← The Adventures of Reddy Fox

The Adventures of Reddy Fox — Page 12

Thai → Chinese Full Text Level 3/10

เขาคอยหันหลังกลับมามองว่าบาวเซอร์สุนัขล่าเนื้ออยู่ที่ไหน แต่ไม่ได้มองรอบๆ เพื่อให้แน่ใจว่าไม่มีอันตรายอื่นอยู่ใกล้ๆ

他不断回头看猎犬鲍泽在哪里,却没有四处张望确认附近是否还有其他危险。

โอล มิสเตอร์ บัซซาร์ด บินวนเวียนอยู่บนท้องฟ้าสีฟ้าครามสูงขึ้นไป สามารถมองเห็นทุกสิ่งที่เกิดขึ้นข้างล่างได้

老秃鹫先生在湛蓝的高空中盘旋飞翔,能将下方发生的一切尽收眼底。

เขามองเห็นเรดดี้ ฟอกซ์วิ่งไปตามขอบป่าสีเขียว และหยุดทุกสองสามนาทีเพื่อหัวเราะอย่างพอใจและฟังเสียงบาวเซอร์สุนัขล่าเนื้อพยายามหาทางเดินที่เรดดี้ทำให้ติดตามยากด้วยการเลี้ยวซ้ายเลี้ยวขวา

他看见红狐狸雷迪沿着绿色森林的边缘奔跑,每隔几分钟就停下来咯咯笑着,听猎犬鲍泽费力地寻找他故意绕来绕去留下的难以追踪的足迹。

และโอล มิสเตอร์ บัซซาร์ดก็เห็นบางอย่างอีกด้วย มันดูเหมือนลำกล้องปืนที่โผล่ออกมาจากหลังต้นไม้เก่าๆ ต้นหนึ่งที่อยู่ตรงหน้าเรดดี้

老秃鹫先生还看到了别的东西——在雷迪前方一棵老树后面,有什么东西探了出来,看起来很像一根枪管。

โอล มิสเตอร์ บัซซาร์ดพึมพำว่า 'ข้าเดาว่ามันก็เป็นอย่างที่ข้าพูดไว้นั่นแหละ เรดดี้ ฟอกซ์กำลังจะพบกับเรื่องยุ่งยากในไม่ช้านี้แล้ว'

老秃鹫先生喃喃自语道:"我说得没错:红狐狸雷迪很快就要遇上麻烦了。"

บทที่ 6 ดรัมเมอร์นกหัวขวานตีกลองอย่างไร้ผล

第六章 啄木鸟德拉默的鼓声徒劳无功

กาลครั้งหนึ่ง ก่อนที่เขาจะเริ่มคิดว่าตัวเองฉลาดมากมายนัก เรดดี้ ฟอกซ์จะไม่มีทางวิ่งโดยไม่มองรอบทิศทางเลย

从前,在雷迪狐狸还没有开始自以为聪明之前,他无论如何都不会在奔跑时不四处张望的。

เขาคงจะเห็นสิ่งที่ดูเหมือนลำกล้องปืนที่โผล่ออกมาจากหลังต้นไม้เก่าๆ ที่เขากำลังวิ่งเข้าหา และคงจะรู้สึกระแวงสงสัยอย่างมาก

他一定会注意到那个从老树后面探出来、看起来像枪管的东西,也一定会非常非常地起疑心。

แต่ตอนนี้สิ่งเดียวที่เรดดี้คิดได้คือนี่เป็นโอกาสอันแสนดีที่จะแสดงให้บรรดาสัตว์เล็กๆ ในทุ่งหญ้าและป่าเห็นว่าเขาเป็นคนกล้าหาญและฉลาดแค่ไหน

但是现在,雷迪心里只想着这是多么难得的机会,可以让草地和森林里的小动物们见识见识他是多么勇敢、多么聪明。

Vocabulary

tā — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง เขา (ชาย)
不断
bùduàn — อย่างต่อเนื่อง ไม่หยุด ไม่ขาดสาย
回头
huítóu — หันหัวกลับ มองย้อนกลับไปข้างหลัง
kàn — มอง ดู สังเกต
猎犬
lièquǎn — สุนัขล่าสัตว์ที่ถูกฝึกมาเพื่อการล่า
zài — อยู่ที่ บอกตำแหน่งหรือสถานที่
哪里
nǎlǐ — ที่ไหน ใช้ถามสถานที่
què — แต่ทว่า กลับกัน แสดงความขัดแย้ง
没有
méiyǒu — ไม่มี ปฏิเสธการมีอยู่ของสิ่งใด
四处
sìchù — ทุกทิศทาง รอบด้าน ทั่วทุกแห่ง
张望
zhāngwàng — มองไปรอบๆ อย่างระมัดระวังหรือสอดส่าย
确认
quèrèn — ยืนยัน ตรวจสอบให้แน่ใจ
附近
fùjìn — บริเวณใกล้เคียง แถวนั้น ใกล้ๆ
是否
shìfǒu — ว่าใช่หรือไม่ ใช้ถามเพื่อยืนยัน
还有
háiyǒu — ยังมีอีก นอกจากนั้นยังมี
其他
qítā — อื่นๆ สิ่งอื่น คนอื่น นอกเหนือจากนี้
危险
wēixiǎn — อันตราย มีความเสี่ยงที่จะเกิดอันตราย
lǎo — แก่ เก่า ใช้นำหน้าคำนามแสดงความคุ้นเคย
秃鹫
tūjiù — แร้งหัวโล้น นกขนาดใหญ่กินซากสัตว์
先生
xiānsheng — คุณผู้ชาย นาย คำเรียกสุภาพสำหรับผู้ชาย
湛蓝
zhànlán — สีฟ้าเข้มสดใส เหมือนสีท้องฟ้าที่แจ่มใส
de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายคำนาม
高空
gāokōng — ท้องฟ้าสูง บริเวณที่สูงมากบนอากาศ
zhōng — ใน ตรงกลาง ท่ามกลาง
盘旋
pánxuán — บินวนเวียน วนเป็นวงกลมอยู่บนอากาศ
飞翔
fēixiáng — บินโฉบ บินลอยอย่างอิสระบนท้องฟ้า
néng — สามารถ มีความสามารถทำสิ่งนั้นได้
jiāng — จะ กำลังจะ ใช้แสดงอนาคตหรือกริยาที่กำลังเกิด
下方
xiàfāng — ด้านล่าง บริเวณที่อยู่ต่ำกว่า
发生
fāshēng — เกิดขึ้น เกิดเหตุการณ์ขึ้น
一切
yīqiè — ทุกสิ่งทุกอย่าง สิ่งทั้งหมดทั้งปวง
尽收眼底
jìn shōu yǎn dǐ — มองเห็นได้ทุกอย่างอย่างชัดเจนครบถ้วน
看见
kànjiàn — มองเห็น สังเกตเห็นสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
红狐狸
hóng húli — จิ้งจอกสีแดง สัตว์ในนิทานที่มีขนสีแดง
沿着
yánzhe — ตามแนว ไปตามขอบหรือเส้นทางใดๆ
绿色森林
lǜsè sēnlín — ป่าสีเขียว ป่าไม้ที่เขียวชอุ่ม
边缘
biānyuán — ขอบ ริม แนวชายของพื้นที่หรือวัตถุ
奔跑
bēnpǎo — วิ่งอย่างรวดเร็ว วิ่งเต็มกำลัง
每隔
měi gé — ทุกๆ ช่วงระยะเวลาหรือระยะทางที่กำหนด
几分钟
jǐ fēnzhōng — สองสามนาที ช่วงเวลาสั้นๆ หลายนาที
jiù — ก็ แล้วก็ ใช้เชื่อมเหตุและผลหรือลำดับเหตุการณ์
停下来
tíng xiàlái — หยุดลง หยุดกระทำสิ่งที่ทำอยู่
咯咯
gēgē — เสียงหัวเราะคิกๆ เสียงหัวเราะเบาๆ
笑着
xiàozhe — หัวเราะอยู่ ยิ้มอยู่ขณะทำสิ่งอื่น
tīng — ฟัง ตั้งใจรับฟังเสียงหรือข้อมูล
费力地
fèilì de — อย่างเหนื่อยแรง ด้วยความพยายามอย่างมาก
寻找
xúnzhǎo — ค้นหา มองหาสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างตั้งใจ
故意
gùyì — ตั้งใจ จงใจ ทำอย่างมีเจตนา
绕来绕去
rào lái rào qù — วนเวียนไปมา เดินอ้อมไปอ้อมมา
留下的
liú xià de — ที่ทิ้งไว้ ที่เหลืออยู่ ที่ฝากไว้
难以
nányǐ — ยากที่จะ แทบเป็นไปไม่ได้ที่จะ
追踪
zhuīzōng — ติดตาม สืบรอย ตามรอยสิ่งใด
足迹
zújì — รอยเท้า ร่องรอยที่เหยียบทิ้งไว้
hái — ยัง ยังคง นอกจากนี้ยังมีอีก
看到
kàndào — มองเห็น พบเห็น ได้เห็นสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
le — อนุภาคบอกเหตุการณ์ที่เสร็จสิ้นหรือเปลี่ยนแปลง
别的
biéde — อื่นๆ สิ่งอื่น แตกต่างออกไป
东西
dōngxi — ของ สิ่งของ วัตถุหรือสิ่งใดก็ตาม
前方
qiánfāng — ด้านหน้า ทิศทางข้างหน้า บริเวณที่อยู่ข้างหน้า
一棵
yī kē — หนึ่งต้น ลักษณนามสำหรับต้นไม้
老树
lǎoshù — ต้นไม้เก่าแก่ ต้นไม้ที่มีอายุมาก
后面
hòumian — ด้านหลัง บริเวณที่อยู่ถัดไปข้างหลัง
yǒu — มี มีอยู่ บอกการมีอยู่ของสิ่ง
什么
shénme — อะไร ใช้ถามสิ่งของหรือเรื่องราว
tàn — แย้ม โผล่ ยื่นออกมาเพื่อดูหรือสำรวจ
出来
chūlái — ออกมา เคลื่อนออกมาจากข้างในสู่ข้างนอก
看起来
kànqǐlái — ดูเหมือน ดูราวกับ ตามที่ตาเห็น
很像
hěn xiàng — เหมือนมาก คล้ายกันมาก ดูไม่ต่างกัน
一根
yī gēn — หนึ่งอัน ลักษณนามสำหรับของเรียวยาว
枪管
qiāngguǎn — ลำกล้องปืน ท่อยาวของอาวุธปืน
喃喃自语
nánnán zìyǔ — พึมพำกับตัวเอง พูดอยู่คนเดียวเบาๆ
dào — กล่าวว่า พูดว่า ใช้นำคำพูดของตัวละคร
wǒ — ฉัน ผม หนู สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
说得
shuō de — พูดได้ว่า กล่าวได้ว่า ตามที่พูดไว้
没错
méicuò — ถูกต้อง ไม่ผิด ใช่แล้ว
很快
hěn kuài — เร็วมาก ในไม่ช้า อีกไม่นาน
就要
jiùyào — กำลังจะ ใกล้จะเกิดขึ้นในอีกไม่นาน
遇上
yùshàng — พบเจอ เจอเข้ากับ เผชิญกับสิ่งใด
麻烦
máfan — ปัญหา ความยุ่งยาก ความลำบาก
第六章
dì liù zhāng — บทที่หก หัวข้อที่หกของหนังสือ
啄木鸟
zhuómùniǎo — นกหัวขวาน นกที่จิกไม้หาแมลง
鼓声
gǔshēng — เสียงกลอง เสียงที่ดังก้องเหมือนตีกลอง
徒劳无功
túláo wúgōng — ทำแล้วไม่ได้ผล เหนื่อยฟรีไม่มีประโยชน์
从前
cóngqián — แต่ก่อน ในอดีต เมื่อนานมาแล้ว
狐狸
húli — จิ้งจอก สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมฉลาดแกมโกง
还没有
hái méiyǒu — ยังไม่ได้ ยังไม่มี ยังไม่เกิดขึ้น
开始
kāishǐ — เริ่ม เริ่มต้น จุดเริ่มต้นของสิ่ง
自以为
zì yǐwéi — คิดว่าตัวเองดี หลงคิดว่าตนเองเก่งหรือฉลาด
聪明
cōngming — ฉลาด หลักแหลม มีสติปัญญาดี
之前
zhīqián — ก่อนหน้า ก่อนที่จะเกิดเหตุการณ์นั้น
无论如何
wúlùn rúhé — ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม ในทุกกรณี
dōu — ทั้งหมด ล้วน ทุกคนหรือทุกสิ่ง
不会
bù huì — ไม่สามารถ ไม่น่าจะ ไม่มีความสามารถ
shí — เวลา ช่วงเวลา ขณะที่
bù — ไม่ อนุภาคปฏิเสธในภาษาจีน
一定
yīdìng — แน่นอน อย่างแน่แท้ ต้องเป็นเช่นนั้น
huì — จะ สามารถ มีแนวโน้มที่จะเกิดขึ้น
注意到
zhùyì dào — สังเกตเห็น ระวังตัว ใส่ใจสิ่งที่เกิดขึ้น
那个
nàge — นั่น สิ่งนั้น คนนั้น ใช้ชี้สิ่งที่อยู่ไกลออกไป
cóng — จาก ตั้งแต่ บอกจุดเริ่มต้นของเวลาหรือสถานที่
xiàng — เหมือน คล้ายกับ ดูราวกับ
yě — ก็ ด้วย เช่นกัน ใช้แสดงความเหมือนกัน
非常
fēicháng — มากๆ อย่างมาก ยิ่งนัก
de — อนุภาคใช้ขยายคำกริยา เชื่อมคำวิเศษณ์กับกริยา
qǐ — เริ่ม ลุก เกิดขึ้น ใช้ประกอบกริยาแสดงการเริ่มต้น
疑心
yíxīn — ความสงสัย ความระแวง ความไม่ไว้วางใจ
但是
dànshì — แต่ทว่า อย่างไรก็ตาม ใช้แสดงความขัดแย้ง
现在
xiànzài — ตอนนี้ ปัจจุบัน ณ เวลานี้
心里
xīnlǐ — ในใจ ภายในจิตใจ ความรู้สึกภายใน
zhǐ — เพียง แค่ เท่านั้น ไม่มากกว่านี้
想着
xiǎngzhe — คิดถึง กำลังคิดอยู่ตลอดเวลา
这是
zhè shì — นี่คือ สิ่งนี้คือ ใช้ชี้บอกสิ่งที่อยู่ใกล้
多么
duōme — ช่างเป็น ช่างน่า ใช้แสดงความรู้สึกเน้นย้ำ
难得
nándé — หาได้ยาก หายาก โอกาสที่ไม่ค่อยมี
机会
jīhuì — โอกาส ช่วงเวลาที่เหมาะสมในการทำสิ่ง
可以
kěyǐ — สามารถ ได้รับอนุญาต ทำได้
ràng — ให้ ยอมให้ ทำให้ใครทำสิ่งใด
草地
cǎodì — ทุ่งหญ้า พื้นที่ที่ปกคลุมด้วยหญ้า
hé — และ กับ ใช้เชื่อมคำหรือวลีเข้าด้วยกัน
森林
sēnlín — ป่าไม้ พื้นที่ที่มีต้นไม้หนาแน่น
lǐ — ใน ข้างใน บอกตำแหน่งภายใน
小动物
xiǎo dòngwù — สัตว์เล็กๆ สัตว์ที่มีขนาดเล็ก
men — อนุภาคพหูพจน์ ใช้ต่อท้ายคำนามแสดงจำนวนมาก
见识见识
jiànshi jiànshi — ให้ได้เห็นได้รู้ ให้รับรู้ประสบการณ์ใหม่
shì — เป็น คือ ใช้เชื่อมประธานกับภาคแสดง
勇敢
yǒnggǎn — กล้าหาญ มีความกล้าไม่กลัวอันตราย
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →