← The Adventures of Reddy Fox

The Adventures of Reddy Fox — Page 13

English → Korean Full Text Level 3/10

So once more Reddy sat down and waited until Bowser the Hound was almost up to him.

그래서 레디는 다시 한번 앉아서 사냥개 바우저가 거의 자기 곁에 올 때까지 기다렸습니다.

Just then Drummer the Woodpecker began to make a tremendous noise--rat-a-tat-tat-tat, rat-a-tat-tat-tat, rat-a-tat-tat-tat!

바로 그때 딱따구리 드러머가 엄청난 소리를 내기 시작했습니다--타닥타닥타닥, 타닥타닥타닥, 타닥타닥타닥!

Now everybody who heard that rat-a-tat-tat-tat knew that it was a danger signal.

그 타닥타닥 소리를 들은 모든 이들은 그것이 위험 신호라는 것을 알았습니다.

Drummer the Woodpecker never drums just that way for pleasure.

딱따구리 드러머는 즐거움을 위해 그런 식으로 두드리는 법이 없었습니다.

But Reddy Fox paid no attention to it.

하지만 레디 여우는 그것에 전혀 주의를 기울이지 않았습니다.

He didn't notice it at all.

그는 그것을 전혀 알아차리지 못했습니다.

You see, he was so full of the idea of his own smartness that he didn't have room for anything else.

있잖아요, 그는 자신의 영리함에 대한 생각으로 너무 가득 차 있어서 다른 것이 들어올 자리가 없었습니다.

"Stupid thing!" said Drummer the Woodpecker to himself.

"멍청한 녀석!" 딱따구리 드러머가 혼잣말로 말했습니다.

"I don't know what I am trying to warn him for, anyway.

"어차피 내가 왜 그를 경고하려 하는지 모르겠어.

The Green Meadows and the Green Forest would be better off without him, a lot better off!

초록 들판과 초록 숲은 그가 없는 편이 훨씬 더 나을 텐데, 훨씬!

Nobody likes him.

아무도 그를 좋아하지 않아.

He's a dreadful bully and is all the time trying to catch or scare to death those who are smaller than he.

그는 끔찍한 골목대장이고 항상 자기보다 작은 것들을 잡거나 겁줘서 죽이려 하잖아.

Still, he is so handsome!"

그래도 그는 정말 잘생겼단 말이야!"

Drummer cocked his head on one side and looked over at Reddy Fox.

드러머는 고개를 한쪽으로 갸웃하며 레디 여우를 바라보았습니다.

Reddy was laughing to see how hard Bowser the Hound was working to untangle Reddy's mixed-up trail.

레디는 사냥개 바우저가 레디의 뒤엉킨 발자국을 풀어내려고 얼마나 열심히 애쓰는지를 보며 웃고 있었습니다.

"Yes, Sir, he certainly is handsome," said Drummer once more.

"그래, 정말이지 그는 분명히 잘생겼어." 드러머가 다시 한번 말했습니다.

Then he looked down at the foot of the old tree on which he was sitting, and what he saw caused Drummer to make up his mind.

그런 다음 그는 자신이 앉아 있는 오래된 나무의 밑동을 내려다보았는데, 그가 본 것이 드러머로 하여금 마음을 결정하게 만들었습니다.

"I surely would miss seeing that beautiful red coat of his! I surely would!" he muttered.

"나는 분명히 그의 아름다운 빨간 털가죽을 보지 못하게 되는 것이 아쉬울 거야! 분명히 그럴 거야!" 그가 중얼거렸습니다.

Vocabulary

그래서
geuraeseo — Therefore; so; as a result of that
다시
dasi — Again; once more; anew
한번
hanbeon — Once; one time; at least once
앉아서
anjaseo — Sitting down and then doing something
사냥개
sanyanggae — Hunting dog; hound used for hunting
거의
geoui — Almost; nearly; practically
자기
jagi — Oneself; one's own; reflexive pronoun
곁에
gyeote — Beside; next to; close to someone
ol — Will come; future tense modifier of 오다
때까지
ttaekkaji — Until the time when; up until then
기다렸습니다.
gidaryo-sseumnida — Waited; past tense formal of 기다리다
바로
baro — Right; exactly; immediately; directly
그때
geuttae — At that time; just then; that moment
딱따구리
ttakttaguri — Woodpecker; bird that pecks trees
엄청난
eomcheongnan — Enormous; tremendous; very great in degree
소리를
sorireul — Sound; noise as object of a verb
내기
naegi — Making; producing (a sound); verbal noun of 내다
시작했습니다--
sijakhaet-sseumnida — Started; began (formal past tense)
geu — That; the; referring to something mentioned
들은
deureun — Who heard; modifier form of 듣다 (to hear)
모든
modeun — All; every; each and every one
이들은
ideureun — These people; these ones as topic
그것이
geugeosi — That thing as subject; it (subject form)
위험
wiheom — Danger; risk; peril; hazardous situation
신호라는
sinhoran-eun — That it is a signal; signal-saying modifier
것을
geoseul — The fact/thing as object of a verb
알았습니다.
arasseumnida — Knew; understood; realized (formal past tense)
즐거움을
jeulgeoumeul — Enjoyment; pleasure; fun as object
위해
wihae — For the sake of; in order to benefit
그런
geureon — Such; that kind of; like that
식으로
sigeuro — In that manner; in such a way
두드리는
dudeurin-eun — Drumming; tapping; striking repeatedly (modifier form)
법이
beobi — Way; method; habit; rule as subject
없었습니다.
eopseot-sseumnida — Did not exist; there was none (formal past)
하지만
hajiman — However; but; nevertheless; on the other hand
여우는
yeoU-neun — The fox as topic of the sentence
그것에
geugeose — To that; toward that thing; regarding it
전혀
jeonhyeo — Not at all; completely not; entirely none
주의를
juuireul — Attention; caution; care as object of verb
기울이지
giuriji — Not paying; tilting toward (negative form here)
않았습니다.
anasseumnida — Did not do; negative past tense formal ending
그는
geuneun — He; that person as topic of sentence
그것을
geugeoseul — That thing as object; it (object form)
알아차리지
araChari ji — Notice; realize; perceive (negative form here)
못했습니다.
mothaesseumnida — Could not do; failed to do (formal past)
있잖아요,
itjana-yo — You know; well you see; filler phrase
자신의
jasinui — One's own; of oneself (possessive form)
영리함에
yeongriham-e — In one's cleverness; regarding one's intelligence
대한
daehan — About; regarding; concerning something
생각으로
saengageuro — With thoughts of; by means of thinking
너무
neomu — Too much; excessively; overly
가득
gadeuk — Full; filled up; brimming with something
cha — Filled; packed; short form of 차다
있어서
itsoseo — Because of being; since it is so
다른
dareun — Other; different; another; else
것이
geosi — Thing as subject; the fact that something
들어올
deureo-ol — To come in; to enter (future modifier form)
자리가
jariga — Space; room; place as subject of sentence
멍청한
meongcheonghan — Stupid; foolish; dumb; idiotic (adjective form)
녀석!
nyeoseok — Fellow; guy; rascal; often mildly derogatory
혼잣말로
honjatmal-lo — In a soliloquy; talking to oneself quietly
말했습니다.
malhaesseumnida — Said; spoke; told (formal past tense)
어차피
eochapi — Anyway; in any case; regardless of outcome
내가
naega — I as subject; first person subject marker
wae — Why; for what reason
그를
geureul — Him; that person as object of a verb
경고하려
gyeonggoharyeo — Intending to warn; about to warn someone
하는지
haneun-ji — Whether one does; why one does something
모르겠어.
moreugesseo — I don't know; I'm not sure about that
초록
chorok — Green; the color green; verdant
들판과
deulpan-gwa — Meadow and; open field together with
숲은
sup-eun — The forest as topic; woods as subject
그가
geuga — He as subject; that person as subject
없는
eomneun — Without; not having; absent (modifier form)
편이
pyeoni — Side; tendency; it would be better
훨씬
hwolssin — Much more; far better; by a great degree
deo — More; additional; to a greater degree
나을
na-eul — Better; preferable (future modifier of 낫다)
텐데,
ten-de — Would be; expressing conjecture or mild regret
훨씬!
hwolssin — Much more; emphasis on far greater degree
아무도
amudo — Nobody; no one; not anyone at all
좋아하지
joahaji — Like; be fond of (negative construction here)
않아.
ana — Does not; informal negative ending
끔찍한
kkeumjjikhan — Horrible; awful; dreadful; gruesome bully
골목대장이고
golmokdaejang-igo — Being a neighborhood bully; and a tyrant
항상
hangsang — Always; all the time; constantly
자기보다
jagiboda — Than oneself; compared to themselves
작은
jageun — Small; little; tiny (adjective modifier form)
것들을
geotdeureul — Things; creatures as object of a verb
잡거나
japgeona — Catches or; grabs or (either-or connector)
겁줘서
geop-jwoseo — By frightening; because of scaring others
죽이려
jugiyeo — Intending to kill; trying to kill something
하잖아.
hajana — Does it not; you know he does that
그래도
geuraedo — Even so; still; nevertheless; despite that
정말
jeongmal — Really; truly; indeed; in truth
잘생겼단
jalssaenggyeotdan — That he is handsome; reportedly good-looking
말이야!
mariya — I'm telling you; expressing emphasis or assertion
고개를
gogaereul — Head; neck as object; tilting one's head
한쪽으로
hanjjogeuro — To one side; sideways; in one direction
갸웃하며
gyawut-hamyeo — Tilting head to one side while doing something
여우를
yeou-reul — The fox as object of a verb
바라보았습니다.
barabowasseumnida — Gazed at; looked at intently (formal past)
뒤엉킨
dwiengkin — Tangled; entangled; jumbled; mixed up tracks
발자국을
baljagugeul — Footprints; tracks as object of a verb
풀어내려고
pureoneryeogo — In order to unravel; trying to untangle
얼마나
eolmana — How much; how very; to what degree
열심히
yeolsimhi — Diligently; hard; earnestly; with great effort
애쓰는지를
aesseu-neunjireul — How hard one tries; striving as object
보며
bomyeo — While watching; seeing and simultaneously doing
웃고
utgo — Laughing and; smiling while doing something
있었습니다.
itsseosseumnida — Was; existed; had been (formal past tense)
그래,
geurae — Yeah; yes; that's right; informal agreement
정말이지
jeongmaliji — Truly; honestly; I really mean it
분명히
bunmyeonghi — Clearly; obviously; certainly; without doubt
잘생겼어.
jalssaenggyeosseo — He is handsome; good-looking (informal past)
다음
daeum — Next; following; after that; the next one
자신이
jasini — Oneself as subject; he himself as subject
앉아
anja — Sitting; seated (short verb form of 앉다)
있는
inneun — That exists; being; present tense modifier
오래된
oraedoen — Old; aged; long-standing; that has been long
나무의
namuui — Of the tree; tree's (possessive form)
밑동을
mitdongeul — Base of a tree; trunk bottom as object
내려다보았는데,
naeryeodaboanneunde — Looked down and; while looking downward at
bon — Seen; what was seen (past modifier of 보다)
하여금
hayeogeum — Causing; making someone do something (formal)
마음을
maumeul — Mind; heart as object; one's feelings
결정하게
gyeoljeonghage — To decide; so as to make a decision
만들었습니다.
mandeureosseumnida — Made; caused to happen (formal past tense)
나는
naneun — I as topic; first person topic marker
그의
geuui — His; of him (possessive pronoun form)
아름다운
areumdaun — Beautiful; lovely; gorgeous (adjective modifier)
빨간
ppalgan — Red; crimson (adjective modifier form)
털가죽을
teolgajugeul — Fur coat; pelt as object of a verb
보지
boji — See; look (negative construction form here)
못하게
mothage — So as to be unable to; prevented from
되는
doen-eun — Becoming; that becomes (present modifier form)
아쉬울
asiuul — Regrettable; missed; disappointing (future modifier)
거야!
geoya — It will be; expresses informal future certainty
그럴
geureol — Doing so; in that case (future modifier form)
중얼거렸습니다.
jungeolgeoryeosseumnida — Mumbled; muttered to oneself (formal past tense)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →