The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 3
"
"
Jim was only human—this attraction was too much for him.
จิมเป็นแค่มนุษย์ปุถุชน—แรงดึงดูดนี้มันมากเกินไปสำหรับเขา
He put down his pail, took the white alley, and bent over the toe with absorbing interest while the bandage was being unwound.
เขาวางถังลง หยิบลูกหินสีขาว และก้มดูนิ้วเท้าด้วยความสนใจอย่างเต็มที่ขณะที่ผ้าพันแผลกำลังถูกคลี่ออก
In another moment he was flying down the street with his pail and a tingling rear, Tom was whitewashing with vigor, and Aunt Polly was retiring from the field with a slipper in her hand and triumph in her eye.
อีกสักครู่เขาก็วิ่งหนีไปตามถนนพร้อมถังของเขาและก้นที่แสบร้อน ทอมทาสีรั้วอย่างแข็งขัน และป้าพอลลี่ก็ถอยออกจากสนามพร้อมรองเท้าแตะในมือและความภูมิใจในดวงตา
But Tom's energy did not last.
แต่พลังงานของทอมก็ไม่ยืนยาว
He began to think of the fun he had planned for this day, and his sorrows multiplied.
เขาเริ่มนึกถึงความสนุกที่เขาได้วางแผนไว้สำหรับวันนี้ และความโศกเศร้าของเขาก็ทวีคูณขึ้น
Soon the free boys would come tripping along on all sorts of delicious expeditions, and they would make a world of fun of him for having to work—the very thought of it burnt him like fire.
ในไม่ช้าเหล่าเด็กที่เป็นอิสระจะพากันออกเดินทางสนุกสนานไปในการผจญภัยแสนเพลิดเพลินนานาชนิด และพวกเขาจะเยาะเย้ยเขาอย่างสุดสนุกที่ต้องมาทำงาน—แค่คิดถึงมันก็เผาไหม้เขาดุจไฟ
He got out his worldly wealth and examined it—bits of toys, marbles, and trash; enough to buy an exchange of work, maybe, but not half enough to buy so much as half an hour of pure freedom.
เขาหยิบทรัพย์สมบัติทางโลกของเขาออกมาตรวจดู ได้แก่ ของเล่นชิ้นเล็กๆ ลูกแก้ว และของไม่มีค่า พอจะแลกงานได้บ้างอาจจะ แต่ไม่พอเลยที่จะซื้ออิสรภาพอันบริสุทธิ์ได้แม้แต่ครึ่งชั่วโมง
So he returned his straitened means to his pocket, and gave up the idea of trying to buy the boys.
เขาจึงเก็บทรัพย์สินอันน้อยนิดนั้นกลับเข้ากระเป๋า และละทิ้งความคิดที่จะพยายามซื้อใจเหล่าเด็กๆ
At this dark and hopeless moment an inspiration burst upon him!
ในช่วงเวลาอันมืดมนและสิ้นหวังนั้น แรงบันดาลใจก็ผุดขึ้นมาในตัวเขา!
Nothing less than a great, magnificent inspiration.
ไม่ใช่แค่แรงบันดาลใจธรรมดา แต่เป็นแรงบันดาลใจอันยิ่งใหญ่และงดงาม
He took up his brush and went tranquilly to work.
เขาหยิบแปรงขึ้นมาและลงมือทำงานอย่างสงบ
Ben Rogers hove in sight presently—the very boy, of all boys, whose ridicule he had been dreading.
เบน โรเจอร์สก็ปรากฏตัวให้เห็นในไม่ช้า—เป็นเด็กคนนั้นแท้ๆ ในบรรดาเด็กทั้งหลาย ที่เขาหวาดกลัวการเยาะเย้ยของเขามากที่สุด
Ben's gait was the hop-skip-and-jump—proof enough that his heart was light and his anticipations high.
ท่าเดินของเบนเป็นแบบกระโดดโลดเต้น—เป็นหลักฐานเพียงพอแล้วว่าใจของเขานั้นเบาสบายและเต็มไปด้วยความคาดหวังอันสูง
Vocabulary
- เป็น
- pen — To be; indicates state or identity.
- แค่
- khae — Only; just; merely.
- มนุษย์
- ma-nut — Human being; person.
- ปุถุชน
- put-thu-chon — Ordinary person; common mortal being.
- แรง
- raeng — Strong; powerful; force or strength.
- ดึงดูด
- dueng-dut — To attract; to draw in; appealing.
- นี้
- ni — This; refers to something nearby.
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things.
- มาก
- mak — Very; much; a lot; many.
- เกินไป
- koen pai — Too much; excessively; beyond limit.
- สำหรับ
- sam-rap — For; intended for someone or something.
- เขา
- khao — He; she; him; her; third person.
- วาง
- wang — To place; to put down an object.
- ถัง
- thang — Bucket; container; barrel.
- ลง
- long — Down; to descend; downward direction.
- หยิบ
- yip — To pick up; to take with fingers.
- ลูกหิน
- luk hin — Marble; small stone ball toy.
- สีขาว
- si khao — White color; the color white.
- และ
- lae — And; connecting words or clauses.
- ก้ม
- kom — To bend down; to bow one's head.
- ดู
- du — To look; to watch; to observe.
- นิ้วเท้า
- niu thao — Toe; digit of the foot.
- ด้วย
- duay — With; also; too; as well.
- ความ
- khwam — Nominalizing prefix for abstract concepts.
- สนใจ
- son jai — To be interested; to show interest in.
- อย่าง
- yang — In a manner of; type; kind.
- เต็มที่
- tem thi — Fully; completely; to the fullest extent.
- ขณะ
- kha-na — While; at the moment; during.
- ที่
- thi — That; which; at; relative particle.
- ผ้า
- pha — Cloth; fabric; bandage material.
- พัน
- phan — To wrap; to wind around; thousand.
- แผล
- phlae — Wound; sore; injury on the body.
- กำลัง
- kam-lang — Currently doing; in the process of.
- ถูก
- thuk — To be done to; cheap; correct.
- คลี่
- khli — To unfold; to unroll; to spread out.
- ออก
- ok — Out; to exit; outward direction.
- อีก
- ik — Another; more; again; additionally.
- สักครู่
- sak khru — A moment; a short while; briefly.
- ก็
- ko — Then; also; particle indicating result.
- วิ่ง
- wing — To run; to sprint; moving fast.
- หนี
- ni — To flee; to escape; to run away.
- ไป
- pai — To go; away; in direction away.
- ตาม
- tam — Along; following; according to.
- ถนน
- tha-non — Road; street; public thoroughfare.
- พร้อม
- phrom — Ready; along with; prepared; together.
- ของ
- khong — Of; belonging to; possession marker.
- ก้น
- kon — Buttocks; bottom; rear end.
- แสบ
- saep — Stinging; burning pain; irritating sensation.
- ร้อน
- ron — Hot; warm; burning sensation.
- ทา
- tha — To apply; to paint; to spread on.
- สี
- si — Color; paint; hue.
- รั้ว
- rua — Fence; enclosure around property.
- แข็งขัน
- khaeng-khan — Diligently; eagerly; energetically working hard.
- ป้า
- pa — Aunt; older female relative.
- ถอย
- thoi — To step back; to retreat; to withdraw.
- จาก
- jak — From; away from; departing a place.
- สนาม
- sa-nam — Field; ground; yard; open area.
- รองเท้าแตะ
- rong-thao tae — Sandals; flip-flops; open footwear.
- ใน
- nai — In; inside; within a place.
- มือ
- mue — Hand; the human hand.
- ภูมิใจ
- phum-jai — Proud; feeling pride or satisfaction.
- ดวงตา
- duang ta — Eyes; the eyes of a person.
- แต่
- tae — But; however; yet; contrasting conjunction.
- พลังงาน
- pha-lang-ngan — Energy; power; vitality.
- ไม่
- mai — Not; negation particle in Thai.
- ยืนยาว
- yuen yao — To last long; enduring; lasting duration.
- เริ่ม
- roem — To begin; to start; to commence.
- นึก
- nuek — To think; to recall; to imagine.
- ถึง
- thueng — To; about; reaching; arriving at.
- สนุก
- sa-nuk — Fun; enjoyable; entertaining activity.
- ได้
- dai — Can; able to; to obtain; past marker.
- วางแผน
- wang phaen — To plan; to make a plan.
- ไว้
- wai — To keep; to hold; resultative particle.
- วันนี้
- wan-ni — Today; the current day.
- โศกเศร้า
- sok-sao — Sad; sorrowful; grief-stricken; mournful.
- ทวีคูณ
- tha-wi-khun — To multiply; to double; to increase greatly.
- ขึ้น
- khuen — Up; to rise; upward; to increase.
- ไม่ช้า
- mai cha — Soon; before long; shortly after.
- เหล่า
- lao — Group of; those; plural marker for nouns.
- เด็ก
- dek — Child; kid; young person.
- อิสระ
- it-sa-ra — Free; independent; having freedom.
- จะ
- ja — Will; future tense marker in Thai.
- พากัน
- pha kan — Together; all going or doing collectively.
- เดินทาง
- doen thang — To travel; to go on a journey.
- สนุกสนาน
- sa-nuk sa-nan — Fun; enjoyable; lively and entertaining.
- การ
- kan — Nominalizing prefix for actions or activities.
- ผจญภัย
- pha-jon-phai — Adventure; to face danger excitingly.
- แสน
- saen — Extremely; one hundred thousand; very much.
- เพลิดเพลิน
- phloet-phloen — To enjoy; to be entertained pleasurably.
- นานา
- na-na — Various; diverse; many kinds of things.
- ชนิด
- cha-nit — Type; kind; sort; variety.
- พวกเขา
- phuak khao — They; them; a group of people.
- เยาะเย้ย
- yo-yoei — To mock; to taunt; to ridicule someone.
- สุด
- sut — Most; extreme; utmost; end point.
- ต้อง
- tong — Must; have to; need to do.
- มา
- ma — To come; toward speaker; directional particle.
- ทำงาน
- tham-ngan — To work; to do work or labor.
- คิด
- khit — To think; to consider; to calculate.
- เผาไหม้
- phao-mai — To burn; to be on fire; combustion.
- ดุจ
- dut — Like; as if; resembling; similar to.
- ไฟ
- fai — Fire; flame; light; electricity.
- ทรัพย์สมบัติ
- sap-som-bat — Treasure; wealth; valuable possessions.
- ทางโลก
- thang lok — Worldly; material; of this earthly world.
- ออกมา
- ok ma — To come out; to emerge from inside.
- ตรวจดู
- truat du — To inspect; to examine; to look over.
- ได้แก่
- dai kae — That is; namely; which includes.
- ของเล่น
- khong-len — Toy; plaything; object for playing.
- ชิ้น
- chin — Piece; item; classifier for objects.
- เล็กๆ
- lek lek — Small; tiny; little in size.
- ลูกแก้ว
- luk kaeo — Glass marble; small decorative glass ball.
- ไม่มี
- mai mi — To not have; there is none.
- ค่า
- kha — Value; worth; cost; price.
- พอ
- pho — Enough; sufficient; just right.
- แลก
- laek — To exchange; to trade; to swap.
- งาน
- ngan — Work; task; job; event.
- บ้าง
- bang — Some; somewhat; a little bit.
- อาจจะ
- at ja — Maybe; perhaps; might; possibly.
- ไม่พอ
- mai pho — Not enough; insufficient; inadequate amount.
- เลย
- loei — At all; so; therefore; emphasis particle.
- ซื้อ
- sue — To buy; to purchase something.
- อิสรภาพ
- it-sa-ra-phap — Freedom; liberty; independence from constraint.
- อัน
- an — Classifier for various objects; that one.
- บริสุทธิ์
- bo-ri-sut — Pure; innocent; clean; untainted.
- แม้แต่
- mae tae — Even; not even; emphasizing least case.
- ครึ่ง
- khrueng — Half; partial; fifty percent.
- ชั่วโมง
- chua-mong — Hour; unit of time, sixty minutes.
- จึง
- jueng — Therefore; then; consequently; so.
- เก็บ
- kep — To collect; to keep; to store away.
- ทรัพย์สิน
- sap-sin — Property; assets; belongings; possessions.
- น้อยนิด
- noi-nit — Very little; tiny amount; minimal.
- นั้น
- nan — That; those; referring to something distant.
- กลับ
- klap — To return; back; to go back.
- เข้า
- khao — To enter; inward; into a place.
- กระเป๋า
- kra-pao — Bag; pocket; purse; wallet.
- ละทิ้ง
- la-thing — To abandon; to give up; to forsake.
- ความคิด
- khwam-khit — Thought; idea; opinion; thinking.
- พยายาม
- pha-ya-yam — To try; to attempt; to make effort.
- ซื้อใจ
- sue jai — To win over hearts; to bribe emotionally.
- เด็กๆ
- dek dek — Children; kids; young ones collectively.
- ช่วง
- chuang — Period; interval; span of time.
- เวลา
- we-la — Time; period; occasion; moment.
- มืดมน
- muet mon — Dark; gloomy; bleak; hopeless feeling.
- สิ้นหวัง
- sin wang — Hopeless; despairing; without any hope.
- แรงบันดาลใจ
- raeng-ban-dan-jai — Inspiration; motivating force; creative drive.
- ผุด
- phut — To pop up; to spring up suddenly.
- ขึ้นมา
- khuen ma — To come up; to arise; to emerge.
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals.
- ไม่ใช่
- mai chai — Not; is not; that is incorrect.
- ธรรมดา
- tham-ma-da — Ordinary; normal; common; usual.
- ยิ่งใหญ่
- ying-yai — Great; magnificent; grand; impressive.
- งดงาม
- ngot-ngam — Beautiful; elegant; graceful; lovely.
- แปรง
- praeng — Brush; to brush; paintbrush.
- ลงมือ
- long mue — To begin doing; to get to work.
- สงบ
- sa-ngop — Calm; peaceful; tranquil; serene.
- ปรากฏตัว
- pra-kot tua — To appear; to show oneself; to emerge.
- ให้เห็น
- hai hen — To make visible; to show; to reveal.
- คนนั้น
- khon nan — That person; that one; referring to someone.
- แท้ๆ
- thae thae — Truly; genuinely; really; truly authentic.
- บรรดา
- ban-da — All of; various; those among a group.
- ทั้งหลาย
- thang-lai — All; everyone; the whole group.
- หวาดกลัว
- hwat-klua — Frightened; fearful; terrified; afraid.
- ที่สุด
- thi sut — The most; superlative marker; utmost.
- ท่าเดิน
- tha doen — Gait; walking posture; manner of walking.
- แบบ
- baep — Style; type; pattern; manner; form.
- กระโดด
- kra-dot — To jump; to leap; to hop.
- โลดเต้น
- lot-ten — To prance; to leap about excitedly.
- หลักฐาน
- lak-than — Evidence; proof; supporting documentation.
- เพียงพอ
- phiang-pho — Sufficient; adequate; enough amount.
- แล้ว
- laeo — Already; then; completed action marker.
- ว่า
- wa — That; to say; quotative particle.
- ใจ
- jai — Heart; mind; inner feelings; spirit.
- เบา
- bao — Light; soft; gentle; not heavy.
- สบาย
- sa-bai — Comfortable; at ease; feeling well.
- เต็ม
- tem — Full; filled; complete; brimming.
- คาดหวัง
- khat wang — To expect; to hope for; anticipate.
- สูง
- sung — High; tall; elevated in position.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →