The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 1
Saturday morning was come, and all the summer world was bright and fresh, and brimming with life.
เช้าวันเสาร์มาถึงแล้ว และโลกแห่งฤดูร้อนทั้งมวลก็สดใสและสดชื่น เต็มเปี่ยมไปด้วยชีวิตชีวา
There was a song in every heart; and if the heart was young the music issued at the lips.
มีเสียงเพลงอยู่ในทุกดวงใจ และหากดวงใจนั้นยังเยาว์วัย ดนตรีก็จะพลันไหลออกมาจากริมฝีปาก
There was cheer in every face and a spring in every step.
มีรอยยิ้มบนทุกใบหน้า และมีความกระปรี้กระเปร่าในทุกย่างก้าว
The locust-trees were in bloom and the fragrance of the blossoms filled the air.
ต้นอะเคเซียกำลังออกดอกบาน และกลิ่นหอมของดอกไม้ก็ฟุ้งกระจายอยู่ในอากาศ
Cardiff Hill, beyond the village and above it, was green with vegetation and it lay just far enough away to seem a Delectable Land, dreamy, reposeful, and inviting.
คาร์ดิฟฮิลล์ ที่อยู่พ้นหมู่บ้านออกไปและสูงกว่านั้น เขียวขจีไปด้วยพืชพรรณ และอยู่ห่างออกไปพอดีจนดูเหมือนดินแดนแห่งความสุข เต็มไปด้วยความฝัน สงบร่มเย็น และน่าดึงดูดใจ
Tom appeared on the sidewalk with a bucket of whitewash and a long-handled brush.
ทอมปรากฏตัวบนทางเท้าพร้อมกับถังสีขาวและแปรงด้ามยาว
He surveyed the fence, and all gladness left him and a deep melancholy settled down upon his spirit.
เขามองดูรั้ว และความสุขทั้งมวลก็จากเขาไป ความเศร้าโศกอย่างลึกซึ้งก็ครอบงำจิตใจของเขา
Thirty yards of board fence nine feet high.
รั้วไม้กระดานยาวสามสิบหลา สูงเก้าฟุต
Life to him seemed hollow, and existence but a burden.
ชีวิตในสายตาของเขาดูกลวงเปล่า และการมีอยู่ก็เป็นเพียงภาระอันหนักอึ้ง
Sighing, he dipped his brush and passed it along the topmost plank; repeated the operation; did it again; compared the insignificant whitewashed streak with the far-reaching continent of unwhitewashed fence, and sat down on a tree-box discouraged.
เขาถอนหายใจ จุ่มแปรงแล้วลากไปตามแผ่นกระดานบนสุด ทำซ้ำอีกครั้ง แล้วทำอีกครั้ง จากนั้นเปรียบเทียบรอยสีขาวที่เล็กน้อยกับผืนรั้วที่ยังไม่ได้ทาสีอันกว้างใหญ่ไพศาล แล้วนั่งลงบนกล่องไม้ด้วยความท้อแท้
Jim came skipping out at the gate with a tin pail, and singing Buffalo Gals.
จิมกระโดดโลดเต้นออกมาจากประตูพร้อมกับถังดีบุก และร้องเพลง Buffalo Gals
Bringing water from the town pump had always been hateful work in Tom's eyes, before, but now it did not strike him so.
การตักน้ำจากปั๊มน้ำในเมืองเคยเป็นงานที่ทอมเกลียดชังมาโดยตลอด แต่บัดนี้มันกลับไม่รู้สึกเช่นนั้น
He remembered that there was company at the pump.
เขานึกขึ้นมาได้ว่าที่ปั๊มน้ำนั้นมีเพื่อนฝูงอยู่
White, mulatto, and negro boys and girls were always there waiting their turns, resting, trading playthings, quarrelling, fighting, skylarking.
เด็กชายและเด็กหญิงผิวขาว ลูกครึ่ง และผิวดำมักจะอยู่ที่นั่นเสมอ คอยรอคิวของตน พักผ่อน แลกเปลี่ยนของเล่น ทะเลาะเบาะแว้ง ต่อสู้กัน และซุกซนเฮฮา
Vocabulary
- เช้า
- chao — Morning; the early part of the day
- วัน
- wan — Day; a single 24-hour period
- เสาร์
- sao — Saturday; the sixth day of the week
- มา
- ma — To come; to move toward the speaker
- ถึง
- thueng — To reach; to arrive at a destination
- แล้ว
- laeo — Already; indicates a completed action
- และ
- lae — And; a conjunction connecting words or clauses
- โลก
- lok — World; the earth or a realm of existence
- แห่ง
- haeng — Of; a classifier for places or locations
- ฤดูร้อน
- rue-du-ron — Summer; the hot season of the year
- ทั้ง
- thang — All; both; entirely including everything
- มวล
- muan — Mass; totality; the whole collective group
- ก็
- ko — Also; then; a discourse particle linking clauses
- สดใส
- sot-sai — Bright; cheerful; lively and radiant in appearance
- สดชื่น
- sot-chuen — Fresh; refreshed; feeling invigorated and cheerful
- เต็มเปี่ยม
- tem-piam — Full to the brim; completely filled with something
- ไป
- pai — To go; to move away from the speaker
- ด้วย
- duay — With; also; together with something or someone
- ชีวิตชีวา
- chi-wit-chi-wa — Vitality; liveliness; full of energy and spirit
- มี
- mi — To have; to exist; there is or are
- เสียงเพลง
- siang-phleng — Sound of music; melody or song heard audibly
- อยู่
- yu — To be; to stay; to reside at a place
- ใน
- nai — In; inside; within a space or period
- ทุก
- thuk — Every; each; all without exception
- ดวงใจ
- duang-jai — Heart; soul; the center of one's emotions
- หาก
- hak — If; supposing that a condition is met
- นั้น
- nan — That; referring to something previously mentioned
- ยัง
- yang — Still; yet; continuing to be or do something
- เยาว์วัย
- yao-wai — Young age; youth; the period of being youthful
- ดนตรี
- don-tri — Music; the art of organized sound and melody
- จะ
- ja — Will; shall; future tense marker in Thai
- พลัน
- phlan — Suddenly; immediately; at once without delay
- ไหล
- hlai — To flow; to stream; to move like liquid
- ออกมา
- ok-ma — To come out; to emerge from inside something
- จาก
- jak — From; away from; indicating origin or source
- ริมฝีปาก
- rim-phi-pak — Lips; the edge of the mouth on the face
- รอยยิ้ม
- roi-yim — Smile; the expression of happiness on one's face
- บน
- bon — On; above; upon the surface of something
- ใบหน้า
- bai-na — Face; the front part of one's head
- ย่างก้าว
- yang-kao — Step; stride; the act of walking with purpose
- ต้น
- ton — Tree; trunk; also a classifier for plants
- กำลัง
- kam-lang — Currently; in the process of doing something
- ออก
- ok — To come out; to exit; to emerge outward
- ดอก
- dok — Flower; blossom; the reproductive part of a plant
- บาน
- ban — To bloom; to blossom; flowers opening fully
- กลิ่นหอม
- klin-hom — Fragrance; sweet smell; a pleasant aromatic scent
- ของ
- khong — Of; belonging to; a possessive preposition
- ดอกไม้
- dok-mai — Flower; a blooming plant used for decoration
- ฟุ้งกระจาย
- fung-kra-jai — To waft; to spread; scent diffusing through the air
- อากาศ
- a-kat — Air; weather; the atmosphere surrounding the earth
- ที่
- thi — At; which; a relative pronoun or place marker
- พ้น
- phon — Beyond; past; to clear or surpass a boundary
- หมู่บ้าน
- mu-ban — Village; a small rural community of people
- สูง
- sung — High; tall; elevated above the normal level
- กว่า
- kwa — More than; comparatively exceeding another thing
- เขียวขจี
- khiao-kha-chi — Lush green; vibrantly verdant vegetation in nature
- พืชพรรณ
- phuet-phan — Vegetation; flora; plants growing in an area
- ห่าง
- hang — Far; distant; separated by a notable distance
- พอดี
- pho-di — Just right; exactly; fitting perfectly without excess
- จน
- jon — Until; to the point of; up to a limit
- ดู
- du — To look; to watch; to observe something visually
- เหมือน
- muean — Like; similar to; resembling another thing
- ดินแดน
- din-daen — Land; territory; a region or area of ground
- ความสุข
- khwam-suk — Happiness; joy; the state of being content
- เต็ม
- tem — Full; filled; completely occupied with something
- ความฝัน
- khwam-fan — Dream; aspiration; a vision while asleep or desired
- สงบร่มเย็น
- sa-ngop-rom-yen — Peaceful and cool; calm, shaded, and tranquil
- น่าดึงดูดใจ
- na-dueng-dut-jai — Attractive; appealing; drawing interest or attention
- ปรากฏตัว
- pra-kot-tua — To appear; to show oneself; to make an appearance
- ทางเท้า
- thang-thao — Sidewalk; pavement; a path for pedestrians
- พร้อม
- phrom — Ready; prepared; along with or together with
- กับ
- kap — With; together with; accompanied by someone
- ถัง
- thang — Bucket; pail; a container for holding liquids
- สีขาว
- si-khao — White color; the lightest of all colors
- แปรง
- praeng — Brush; a tool with bristles for painting or cleaning
- ด้าม
- dam — Handle; shaft; the grip part of a tool
- ยาว
- yao — Long; lengthy; extended in measurement or time
- เขา
- khao — He; she; they; third-person pronoun in Thai
- มองดู
- mong-du — To gaze at; to look at something attentively
- รั้ว
- rua — Fence; a barrier enclosing or dividing an area
- ความเศร้าโศก
- khwam-sao-sok — Sadness; grief; a deep feeling of sorrow
- อย่าง
- yang — Like; in a manner; a way of doing something
- ลึกซึ้ง
- luek-sueng — Deep; profound; intense in feeling or meaning
- ครอบงำ
- khrop-ngam — To dominate; to overwhelm; to take control over
- จิตใจ
- jit-jai — Mind; heart; one's inner thoughts and feelings
- ไม้กระดาน
- mai-kra-dan — Plank; a flat board made of wood
- สามสิบ
- sam-sip — Thirty; the number 30
- หลา
- la — Yard; a unit of length equal to three feet
- เก้า
- kao — Nine; the number 9
- ฟุต
- fut — Foot; a unit of length equal to 12 inches
- ชีวิต
- chi-wit — Life; existence; the state of being alive
- สายตา
- sai-ta — Eyesight; gaze; the direction one's eyes look
- กลวงเปล่า
- kluang-plao — Hollow; empty inside; lacking substance or content
- การ
- kan — Act of; a nominalizing prefix for actions
- มีอยู่
- mi-yu — To exist; to be present; there is something here
- เป็น
- pen — To be; to exist as; indicates identity or state
- เพียง
- phiang — Only; merely; just a small amount or degree
- ภาระ
- pha-ra — Burden; responsibility; a heavy load or obligation
- อัน
- an — A classifier for objects; one unit of something
- หนัก
- nak — Heavy; difficult; weighing a great amount
- อึ้ง
- ueng — Stunned; speechless; shocked and unable to react
- ถอนหายใจ
- thon-hai-jai — To sigh; to exhale deeply expressing frustration
- จุ่ม
- jum — To dip; to immerse briefly into a liquid
- ลาก
- lak — To drag; to pull something along a surface
- ตาม
- tam — Along; following; according to a path or rule
- แผ่น
- phaen — Sheet; slab; a flat thin piece of material
- กระดาน
- kra-dan — Board; plank; a flat piece of wood or material
- สุด
- sut — Most; extreme; the furthest or utmost extent
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- ซ้ำ
- sam — Again; repeated; doing the same thing once more
- อีก
- ik — More; again; additionally beyond what was done
- ครั้ง
- khrang — Time; instance; one occurrence of an action
- จากนั้น
- jak-nan — After that; then; following the previous event
- เปรียบเทียบ
- priap-thiap — To compare; to examine similarities and differences
- รอย
- roi — Mark; trace; a spot or line left behind
- เล็กน้อย
- lek-noi — A little; slightly; a small insignificant amount
- ผืน
- phuen — Classifier for flat surfaces like cloth or land
- ไม่
- mai — Not; no; a negation marker in Thai
- ได้
- dai — Can; could; to be able to do something
- ทา
- tha — To apply; to coat; to spread paint or cream
- สี
- si — Color; paint; a pigment applied to surfaces
- นั่ง
- nang — To sit; to be seated in a resting position
- ลง
- long — Down; to descend; moving in a downward direction
- กล่อง
- klong — Box; a rectangular container for storing things
- ไม้
- mai — Wood; tree; material derived from trees
- ความท้อแท้
- khwam-tho-thae — Discouragement; despair; feeling hopeless and defeated
- ประตู
- pra-tu — Door; gate; an entrance or exit of a building
- ดีบุก
- di-buk — Tin; a metallic element used in cans and alloys
- ร้องเพลง
- rong-phleng — To sing; to produce vocal musical sounds
- ตักน้ำ
- tak-nam — To scoop water; to draw water using a container
- ปั๊มน้ำ
- pam-nam — Water pump; a device for pumping water
- เมือง
- mueang — Town; city; an urban settlement or municipality
- เคย
- khoei — Used to; once did; past habitual action marker
- งาน
- ngan — Work; job; a task or event to be done
- เกลียดชัง
- kliat-chang — To hate; to detest; feeling strong dislike toward something
- โดย
- doi — By; through; indicating the means or agent
- ตลอด
- ta-lot — Throughout; all along; continuously from start to end
- แต่
- tae — But; however; a conjunction indicating contrast
- บัดนี้
- bat-ni — Now; at this moment; the current point in time
- มัน
- man — It; that; a third-person pronoun for things
- กลับ
- klap — To return; to go back; reversing direction or action
- รู้สึก
- ru-suek — To feel; to sense; to be aware of an emotion
- เช่นนั้น
- chen-nan — Like that; in that way; in such a manner
- นึกขึ้นมา
- nuek-khuen-ma — To think of; to recall; a thought coming to mind
- ว่า
- wa — That; to say; introduces a reported speech clause
- เพื่อนฝูง
- phuean-fung — Friends; companions; a group of close associates
- เด็กชาย
- dek-chai — Boy; a male child or young male person
- เด็กหญิง
- dek-ying — Girl; a female child or young female person
- ผิวขาว
- phio-khao — White skin; fair-skinned; having a pale complexion
- ลูกครึ่ง
- luk-khrueng — Half-blood; mixed race; a person of mixed ethnicity
- ผิวดำ
- phio-dam — Dark skin; black skin; having a dark complexion
- มัก
- mak — Often; tend to; habitually inclined to do something
- นั่น
- nan — That; referring to something at a distance
- เสมอ
- sa-moe — Always; ever; consistently without exception
- คอย
- khoi — To wait; to anticipate; to remain until something happens
- รอ
- ro — To wait; to stay until someone or something arrives
- คิว
- khio — Queue; a line of people waiting for something
- ตน
- ton — Oneself; self; a reflexive pronoun referring to oneself
- พักผ่อน
- phak-phon — To rest; to relax; to take a break from activity
- แลกเปลี่ยน
- laek-plian — To exchange; to trade; to swap one thing for another
- ของเล่น
- khong-len — Toy; a plaything; an object used for amusement
- ทะเลาะเบาะแว้ง
- tha-lao-bo-waeng — To quarrel; to bicker; to argue noisily with others
- ต่อสู้
- to-su — To fight; to struggle; to battle against opposition
- กัน
- kan — Together; each other; a reciprocal action marker
- ซุกซน
- suk-son — Mischievous; naughty; playfully causing minor trouble
- เฮฮา
- he-ha — To make merry; to laugh and have fun noisily
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →