← The Adventures of Tom Sawyer, Complete

The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 11

English → Thai CHAPTER I Level 4/10

At last the enemy's mother appeared, and called Tom a bad, vicious, vulgar child, and ordered him away.

ในที่สุดแม่ของศัตรูก็ปรากฏตัวขึ้น และเรียกทอมว่าเป็นเด็กเลว ดุร้าย หยาบคาย และสั่งให้เขาออกไป

So he went away; but he said he "'lowed" to "lay" for that boy.

เขาจึงจากไป แต่เขาบอกว่าเขา "ตั้งใจ" จะ "ดักรอ" เด็กคนนั้น

He got home pretty late that night, and when he climbed cautiously in at the window, he uncovered an ambuscade, in the person of his aunt;

คืนนั้นเขากลับบ้านค่อนข้างดึก และเมื่อเขาปีนเข้าทางหน้าต่างอย่างระมัดระวัง เขาก็พบกับการดักซุ่มในรูปแบบของป้าของเขา

and when she saw the state his clothes were in her resolution to turn his Saturday holiday into captivity at hard labor became adamantine in its firmness.

และเมื่อเธอเห็นสภาพเสื้อผ้าของเขา ความตั้งใจของเธอที่จะเปลี่ยนวันหยุดวันเสาร์ของเขาให้กลายเป็นการถูกกักขังทำงานหนักก็แน่วแน่ดั่งหิน

Vocabulary

ที่สุด
thîi sùt — The most, superlative degree of something
ศัตรู
sàt-dtruu — Enemy, opponent, foe
ก็
gâaw — Also, then, as well, particle showing continuation
ปรากฏ
bpraa-gòt — To appear, become visible or evident
ตัว
dtuua — Body, self, classifier for animals and clothes
ขึ้น
khûen — To go up, rise, increase in level
เรียก
rîiak — To call, summon, or name someone
ทอม
thaawm — Tom, a masculine-presenting lesbian woman
เลว
leeo — Bad, evil, wicked in character
ดุร้าย
dù-ráai — Fierce, aggressive, savage in behavior
หยาบคาย
yàap-khaai — Rude, crude, coarse in speech or manner
สั่ง
sàng — To order, instruct, or command someone
ออก
àawk — To go out, exit, leave a place
จึง
jʉng — Therefore, consequently, so as a result
ตั้งใจ
dtâng-jai — To intend, focus, concentrate one's mind purposefully
ดัก
dàk — To ambush, waylay, intercept someone waiting
รอ
raaw — To wait for someone or something
คืน
khʉʉn — Night, nighttime; also to return something
กลับ
glàp — To return, go back to original place
ค่อนข้าง
khâawn-khâang — Rather, quite, fairly, moderately to a degree
ดึก
dʉk — Late at night, the late hours
เมื่อ
mʉ̂a — When, at the time that something occurred
ปีน
bpiin — To climb, scale a wall or surface
ทาง
thaang — Way, path, route, direction of travel
หน้าต่าง
nâa-dtàang — Window, an opening in a wall
อย่าง
yàang — Way, manner, type, kind of something
ระมัดระวัง
rá-màt-rá-wang — To be careful, cautious, watchful of danger
พบ
phóp — To meet, find, or encounter someone
การ
gaan — Noun-forming prefix indicating an action or process
ซุ่ม
sûm — To hide and wait, lurk in ambush
รูป
rûup — Form, shape, picture, image of something
แบบ
bàep — Style, pattern, type, form of something
ป้า
bpâa — Aunt, older woman, mother's or father's sister
เธอ
thəə — She, her, you (informal feminine pronoun)
สภาพ
sà-phâap — Condition, state, situation of something
เสื้อผ้า
sʉ̂a-phâa — Clothes, clothing, garments worn on body
ความ
khwaam — Abstract noun prefix indicating a quality or state
เปลี่ยน
bplìian — To change, switch, or transform something
หยุด
yùt — To stop, halt, cease doing something
เสาร์
sǎo — Saturday, the seventh day of the week
กลาย
glaai — To become, turn into something different
ถูก
thùuk — Passive marker; also cheap, correct, accurate
กัก
gàk — To confine, detain, hold someone in place
ขัง
khǎng — To cage, lock up, keep confined
หนัก
nàk — Heavy, hard, difficult, intense in degree
แน่วแน่
nâeo-nâe — Determined, resolute, firm in one's intention
ดั่ง
dàng — Like, as, similar to something else
หิน
hǐn — Rock, stone, a hard mineral material
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →