-jang — Chapter 6; the sixth chapter of a book
- 딱따구리
- ttak-tta-gu-ri — Woodpecker; bird that pecks at tree bark
- 드러머의
- deu-reo-meo-eui — Of the drummer; belonging to one who drums
- 헛된
- heot-doen — Vain; futile; useless or wasted effort
- 북소리
- buk-so-ri — Drum sound; the noise made by drumming
- 옛날
- yet-nal — Old days; the past; long ago in time
- 옛적에
- yet-jeok-e — In olden times; once upon a time long ago
- 자신이
- ja-sin-i — Oneself; himself/herself as subject of action
- 아주
- a-ju — Very; extremely; quite a lot; intensifier
- 똑똑하다고
- ttok-ttok-ha-da-go — That one is smart; clever or intelligent person
- 생각하게
- saeng-gak-ha-ge — To come to think; causing oneself to believe
- 되기
- doe-gi — Becoming; the act of turning into something
- 전에는
- jeon-e-neun — Before; as for the time prior to something
- 방향을
- bang-hyang-eul — Direction; which way something is heading
- 살피지
- sal-pi-ji — Not check; not look carefully at surroundings
- 않고
- an-ko — Without doing; not doing and then continuing
- 달린다는
- dal-lin-da-neun — That one runs; the idea of running somewhere
- 결코
- gyeol-ko — Never; absolutely not; under no circumstances
- 생각조차
- saeng-gak-jo-cha — Not even a thought; not thinking at all
- 하지
- ha-ji — Not do; informal negative verb ending
- 않았을
- an-at-seul — Would not have done; past hypothetical negative
- 것입니다
- geo-sim-ni-da — It is the case that; formal nominal predicate
- 달려가고
- dal-lyeo-ga-go — Running toward; going somewhere by running fast
- 있는
- in-neun — Existing; present; ongoing action participle form
- 총신처럼
- chong-sin-cheo-reom — Like a gun barrel; resembling a firearm tube
- 보이는
- bo-i-neun — Visible; appearing to be; seeming like something
- 그것을
- geu-geo-seul — That thing; it with object marker attached
- 보았을
- bo-at-seul — Would have seen; hypothetical past observation
- 것이고
- geo-si-go — It is and; nominal predicate connecting clauses
- 매우
- mae-u — Very; extremely; highly; strong intensifier word
- 수상하게
- su-sang-ha-ge — Suspiciously; in a shady or questionable manner
- 정말이지
- jeong-mal-i-ji — Truly; really; used for strong emphasis or sincerity
- 여겼을
- yeo-gyeot-seul — Would have regarded; considered to be something
- 하지만
- ha-ji-man — However; but; contrast conjunction between clauses
- 지금
- ji-geum — Now; at this moment; currently in time
- 생각할
- saeng-gak-hal — To think about; future or potential form
- 것은
- geo-seun — As for the thing; nominal topic marker form
- 오직
- o-jik — Only; solely; nothing else but this
- 작은
- ja-geun — Small; little; tiny in size or amount
- 들판과
- deul-pan-gwa — Field and; open meadow with connecting particle
- 동물들에게
- dong-mul-deul-e-ge — To the animals; directed toward various creatures
- 얼마나
- eol-ma-na — How much; how very; to what extent
- 대담하고
- dae-dam-ha-go — Bold and; daring and; fearlessly courageous
- 영리한
- yeong-ri-han — Clever; smart; showing sharp intelligence or wit
- 녀석인지를
- nyeo-seok-in-ji-reul — Whether one is such a fellow or character
- 보여줄
- bo-yeo-jul — To show; to demonstrate something to others
- 멋진
- meot-jin — Cool; wonderful; splendid; stylishly impressive
- 기회인가
- gi-hoe-in-ga — Is it an opportunity; questioning if it is a chance
- 하는
- ha-neun — Doing; acting; present tense verb modifier
- 것뿐이었습니다
- geot-ppun-i-eot-seum-ni-da — It was only that; nothing else mattered formally
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →