← The Adventures of Reddy Fox

The Adventures of Reddy Fox — Page 5

Thai → Chinese Full Text Level 3/10

เมื่อเธอข้ามไปถึงอีกฝั่งแล้ว เขายังข้ามมาได้แค่ครึ่งทาง และอยู่ข้างหลังเขาพอดี ก็มีรถไฟที่กำลังหวีดหวิวบอกให้เขาหลีกทาง

当她到达对岸时,他才走到一半,而就在他身后,火车正鸣笛警告他让开。

สุนัขล่าเนื้อเห่าร้องด้วยความกลัวเพียงครั้งเดียว แล้วก็ทำสิ่งเดียวที่มันทำได้ นั่นคือกระโดดลงไป ลงไปในกระแสน้ำเชี่ยวที่อยู่ข้างล่าง และสิ่งสุดท้ายที่เรดดี้เห็นจากมัน คือมันกำลังพยายามว่ายน้ำเข้าฝั่งอย่างสุดแรง

猎犬发出一声恐惧的哀叫,然后做了唯一能做的事;它纵身跳下,跳入下方湍急的水流中,而雷迪最后看到它时,它正拼命地试图游向岸边。

"ตอนนี้เธอรู้แล้วนะว่าทำไมฉันถึงอยากให้เธอหัดข้ามสะพาน มันเป็นวิธีที่ดีมากในการกำจัดสุนัข" คุณยายฟ็อกซ์กล่าว ขณะที่เธอปีนขึ้นมานั่งข้างๆ เรดดี้

"现在你知道为什么我要你学会过桥了吧;这是摆脱狗的好方法。"老奶奶狐狸说道,一边爬上来坐到雷迪身旁。

บทที่สาม บาวเซอร์สุนัขล่าเนื้อไม่ถูกหลอก

第三章 猎犬鲍泽没有上当

เรดดี้ ฟ็อกซ์ได้รับการสอนมากมายจากคุณยายฟ็อกซ์ จนเริ่มรู้สึกว่าตัวเองฉลาดและสำคัญมาก

雷迪·狐狸从老奶奶狐狸那里学到了很多东西,开始觉得自己非常聪明、非常了不起。

เรดดี้นั้นฉลาดโดยธรรมชาติอยู่แล้ว และเขาก็เรียนรู้กลเม็ดต่างๆ ที่คุณยายฟ็อกซ์สอนได้อย่างรวดเร็ว

雷迪天生聪明,很快就学会了老奶奶狐狸教他的那些把戏。

แต่เรดดี้ ฟ็อกซ์นั้นชอบโอ้อวด ทุกวันเขาจะเดินวางโตไปทั่วทุ่งหญ้าสีเขียว และคุยโวว่าตัวเองฉลาดแค่ไหน

但是雷迪·狐狸是个爱吹牛的家伙。他每天在绿色草地上大摇大摆地走来走去,夸耀自己有多聪明。

บแล็กกี้อีกาเบื่อหน่ายกับการโอ้อวดของเรดดี้

黑鸦布莱基对雷迪的吹嘘感到厌烦了。

"ถ้าแกฉลาดขนาดนั้น ทำไมแกถึงต้องหลบให้พ้นสายตาบาวเซอร์สุนัขล่าเนื้ออยู่เสมอล่ะ" แบล็กกี้ถาม "ส่วนตัวฉัน ฉันไม่เชื่อหรอกว่าแกฉลาดพอจะหลอกมันได้"

"如果你那么聪明,为什么你总是躲着猎犬鲍泽呢?"布莱基问道,"依我看,我不相信你聪明到能骗过它。"

สัตว์เล็กๆ ในทุ่งหญ้าหลายตัวได้ยินที่แบล็กกี้พูด และเรดดี้ก็รู้ดี

草地上很多小动物都听到了布莱基说的话,雷迪也知道这一点。

เขารู้ด้วยว่าถ้าเขาไม่พิสูจน์ให้เห็นว่าแบล็กกี้คิดผิด เขาจะถูกเยาะเย้ยไปตลอด

他也知道,如果他不能证明布莱基是错的,他将永远被人嘲笑。

Vocabulary

dāng — เมื่อ, ขณะที่ (ใช้บอกเวลา)
tā — เธอ, สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง
到达
dàodá — มาถึง, เดินทางถึงจุดหมาย
对岸
duì'àn — ฝั่งตรงข้าม, อีกฝั่งหนึ่งของแม่น้ำ
shí — เวลา, ขณะที่ (ใช้ต่อท้ายประโยค)
tā — เขา, สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
cái — เพิ่งจะ, เพิ่งเท่านั้น (บอกความล่าช้า)
走到
zǒu dào — เดินไปถึง, เดินจนถึงจุดหนึ่ง
一半
yībàn — ครึ่งหนึ่ง, ส่วนครึ่งของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
ér — แต่, และ (คำเชื่อมประโยคในภาษาจีน)
就在
jiù zài — อยู่ที่, เกิดขึ้นตรงนั้นพอดี
身后
shēn hòu — ด้านหลังตัว, บริเวณข้างหลังของตัวเอง
火车
huǒchē — รถไฟ, ยานพาหนะที่วิ่งบนราง
zhèng — กำลัง (บอกว่าเหตุการณ์กำลังเกิดขึ้น)
鸣笛
míng dí — เป่านกหวีด, ส่งเสียงสัญญาณเตือน
警告
jǐnggào — เตือน, แจ้งให้ระวังอันตราย
让开
ràng kāi — หลีกทาง, เดินออกไปให้พ้นทาง
猎犬
lièquǎn — สุนัขล่าเนื้อ, สุนัขที่ใช้ในการล่าสัตว์
发出
fāchū — ปล่อยออกมา, เปล่งเสียงหรือแสงออก
一声
yī shēng — หนึ่งเสียง, เสียงดังขึ้นครั้งเดียว
恐惧
kǒngjù — ความกลัว, ความหวาดกลัวอย่างมาก
de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายคำนาม
哀叫
āi jiào — ร้องคร่ำครวญ, เปล่งเสียงร้องด้วยความเจ็บปวด
然后
rán hòu — จากนั้น, หลังจากนั้น (บอกลำดับเหตุการณ์)
做了
zuò le — ได้ทำแล้ว, ลงมือทำสิ่งนั้นแล้ว
唯一
wéiyī — สิ่งเดียว, มีเพียงหนึ่งเดียวไม่มีอื่น
能做
néng zuò — สามารถทำได้, มีความสามารถทำสิ่งนั้น
shì — เรื่อง, สิ่งที่ต้องทำหรือเหตุการณ์
tā — มัน, สรรพนามบุรุษที่สามสำหรับสัตว์หรือสิ่งของ
纵身
zòng shēn — กระโดดโฉบ, พุ่งตัวออกไปอย่างรวดเร็ว
跳下
tiào xià — กระโดดลง, กระโดดจากที่สูงลงข้างล่าง
跳入
tiào rù — กระโดดเข้าไปใน, โดดลงสู่สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
下方
xià fāng — ข้างล่าง, บริเวณที่อยู่ต่ำกว่า
湍急
tuānjí — เชี่ยวกราก, (น้ำ) ไหลแรงและเร็วมาก
水流
shuǐ liú — กระแสน้ำ, น้ำที่ไหลไปในทิศทางหนึ่ง
zhōng — ใน, ภายใน, ตรงกลาง
最后
zuìhòu — สุดท้าย, ครั้งสุดท้ายก่อนจบ
看到
kàn dào — มองเห็น, สามารถมองแล้วเห็นสิ่งนั้น
拼命
pīnmìng — สุดความสามารถ, พยายามอย่างเต็มที่ไม่ยั้ง
de — อนุภาคขยายกริยา (วิเศษณ์)
试图
shìtú — พยายาม, พยายามที่จะทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
游向
yóu xiàng — ว่ายน้ำไปยัง, ว่ายมุ่งหน้าสู่ทิศทางหนึ่ง
岸边
àn biān — ริมฝั่ง, บริเวณขอบฝั่งแม่น้ำหรือทะเล
现在
xiànzài — ตอนนี้, ปัจจุบันขณะนี้
nǐ — คุณ, เธอ (สรรพนามบุรุษที่สอง)
知道
zhīdào — รู้, ทราบ, มีความรู้เกี่ยวกับสิ่งนั้น
为什么
wèi shén me — ทำไม, เพราะเหตุใด (คำถาม)
wǒ — ฉัน, ผม, สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
yào — ต้องการ, จำเป็นต้อง, อยากจะ
学会
xué huì — เรียนรู้จนทำได้, เรียนจนชำนาญ
过桥
guò qiáo — ข้ามสะพาน, เดินผ่านสะพานไปอีกฝั่ง
le — อนุภาคบอกสถานะสำเร็จหรือเปลี่ยนแปลง
ba — ใช่ไหม, นะ (อนุภาคคาดเดาหรือชักชวน)
这是
zhè shì — นี่คือ, สิ่งนี้คือ
摆脱
bǎituō — หลุดพ้น, หนีออกจากสิ่งที่ขัดขวาง
gǒu — สุนัข, หมา
hǎo — ดี, วิธีที่ดี (ใช้เป็นคำขยาย)
方法
fāngfǎ — วิธีการ, แนวทางในการทำสิ่งหนึ่ง
老奶奶
lǎo nǎi nai — คุณยาย, หญิงสูงอายุ
狐狸
húli — สุนัขจิ้งจอก, สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม
说道
shuō dào — กล่าวว่า, พูดขึ้นว่า (ใช้นำคำพูด)
一边
yībiān — ขณะเดียวกัน, ทำสิ่งหนึ่งไปพร้อมกัน
爬上来
pá shàng lái — 기어올라오다, ปีนขึ้นมาถึงที่นี่
坐到
zuò dào — นั่งลงที่, นั่งจนถึงตำแหน่งหนึ่ง
身旁
shēn páng — ข้างๆ ตัว, บริเวณใกล้ชิดตัวบุคคล
第三章
dì sān zhāng — บทที่สาม, ส่วนที่สามของหนังสือ
没有
méiyǒu — ไม่มี, ไม่ได้ทำ (ปฏิเสธ)
上当
shàng dàng — ถูกหลอก, โดนต้มตุ๋นจนเสียหาย
cóng — จาก, เริ่มต้นจากจุดหรือเวลาหนึ่ง
那里
nàlǐ — ที่นั่น, สถานที่ที่อยู่ห่างออกไป
学到
xué dào — เรียนรู้ได้, ได้รับความรู้จากสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
很多
hěn duō — มาก, จำนวนมากหรือปริมาณมาก
东西
dōngxi — สิ่งของ, สิ่งต่างๆ (ใช้ทั่วไป)
开始
kāishǐ — เริ่มต้น, เริ่มทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
觉得
juéde — รู้สึก, คิดว่า, มีความรู้สึกว่า
自己
zìjǐ — ตัวเอง, ตนเอง (สรรพนามสะท้อนกลับ)
非常
fēicháng — มาก, อย่างยิ่ง (ใช้ขยายคุณศัพท์)
聪明
cōngming — ฉลาด, มีสติปัญญาดี
了不起
liǎo bu qǐ — ยอดเยี่ยม, ดีเลิศน่าชื่นชมมาก
天生
tiānshēng — โดยกำเนิด, มีตั้งแต่เกิดโดยธรรมชาติ
很快
hěn kuài — เร็วมาก, ในเวลาอันสั้น
jiù — ก็, แล้ว (เน้นความต่อเนื่องหรือทันที)
jiāo — สอน, ถ่ายทอดความรู้ให้ผู้อื่น
那些
nàxiē — สิ่งเหล่านั้น, พวกนั้น (ชี้สิ่งที่อยู่ไกล)
把戏
bǎxì — กลอุบาย, เล่ห์เหลี่ยมหรือการแสดงกล
但是
dànshì — แต่, อย่างไรก็ตาม (คำเชื่อมแสดงความขัดแย้ง)
是个
shì ge — เป็น, คือบุคคลประเภทหนึ่ง
ài — ชอบ, รัก, มักจะทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งบ่อยๆ
吹牛
chuī niú — คุยโม้, พูดอวดโอ้อวดเกินความจริง
家伙
jiāhuo — ไอ้คนนั้น, ตัวละครหรือบุคคล (ไม่เป็นทางการ)
每天
měi tiān — ทุกวัน, วันแล้ววันเล่า
zài — อยู่ที่, อยู่ในสถานที่หนึ่ง
绿色
lǜsè — สีเขียว, สีของใบไม้และหญ้า
草地
cǎodì — ทุ่งหญ้า, พื้นที่ปกคลุมด้วยหญ้า
shàng — บน, ด้านบน, ผิวหน้าของสิ่งหนึ่ง
大摇大摆
dà yáo dà bǎi — เดินอวด, เดินอย่างองอาจหยิ่งยโส
走来走去
zǒu lái zǒu qù — เดินไปเดินมา, เดินวนซ้ำไปซ้ำมา
夸耀
kuāyào — คุยโอ้อวด, ยกย่องตัวเองต่อหน้าคนอื่น
有多
yǒu duō — มีมากแค่ไหน, ใช้เน้นระดับความมาก
黑鸦
hēi yā — อีกาดำ, นกอีกาที่มีสีดำ
duì — ต่อ, รู้สึกต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
吹嘘
chuīxū — คุยโม้โอ้อวด, พูดเกินความจริงเพื่อยกย่องตัวเอง
感到
gǎn dào — รู้สึกถึง, มีความรู้สึกต่อสิ่งหนึ่ง
厌烦
yànfán — เบื่อหน่าย, รู้สึกรำคาญและไม่อยากสนใจ
如果
rúguǒ — ถ้าหาก, หากว่า (แสดงเงื่อนไข)
那么
nàme — ดังนั้น, ถ้าเช่นนั้น (แสดงผลจากเงื่อนไข)
总是
zǒng shì — มักจะ, เสมอ, ทุกครั้งไม่มีข้อยกเว้น
躲着
duǒ zhe — หลบซ่อนอยู่, หลีกเลี่ยงอย่างต่อเนื่อง
ne — ล่ะ, นะ (อนุภาคท้ายประโยคตั้งคำถาม)
问道
wèn dào — ถามว่า, ตั้งคำถามขึ้นมา (นำคำถาม)
依我看
yī wǒ kàn — ในความเห็นของฉัน, ตามที่ฉันมองเห็น
不相信
bù xiāngxìn — ไม่เชื่อ, ไม่ศรัทธาในสิ่งที่พูด
dào — ถึง, ไปถึง, จนถึงระดับหนึ่ง
néng — สามารถ, มีความสามารถทำสิ่งหนึ่ง
骗过
piàn guò — หลอกได้สำเร็จ, โกงจนคนอื่นหลงเชื่อ
小动物
xiǎo dòngwù — สัตว์ตัวเล็ก, สัตว์ขนาดเล็กทั่วไป
dōu — ทั้งหมด, ล้วน, ทุกอย่างหรือทุกคน
听到
tīng dào — ได้ยิน, รับรู้เสียงจนเข้าใจ
shuō — พูด, บอก, กล่าว
huà — คำพูด, ถ้อยคำที่พูดออกมา
yě — ก็, ด้วย, เช่นกัน
这一点
zhè yī diǎn — ในประเด็นนี้, เรื่องนี้โดยเฉพาะ
不能
bù néng — ไม่สามารถ, ทำไม่ได้
证明
zhèngmíng — พิสูจน์, แสดงหลักฐานยืนยันความจริง
shì — เป็น, คือ (กริยาเชื่อม)
错的
cuò de — ผิด, สิ่งที่ไม่ถูกต้อง
jiāng — จะ, กำลังจะ (บอกอนาคต ทางการ)
永远
yǒngyuǎn — ตลอดไป, ชั่วนิรันดร์ไม่มีวันสิ้นสุด
被人
bèi rén — ถูกคนอื่น, ใช้กับประโยคถูกกระทำ
嘲笑
cháoxiào — เยาะเย้ย, หัวเราะเยาะดูถูกผู้อื่น
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →