The Adventures of Reddy Fox — Page 35
An angry light came into the eyes of Reddy Fox and made them an ugly yellow for just a minute.
레디 폭스의 눈에 성난 빛이 들어와 잠깐 동안 그 눈을 못생긴 노란색으로 만들었습니다.
But he felt too sick to quarrel.
하지만 그는 너무 아파서 다툴 수가 없었습니다.
Unc' Billy Possum saw this.
엉클 빌리 포섬이 이것을 보았습니다.
He saw how Reddy was really suffering, and down deep in his heart Unc' Billy was truly sorry for him.
그는 레디가 정말로 고통받고 있다는 것을 알았고, 마음 깊은 곳에서 엉클 빌리는 진심으로 그를 안타깝게 여겼습니다.
But he didn't let Reddy know it.
하지만 그는 레디가 그것을 알게 하지 않았습니다.
No, indeed!
아니요, 절대로요!
He just pretended to be tickled to death to see Reddy Fox so helpless.
그는 그저 레디 폭스가 그토록 무력한 모습을 보며 너무나 재미있는 척했습니다.
He didn't dare stay long, for fear Granny Fox would return.
그는 그래니 폭스가 돌아올까 두려워 오래 머물 엄두를 내지 못했습니다.
So, after saying a few more things to make Reddy feel uncomfortable, Unc' Billy started off up the Lone Little Path toward the Green Forest.
그래서 레디를 불편하게 만들 말을 몇 마디 더 한 뒤, 엉클 빌리는 외로운 작은 오솔길을 따라 초록 숲을 향해 떠났습니다.
"Too bad! Too bad!" he muttered to himself.
"안됐군! 안됐어!" 그는 혼자 중얼거렸습니다.
"If ol' Granny Fox isn't smart enough to get Reddy enough to eat, Ah'll have to see what we-alls can do.
"늙은 그래니 폭스가 레디에게 먹을 것을 충분히 구해줄 만큼 영리하지 못하다면, 우리가 뭘 할 수 있는지 알아봐야겠어.
Ah cert'nly will."
분명히 그래야겠어."
XVI. Unc' Billy Possum Visits the Smiling Pool
XVI. 엉클 빌리 포섬, 미소 짓는 연못을 방문하다
Joe Otter and Billy Mink were sitting on the Big Rock in the Smiling Pool.
조 수달과 빌리 밍크는 미소 짓는 연못의 큰 바위 위에 앉아 있었습니다.
Because they had nothing else to do, they were planning mischief.
달리 할 일이 없었기 때문에, 그들은 장난을 꾸미고 있었습니다.
Jerry Muskrat was busy filling his new house with food for the winter.
제리 사향쥐는 겨울을 위한 먹이로 새 집을 채우느라 바빴습니다.
He was too busy to get into mischief.
그는 너무 바빠서 장난을 칠 틈이 없었습니다.
Suddenly Billy Mink put a finger on his lips as a warning to Little Joe Otter to keep perfectly still.
갑자기 빌리 밍크는 리틀 조 수달에게 완전히 조용히 있으라는 경고로 손가락을 입술에 갖다 댔습니다.
Billy's sharp eyes had seen something moving over in the bulrushes.
빌리의 날카로운 눈이 부들 사이에서 무언가가 움직이는 것을 발견했습니다.
Vocabulary
- 눈에
- nun-e — In the eyes; into the eyes
- 성난
- seongnan — Angry, furious, enraged
- 빛이
- bichi — Light; subject form of light
- 들어와
- deureo-wa — Came in, entered, came inside
- 잠깐
- jamkkan — For a moment, briefly, just a second
- 동안
- dong-an — During, for a period of time
- 그
- geu — He, that, the (pronoun/determiner)
- 눈을
- nun-eul — Eyes; object form of eyes
- 못생긴
- motssaenggin — Ugly, unattractive in appearance
- 노란색으로
- noransaek-euro — Into or with yellow color
- 만들었습니다.
- mandeureossseumnida — Made, created, turned into something
- 하지만
- hajiman — However, but, nevertheless
- 그는
- geu-neun — He; subject form of he
- 너무
- neomu — Too, very, excessively
- 아파서
- apaseo — Because of being sick or in pain
- 다툴
- datul — To quarrel, fight, argue (modifier form)
- 수가
- su-ga — Ability, possibility; subject form
- 없었습니다.
- eopseossseumnida — Did not have, there was not
- 이것을
- igeot-eul — This; object form of this thing
- 보았습니다.
- boassseumnida — Saw, observed, witnessed something
- 정말로
- jeongmallo — Truly, really, genuinely
- 고통받고
- gotongtbatgo — Suffering, experiencing pain or hardship
- 있다는
- itdaneun — That (someone) is; attributive form
- 것을
- geot-eul — Thing, fact; object form of the thing
- 알았고,
- arassgo — Knew, realized, and then
- 마음
- ma-eum — Heart, mind, feelings, inner self
- 깊은
- gipeun — Deep, profound
- 곳에서
- got-eseo — From a place, in a place
- 진심으로
- jinsim-euro — Sincerely, from the heart, genuinely
- 그를
- geu-reul — Him; object form of he
- 안타깝게
- antakkapge — With pity, compassionately, feeling sorry
- 여겼습니다.
- yeogyeossseumnida — Regarded, considered, felt toward someone
- 그것을
- geugeot-eul — That; object form of that thing
- 알게
- alge — To let know, to become aware
- 하지
- haji — Do not; negative command or clause
- 않았습니다.
- anassseumnida — Did not do; past negative form
- 아니요,
- aniyo — No; polite form of denial
- 절대로요!
- jeoldaero-yo — Absolutely not! Never! (emphatic denial)
- 그저
- geujeo — Just, simply, merely, only
- 그토록
- geuttorok — So much, to that extent, that much
- 무력한
- muryeokhan — Helpless, powerless, feeble
- 모습을
- moseup-eul — Appearance, figure, sight; object form
- 보며
- bomyeo — While watching, seeing at the same time
- 너무나
- neomuna — So very, extremely, exceedingly
- 재미있는
- jaemi-inneun — Funny, interesting, entertaining
- 척했습니다.
- cheokaessseumnida — Pretended, acted as if, feigned
- 돌아올까
- dora-olkka — Whether (she) will come back
- 두려워
- duryeowo — Afraid, fearful, scared
- 오래
- orae — For a long time, long duration
- 머물
- meomul — To stay, to remain (modifier form)
- 엄두를
- eomdureul — Courage, nerve, dare; object form
- 내지
- naeji — Could not bring oneself to; nor
- 못했습니다.
- mothaessseumnida — Could not do, was unable to
- 그래서
- geuraeseo — Therefore, so, as a result
- 불편하게
- bulpyeonhage — Uncomfortably, in an uncomfortable manner
- 만들
- mandeul — To make, to create (modifier form)
- 말을
- mal-eul — Words, speech; object form of word
- 몇
- myeot — Several, a few, how many
- 마디
- madi — Words, syllables; a unit of speech
- 더
- deo — More, additionally, further
- 한
- han — Did, one; past modifier of do
- 뒤,
- dwi — After, behind, following
- 외로운
- oeroun — Lonely, solitary, lonesome
- 작은
- jageun — Small, little, tiny
- 오솔길을
- osolgil-eul — Narrow path, trail; object form
- 따라
- ttara — Along, following, according to
- 초록
- chorok — Green (color)
- 숲을
- sup-eul — Forest, woods; object form
- 향해
- hyanghae — Toward, heading in the direction of
- 떠났습니다.
- tteonassseumnida — Left, departed, went away
- 안됐군!
- andwaessgun — What a pity! Too bad! Poor thing!
- 안됐어!
- andwaesseo — That's too bad! Poor thing! (informal)
- 혼자
- honja — Alone, by oneself, solo
- 중얼거렸습니다.
- junggeolgeoryeossseumnida — Muttered, mumbled, grumbled to oneself
- 늙은
- neulgeun — Old, aged (modifier form)
- 먹을
- meogeul — Food to eat; object/modifier of eat
- 충분히
- chungbunhi — Sufficiently, enough, adequately
- 구해줄
- guhaejul — To obtain for someone (modifier form)
- 만큼
- mankeum — As much as, to the extent of
- 영리하지
- yeongniha-ji — Clever, smart (negative clause form)
- 못하다면,
- mothadamyeon — If one is unable to, if incapable
- 우리가
- uri-ga — We; subject form of we
- 뭘
- mwol — What; contracted object form of what
- 할
- hal — Can do, will do (modifier form)
- 수
- su — Ability, possibility, can
- 있는지
- inneun-ji — Whether there is, if able to
- 알아봐야겠어.
- arabwayagesseo — Should find out, need to look into
- 분명히
- bunmyeonghi — Clearly, obviously, certainly
- 그래야겠어.
- geuraeyagesseo — Should do so, that's what must happen
- 미소
- miso — Smile, grin
- 짓는
- jinneun — Making (an expression); forming (modifier)
- 연못을
- yeonmot-eul — Pond; object form of pond
- 방문하다
- bangmunhada — To visit, to pay a visit to
- 수달과
- sudal-gwa — Otter and; with otter
- 밍크는
- mingkeu-neun — Mink (topic); as for mink
- 연못의
- yeonmot-ui — Of the pond; possessive form
- 큰
- keun — Big, large, great
- 바위
- bawi — Rock, boulder, large stone
- 위에
- wi-e — On top of, above, on
- 앉아
- anja — Sitting, seated (gerund form)
- 있었습니다.
- isseossseumnida — Were, existed, had been (past formal)
- 달리
- dalli — Otherwise, differently, in another way
- 일이
- il-i — Work, task, thing; subject form
- 없었기
- eopseotgi — Because there was none, having nothing
- 때문에,
- ttaemune — Because of, due to, on account of
- 그들은
- geudeul-eun — They; topic form of they
- 장난을
- jangnan-eul — Prank, mischief; object form
- 꾸미고
- kkumigo — Plotting, scheming, and then
- 사향쥐는
- sahyangjwi-neun — Muskrat (topic); as for muskrat
- 겨울을
- gyeoul-eul — Winter; object form of winter
- 위한
- wihan — For the purpose of, meant for
- 먹이로
- meogi-ro — As food, with food, for eating
- 새
- sae — New; also bird (here means new)
- 집을
- jip-eul — House, home; object form
- 채우느라
- chaeu-neura — Busy filling up, in the act of filling
- 바빴습니다.
- bappasseumnida — Was busy, was occupied with something
- 바빠서
- bappaseo — Because of being busy, too busy
- 칠
- chil — To play a prank (modifier form)
- 틈이
- teum-i — Gap, chance, opportunity; subject form
- 갑자기
- gapjagi — Suddenly, all of a sudden, abruptly
- 수달에게
- sudal-ege — To the otter; dative form of otter
- 완전히
- wanjeonhi — Completely, entirely, perfectly
- 조용히
- joyonghi — Quietly, silently, in a quiet manner
- 있으라는
- isseuraraneun — Telling to stay, commanding to be still
- 경고로
- gyeonggoro — As a warning, with a warning
- 손가락을
- son-garak-eul — Finger; object form of finger
- 입술에
- ipsul-e — On the lips, to the lips
- 갖다
- gatda — To bring, to take, to put
- 댔습니다.
- daessseumnida — Placed, put against, touched to
- 날카로운
- nalkaroun — Sharp, keen, piercing, acute
- 눈이
- nun-i — Eyes; subject form of eyes
- 부들
- budeul — Cattails, bulrushes, reeds in water
- 사이에서
- sai-eseo — From between, among, in the middle of
- 무언가가
- mueonga-ga — Something; subject form of something
- 움직이는
- umjigineun — Moving, stirring (modifier form)
- 발견했습니다.
- balgyeonhaessseumnida — Discovered, spotted, found something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →