The Adventures of Reddy Fox — Page 46
She wanted Bowser the Hound to follow them, although it made her tired and hot and cross.
그녀는 바우저 사냥개가 자신을 따라오기를 원했는데, 그것이 그녀를 피곤하고 덥고 짜증나게 만들었음에도 불구하고 그랬습니다.
Why did she?
왜 그랬을까요?
Well, you see, she was trying to lead him, and with him Farmer Brown's boy, far, far away from the home where Reddy Fox was nursing the wounds that he had received when Farmer Brown's boy had shot at him a few days before.
글쎄요, 그녀는 바우저를, 그리고 바우저와 함께 브라운 농부의 소년을, 며칠 전 브라운 농부의 소년이 총을 쏘았을 때 입은 상처를 치료하고 있는 레디 폭스가 있는 집에서 아주, 아주 멀리 유인하려 하고 있었습니다.
"Bow, wow, wow!" roared Bowser the Hound, following every twist and turn which Granny Fox made, just as she wanted him to.
"멍, 멍, 멍!" 바우저 사냥개가 으르렁거리며, 그래니 폭스가 원하는 대로 그녀가 만들어내는 모든 굽이굽이를 따라갔습니다.
Back and forth across the old pasture and way up among the rocks on the edge of the mountain Granny Fox led Bowser the Hound.
그래니 폭스는 바우저 사냥개를 낡은 목초지를 앞뒤로 가로질러, 산 가장자리의 바위들 사이 저 높은 곳까지 이끌었습니다.
It was a long, long, long way from the Green Meadows and the Green Forest.
그곳은 초록 들판과 초록 숲에서 아주, 아주, 아주 먼 곳이었습니다.
Granny Fox had made it a long way purposely.
그래니 폭스는 의도적으로 먼 길을 만들어 낸 것이었습니다.
She was willing to be tired herself if she could also tire Bowser the Hound and Farmer Brown's boy.
그녀는 바우저 사냥개와 브라운 농부의 소년도 지치게 할 수 있다면 자신이 피곤해지는 것도 감수할 의향이 있었습니다.
She wanted to tire them so that when she finally puzzled and fooled them and left them there, they would be too tired to go back to the Green Meadows.
그녀는 그들을 지치게 해서, 마침내 그들을 혼란스럽게 하고 속여 그곳에 남겨두었을 때, 그들이 너무 지쳐서 초록 들판으로 돌아가지 못하도록 하고 싶었습니다.
By and by Granny Fox came to a hole in the ground, an old house that had once belonged to her grandfather.
얼마 후 그래니 폭스는 땅에 있는 구멍, 즉 한때 그녀의 할아버지의 것이었던 낡은 집에 이르렀습니다.
Now this old house had a back door hidden close beside the hollow trunk of a fallen tree.
이 낡은 집에는 쓰러진 나무의 속이 빈 줄기 바로 옆에 숨겨진 뒷문이 있었습니다.
Vocabulary
- 그녀는
- geunyeoneun — She (topic marker); referring to a female subject
- 사냥개가
- sanyangkaega — Hunting dog (subject marker); a dog used for hunting
- 자신을
- jasineul — Oneself (object marker); referring to oneself
- 따라오기를
- ttaraogireul — Following (object marker); act of coming after someone
- 원했는데
- wonhaenneunde — Wanted, but; desired something with a contrasting result
- 그것이
- geugeosin — That thing (subject marker); referring to a previously mentioned thing
- 그녀를
- geunyeoreul — Her (object marker); referring to a female object
- 피곤하고
- pigonhago — Tired and; feeling fatigue, listing additional states
- 덥고
- deopgo — Hot and; feeling heat, connecting to another adjective
- 짜증나게
- jjajeungnage — Annoyingly; in a way that causes irritation or frustration
- 만들었음에도
- mandeureosseumedo — Even though it made; despite causing a certain condition
- 불구하고
- bulguhago — Nevertheless; despite that; used to express contrast
- 그랬습니다
- geutraesseumnida — Did so; formal past tense of doing something previously mentioned
- 왜
- wae — Why; asking for a reason or cause
- 그랬을까요
- geutraesseulkkayo — Why might she have done that; wondering about a past action
- 글쎄요
- geulsseyo — Well; an expression of uncertainty or pondering
- 그리고
- geurigo — And; conjunction connecting two clauses or items
- 함께
- hamkke — Together; doing something jointly with another person
- 농부의
- nongbuui — Farmer's; possessive form of farmer
- 소년을
- sonyeoneul — Boy (object marker); a young male as the object
- 며칠
- myeochil — A few days; an unspecified small number of days
- 전
- jeon — Before; ago; indicating time prior to an event
- 소년이
- sonyeoni — Boy (subject marker); a young male as the subject
- 총을
- chongeul — Gun (object marker); a firearm as the object of a verb
- 쏘았을
- ssoasseul — Had shot; past action of firing a gun
- 때
- ttae — When; at the time of a particular event
- 입은
- ibeun — Suffered; received (a wound); past modifier form
- 상처를
- sangcheoreul — Wound (object marker); an injury as the object
- 치료하고
- chiryohago — Treating and; providing medical care, connecting actions
- 있는
- inneun — Is (progressive modifier); ongoing state or action
- 집에서
- jibeseo — From home; indicating movement away from a place
- 아주
- aju — Very; extremely; an intensifying adverb
- 멀리
- meolli — Far away; at a great distance from a point
- 유인하려
- yuinharyeo — Intending to lure; attempting to draw away by deception
- 하고
- hago — And; doing; connecting verbs or listing actions
- 있었습니다
- isseosseumnida — Was doing; formal past progressive indicating ongoing action
- 으르렁거리며
- eureureonggeorimeо — While growling; making a low threatening sound continuously
- 원하는
- wonhaneun — Wanting; desiring; present modifier form of to want
- 대로
- daero — As; according to; following a certain way or direction
- 그녀가
- geunyeoga — She (subject marker); female subject in a sentence
- 만들어내는
- mandeureоnaeneun — Creating; producing; present modifier of making something
- 모든
- modeun — Every; all; referring to the entirety of something
- 굽이굽이를
- gubigubireul — Every twist and turn (object); winding curves of a path
- 따라갔습니다
- ttaragasseumnida — Followed; went along after someone in formal past tense
- 사냥개를
- sanyangkaereul — Hunting dog (object marker); hound as grammatical object
- 낡은
- nalgeun — Old; worn out; describing something aged or dilapidated
- 목초지를
- mokchojireul — Pasture (object marker); grassy field for grazing animals
- 앞뒤로
- apdwiro — Back and forth; in a forward and backward direction
- 가로질러
- garojilleo — Crossing; going across something diagonally or directly
- 산
- san — Mountain; a large elevated landform
- 가장자리의
- gajangjaриui — Edge of; the border or rim of a place
- 바위들
- bawideul — Rocks; plural form of rock or boulder
- 사이
- sai — Between; among; in the space separating two things
- 저
- jeo — That (distant); referring to something far away
- 높은
- nopeun — High; tall; describing a great elevation or height
- 곳까지
- gotkkaji — Up to that place; as far as a particular location
- 이끌었습니다
- ikkeureosseumnida — Led; guided someone to a place in formal past tense
- 그곳은
- geugoseun — That place (topic); referring to a previously mentioned location
- 초록
- chorok — Green; the color green, often describing nature
- 들판과
- deulpangwa — Field and; open grassy area connected to another noun
- 숲에서
- subeseo — From the forest; indicating origin or location in woods
- 먼
- meon — Far; distant; describing a great distance from something
- 곳이었습니다
- gosieosseumnida — Was a place; formal past tense describing a location
- 의도적으로
- uidojeogeuiro — Intentionally; deliberately; done on purpose with clear intent
- 길을
- gireul — Path (object marker); a road or route as grammatical object
- 만들어
- mandeureo — Making; creating; connecting form of the verb to make
- 낸
- naen — Produced; generated; past modifier of making something out
- 것이었습니다
- geosieosseumnida — It was a thing; formal past tense nominalizer construction
- 사냥개와
- sanyangkaewa — With the hunting dog; hound connected by companionship particle
- 소년도
- sonyeondo — The boy also; including the boy with an inclusive particle
- 지치게
- jichige — So as to exhaust; causing someone to become tired out
- 할
- hal — To do; future/potential modifier form of the verb do
- 수
- su — Ability; possibility; used in can/cannot constructions
- 있다면
- itdamyeon — If able; if it is possible; conditional existence form
- 자신이
- jasini — Oneself (subject marker); referring to oneself as subject
- 피곤해지는
- pigonhaejineun — Becoming tired; the process of growing fatigued over time
- 것도
- geotdo — Even the fact; even the thing; inclusive nominalizer particle
- 감수할
- gamsуhal — To endure; willing to accept hardship or negative consequences
- 의향이
- uihyangi — Intention (subject marker); willingness or inclination to act
- 그들을
- geudeuruel — Them (object marker); plural third-person as grammatical object
- 해서
- haeseo — By doing; because of doing; causal connective verb form
- 마침내
- machimnae — Finally; at last; after a long effort or time
- 혼란스럽게
- hollanseureobge — Confusingly; in a disorienting manner causing bewilderment
- 속여
- sogyeo — Deceiving; tricking; connective form of the verb to deceive
- 그곳에
- geugose — In that place; at a previously mentioned location
- 남겨두었을
- namgyeodueosseul — Had left behind; past modifier of leaving something in place
- 그들이
- geudeuri — They (subject marker); plural third-person as grammatical subject
- 너무
- neomu — Too; excessively; an adverb indicating excessive degree
- 지쳐서
- jichyeoseo — Being exhausted so; because of being completely worn out
- 들판으로
- deulpaneuro — To the field; indicating directional movement toward an open field
- 돌아가지
- dorагaji — Returning; going back; negative modifier form of to return
- 못하도록
- motadorok — So as not to be able; preventing an action from occurring
- 싶었습니다
- sipeotsseumnida — Wanted; wished for; formal past tense of desire
- 얼마
- eolma — Some; how much; an indefinite amount or time
- 후
- hu — After; later; indicating a point in time following something
- 땅에
- ttange — In the ground; on the earth; locative form of ground
- 구멍
- gumeong — Hole; an opening or cavity in a surface
- 즉
- jeuk — That is; namely; used to clarify or specify something
- 한때
- hanttae — Once; at one time; referring to a past period
- 그녀의
- geunyeoui — Her; belonging to her; possessive form of she
- 할아버지의
- harabeоjiui — Grandfather's; possessive form of grandfather
- 것이었던
- geosieotdeon — That once was; past modifier indicating former possession
- 집에
- jibe — At home; to the house; locative form of house
- 이르렀습니다
- ireureosseumnida — Arrived at; reached a destination in formal past tense
- 이
- i — This; a demonstrative pronoun indicating something nearby
- 집에는
- jibeneun — In this house (topic); the house as topic with contrast
- 쓰러진
- sseureorin — Fallen; collapsed; past modifier describing something that fell
- 나무의
- namuui — Of the tree; tree's; possessive form of tree
- 속이
- sogi — Inside (subject); the interior of something as subject
- 빈
- bin — Empty; hollow; describing a cavity with nothing inside
- 줄기
- julgi — Trunk; stem; the main body of a tree or plant
- 바로
- baro — Right next to; directly; indicating immediacy or precision
- 옆에
- yeobe — Next to; beside; indicating a position adjacent to something
- 숨겨진
- sumgyeojin — Hidden; concealed; past modifier describing something hidden away
- 뒷문이
- dwinmuni — Back door (subject marker); a door at the rear of a structure
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →