← The Adventures of Reddy Fox

The Adventures of Reddy Fox — Page 47

Thai → Chinese Full Text Level 3/10

คุณยายจิ้งจอกแก่วิ่งพรวดผ่านบ้าน ออกทางประตูหลัง ผ่านต้นไม้กลวง แล้วกระโดดลงในลำธารเล็กๆ ที่มีน้ำแทบไม่พอท่วมเท้าด้วยซ้ำ

老狐狸奶奶跑过房子,从后门出去,穿过空心树,然后跳进一条小溪,那里的水几乎连她的脚都淹不过。

เธอเดินในน้ำ จึงไม่ทิ้งกลิ่นไว้ตามรอยเท้า

她在水中走路,脚印里就不会留下任何气味。

บาวเซอร์สุนัขล่าเนื้อวิ่งโครมครามมาถึงประตูหน้าของบ้านเก่า

猎犬鲍泽咆哮着跑到那座老房子的前门。

รอยเท้าของคุณยายนำไปสู่ภายในบ้าน และบาวเซอร์ก็ตื่นเต้นจนส่งเสียงดังมาก

奶奶的脚印一直通向屋内,鲍泽兴奋得大声嚎叫。

ในที่สุดเขาก็พบที่อยู่ของคุณยายจิ้งจอก อย่างน้อยก็นึกว่าพบ

他终于找到了狐狸奶奶住的地方,至少他以为是这样。

เขาแน่ใจว่าเธออยู่ข้างใน เพราะมีรอยเท้าสดใหม่เดินเข้าไปแต่ไม่มีออกมา

他确信她在里面,因为有新鲜的脚印走进去,却没有出来的脚印。

บาวเซอร์สุนัขล่าเนื้อไม่เคยคิดจะหาประตูหลังเลยแม้แต่น้อย

猎犬鲍泽从来没有想过要找后门。

ถึงจะหา เขาก็คงไม่ฉลาดขึ้น เพราะอย่างที่รู้กัน คุณยายจิ้งจอกแก่แอบหนีออกไปทางลำต้นไม้กลวงแล้ว

就算他找到了,也不会变得更聪明,因为正如你所知,老狐狸奶奶已经悄悄地从空心树干里溜走了。

คุณยายจิ้งจอกยิ้มกริ่มขณะฟังเสียงอึกทึกครึกโครมที่บาวเซอร์ก่อขึ้น

狐狸奶奶咧嘴笑着,听着鲍泽制造的巨大骚动。

จากนั้นเมื่อพักผ่อนสักครู่ เธอก็แอบขึ้นไปบนเนินเขาที่มองลงมาเห็นทางเข้าบ้านเก่าร้างได้

然后,休息了一会儿之后,她悄悄爬上山丘,从那里可以俯视那座废弃老房子的入口。

เธอมองดูบาวเซอร์ขุดดินและเห่าอยู่ สักพักหนึ่งก็มีสีหน้าวิตกกังวลปรากฏขึ้นบนใบหน้าของคุณยายจิ้งจอกแก่

她看着鲍泽又挖又叫。过了一会儿,老狐狸奶奶的脸上慢慢浮现出一丝忧虑。

"ลูกชายของชาวนาบราวน์อยู่ที่ไหน ฉันคิดว่าเขาจะต้องตามบาวเซอร์มาแน่ๆ" เธอพึมพำ

"农夫布朗的儿子在哪里?我以为他肯定会跟着猎犬鲍泽来的,"她喃喃自语道。

Vocabulary

lǎo — แก่, เก่า หรือใช้นำหน้าคำเรียกคน
狐狸
húli — สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมชนิดหนึ่ง ฉลาดมาก
奶奶
nǎinai — คุณยาย (แม่ของพ่อ)
跑过
pǎoguò — วิ่งผ่านไปยังที่ใดที่หนึ่ง
房子
fángzi — บ้าน อาคารที่อยู่อาศัย
cóng — จาก, เริ่มต้นจากจุดหรือเวลาใดเวลาหนึ่ง
后门
hòumén — ประตูหลังของบ้านหรืออาคาร
出去
chūqù — ออกไปข้างนอก
穿过
chuānguò — เดินหรือผ่านทะลุสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
空心树
kōngxīn shù — ต้นไม้ที่มีลำต้นกลวงข้างใน
然后
ránhòu — จากนั้น, หลังจากนั้น
跳进
tiàojìn — กระโดดลงไปในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
一条
yī tiáo — ลักษณนามสำหรับสิ่งของที่ยาว เช่น ลำธาร
小溪
xiǎoxī — ลำธารเล็กๆ ที่มีน้ำไหล
那里
nàlǐ — ที่นั่น, สถานที่ที่อยู่ไกลออกไป
de — คำอนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายคำนาม
shuǐ — น้ำ ของเหลวที่ใช้ดื่มและอุปโภค
几乎
jīhū — เกือบจะ, แทบจะ
lián — แม้แต่, รวมถึงสิ่งที่คาดไม่ถึง
tā — เธอ, สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง
jiǎo — เท้า อวัยวะส่วนล่างสุดของขา
dōu — ทั้งหมด, ล้วนแต่
淹不过
yān bùguò — น้ำท่วมไม่ถึง ไม่สูงพอจะท่วม
zài — อยู่ที่, บ่งบอกสถานที่หรือการกระทำที่กำลังเกิดขึ้น
水中
shuǐzhōng — ในน้ำ, ภายในน้ำ
走路
zǒulù — เดิน, การเคลื่อนที่ด้วยเท้า
脚印
jiǎoyìn — รอยเท้าที่ทิ้งไว้บนพื้น
lǐ — ข้างใน, ภายใน
jiù — ก็, แล้วก็, เชื่อมประโยคแสดงผลลัพธ์
不会
bùhuì — ไม่สามารถ, ไม่มีความสามารถที่จะทำ
留下
liúxià — ทิ้งไว้, ฝากไว้ข้างหลัง
任何
rènhé — ใดๆ ก็ตาม, ไม่ว่าสิ่งใด
气味
qìwèi — กลิ่น, กลิ่นที่รับรู้ได้จากจมูก
猎犬
lièquǎn — สุนัขล่าสัตว์ที่ฝึกมาเพื่อติดตามเหยื่อ
咆哮
páoxiào — 咆哮 คำรามดังหรือตะโกนด้วยความโกรธ
zhe — คำอนุภาคแสดงการกระทำที่ต่อเนื่องอยู่
跑到
pǎodào — วิ่งไปถึงยังสถานที่ใดสถานที่หนึ่ง
那座
nà zuò — ลักษณนามชี้เฉพาะสิ่งก่อสร้างขนาดใหญ่
老房子
lǎo fángzi — บ้านเก่า อาคารที่มีอายุมาก
前门
qiánmén — ประตูหน้าของบ้านหรืออาคาร
一直
yīzhí — ตลอดมา, ตรงไป, ไม่หยุด
通向
tōngxiàng — นำไปสู่, เชื่อมต่อกับสถานที่ใด
屋内
wūnèi — ภายในบ้านหรืออาคาร
兴奋
xīngfèn — ตื่นเต้น, รู้สึกกระตือรือร้นอย่างมาก
de — คำอนุภาคเชื่อมคำกริยากับส่วนขยายระดับ
大声
dàshēng — ด้วยเสียงดัง, เสียงดังมาก
嚎叫
háojiào — คร่ำครวญหรือร้องเสียงดังและยาวนาน
tā — เขา, สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
终于
zhōngyú — ในที่สุด, ท้ายที่สุดก็สำเร็จ
找到
zhǎodào — ค้นหาจนพบ, หาเจอแล้ว
le — คำอนุภาคบ่งบอกการกระทำที่เสร็จสิ้นแล้ว
zhù — อาศัยอยู่, พักอยู่ในที่ใดที่หนึ่ง
地方
dìfang — สถานที่, บริเวณ, แห่งหนึ่ง
至少
zhìshǎo — อย่างน้อย, น้อยที่สุด
以为
yǐwéi — เข้าใจผิดว่า, คิดว่า (แต่อาจไม่จริง)
shì — เป็น, คือ กริยาเชื่อมประธานกับนาม
这样
zhèyàng — อย่างนี้, เช่นนี้
确信
quèxìn — มั่นใจอย่างแน่วแน่ว่าเป็นความจริง
里面
lǐmiàn — ข้างในสุด, ภายในสถานที่นั้น
因为
yīnwèi — เพราะ, เนื่องจาก, แสดงเหตุผล
yǒu — มี, บ่งบอกการมีอยู่ของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
新鲜
xīnxiān — สด, ใหม่, ยังไม่เก่าหรือเสีย
走进
zǒujìn — เดินเข้าไปในสถานที่ใดสถานที่หนึ่ง
qù — ไป, เคลื่อนที่จากที่นี่ไปที่อื่น
què — แต่, กลับกัน, แสดงความขัดแย้ง
没有
méiyǒu — ไม่มี, ไม่ได้ทำ
出来
chūlái — ออกมา, เคลื่อนออกจากข้างในสู่ข้างนอก
从来
cónglái — ไม่เคย (ใช้กับประโยคปฏิเสธ), ตลอดมา
想过
xiǎngguò — เคยคิดถึงหรือนึกถึงสิ่งใดมาก่อน
yào — ต้องการ, จะ, แสดงความตั้งใจหรือความต้องการ
zhǎo — หา, ค้นหาสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
就算
jiùsuàn — แม้ว่า, แม้กระทั่ง, ต่อให้
yě — ก็, ด้วย, เช่นกัน
变得
biàn de — กลายเป็น, เปลี่ยนแปลงจนมีสภาพใหม่
gèng — ยิ่งกว่า, มากกว่าเดิม
聪明
cōngming — ฉลาด, มีไหวพริบดี
正如
zhèngrú — เหมือนดังที่, ตามที่กล่าวไว้
nǐ — คุณ, เธอ, สรรพนามบุรุษที่สอง
所知
suǒ zhī — สิ่งที่รู้, ตามที่รับรู้มา
已经
yǐjīng — แล้ว, เรียบร้อยแล้ว
悄悄
qiāoqiāo — เงียบๆ, แอบทำสิ่งใดโดยไม่ให้ใครรู้
de — คำอนุภาคเชื่อมคำวิเศษณ์กับกริยา
空心
kōngxīn — กลวง, มีช่องว่างอยู่ภายใน
树干
shùgàn — ลำต้นของต้นไม้
溜走
liūzǒu — แอบหนีไปอย่างเงียบๆ โดยไม่ให้ใครรู้
咧嘴
liězuǐ — แย้มยิ้ม, ยิ้มกว้างจนเห็นฟัน
笑着
xiàozhe — ยิ้มหัวเราะอยู่พร้อมกับทำสิ่งอื่น
听着
tīngzhe — กำลังฟังอยู่, ตั้งใจฟัง
制造
zhìzào — สร้าง, ก่อให้เกิด, ผลิต
巨大
jùdà — ใหญ่โต, มหึมา, มีขนาดใหญ่มาก
骚动
sāodòng — ความวุ่นวาย, การก่อกวนที่ทำให้โกลาหล
休息
xiūxi — พักผ่อน, หยุดพักเพื่อฟื้นแรง
一会儿
yīhuìr — ชั่วครู่, สักพัก, ระยะเวลาสั้นๆ
之后
zhīhòu — หลังจากนั้น, ภายหลังจากเวลาที่กล่าวถึง
爬上
páshàng — ปีนขึ้นไปบนสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
山丘
shānqiū — เนินเขา, ภูเขาเตี้ยๆ
可以
kěyǐ — สามารถ, ได้รับอนุญาต
俯视
fǔshì — มองลงมาจากที่สูง, มองจากเบื้องบน
废弃
fèiqì — ถูกทอดทิ้ง, ไม่ได้ใช้งานแล้ว
入口
rùkǒu — ทางเข้า, ประตูหรือช่องที่ใช้เข้าไป
看着
kànzhe — กำลังมองดูอยู่, จ้องมองสิ่งใด
yòu — อีกครั้ง, อีก, แสดงการกระทำซ้ำ
wā — ขุด, ใช้มือหรืออุปกรณ์ขุดดิน
jiào — ร้อง, ตะโกน, เรียก
过了
guòle — ผ่านไปแล้ว, เวลาหรือเหตุการณ์ผ่านพ้นแล้ว
脸上
liǎnshàng — บนใบหน้า, บริเวณหน้า
慢慢
mànmàn — ช้าๆ, ค่อยๆ เป็นค่อยๆ ไป
浮现出
fúxiàn chū — ค่อยๆ ปรากฏขึ้นมา, ผุดขึ้นมาให้เห็น
一丝
yī sī — เล็กน้อย, นิดหน่อย, เส้นบางๆ
忧虑
yōulǜ — ความกังวล, ความเป็นห่วงที่อยู่ในใจ
农夫
nóngfū — ชาวนา, คนที่ทำงานในไร่นา
儿子
érzi — ลูกชาย, บุตรชาย
哪里
nǎlǐ — ที่ไหน, คำถามถามสถานที่
wǒ — ฉัน, ผม, สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
肯定
kěndìng — แน่นอน, ยืนยันอย่างมั่นใจ
huì — จะ, สามารถ, แสดงความสามารถหรือความเป็นไปได้
跟着
gēnzhe — ตามหลัง, เดินตามคนอื่นไป
lái — มา, เคลื่อนที่เข้ามาหาผู้พูด
喃喃自语
nánnán zìyǔ — บ่นพึมพำคนเดียวเบาๆ ไม่ให้ใครได้ยิน
dào — กล่าวว่า, พูดว่า (ใช้ตามหลังคำพูด)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →