The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 4
He was eating an apple, and giving a long, melodious whoop, at intervals, followed by a deep-toned ding-dong-dong, ding-dong-dong, for he was personating a steamboat.
เขากำลังกินแอปเปิลอยู่ และส่งเสียงร้องยาวไพเราะเป็นระยะๆ ตามด้วยเสียงดัง-ดอง-ดอง ดัง-ดอง-ดอง อันทุ้มต่ำ เพราะเขากำลังแสดงเป็นเรือกลไฟ
As he drew near, he slackened speed, took the middle of the street, leaned far over to starboard and rounded to ponderously and with laborious pomp and circumstance—for he was personating the Big Missouri, and considered himself to be drawing nine feet of water.
เมื่อเขาเข้าใกล้ เขาก็ลดความเร็วลง เดินกลางถนน เอนตัวไปทางขวาอย่างมาก แล้วหักโค้งอย่างหนักและยิ่งใหญ่อลังการ เพราะเขากำลังแสดงเป็นเรือบิ๊กมิสซูรี และถือว่าตัวเองกำลังแล่นในน้ำลึกเก้าฟุต
He was boat and captain and engine-bells combined, so he had to imagine himself standing on his own hurricane-deck giving the orders and executing them:
เขาเป็นทั้งเรือ กัปตัน และระฆังเครื่องยนต์ในคนเดียว ดังนั้นเขาจึงต้องจินตนาการว่าตัวเองยืนอยู่บนดาดฟ้าชั้นบนสุดของเรือ คอยออกคำสั่งและปฏิบัติตามคำสั่งนั้น
"Stop her, sir! Ting-a-ling-ling!" The headway ran almost out, and he drew up slowly toward the sidewalk.
"หยุดเธอไว้ก่อน ครับ! ติ้ง-อา-ลิง-ลิง!" แรงเฉื่อยแทบหมดลง และเขาค่อยๆ เคลื่อนตัวเข้าหาทางเท้าอย่างช้าๆ
"Ship up to back! Ting-a-ling-ling!" His arms straightened and stiffened down his sides.
"ถอยหลังเรือ! ติ้ง-อา-ลิง-ลิง!" แขนทั้งสองของเขาเหยียดตรงและแข็งทื่ออยู่ข้างลำตัว
"Set her back on the stabboard! Ting-a-ling-ling! Chow! ch-chow-wow! Chow!" His right hand, mean-time, describing stately circles—for it was representing a forty-foot wheel.
"ถอยหลังด้านกราบขวา! ติ้ง-อา-ลิง-ลิง! เชา! ช-เชา-ว้าว! เชา!" ขณะเดียวกันมือขวาของเขาก็วนเป็นวงกลมอย่างสง่างาม เพราะมันกำลังแทนล้อขนาดสี่สิบฟุต
"Let her go back on the labboard! Ting-a-ling-ling! Chow-ch-chow-chow!" The left hand began to describe circles.
"ถอยหลังด้านกราบซ้าย! ติ้ง-อา-ลิง-ลิง! เชา-ช-เชา-เชา!" มือซ้ายเริ่มวนเป็นวงกลม
"Stop the stabboard! Ting-a-ling-ling! Stop the labboard! Come ahead on the stabboard! Stop her! Let your outside turn over slow! Ting-a-ling-ling! Chow-ow-ow! Get out that head-line! lively now! Come—out with your spring-line—what're you about there! Take a turn round that stump with the bight of it! Stand by that stage, now—let her go! Done with the engines, sir! Ting-a-ling-ling! SH'T! S'H'T! SH'T!" (trying the gauge-cocks).
"หยุดกราบขวา! ติ้ง-อา-ลิง-ลิง! หยุดกราบซ้าย! เดินหน้ากราบขวา! หยุดเธอไว้! ให้ด้านนอกหมุนช้าๆ! ติ้ง-อา-ลิง-ลิง! เชา-โอ้ว-โอ้ว! เอาเชือกหัวเรือออกมา! รีบเข้า! มา—เอาเชือกกันโยกออกมา—คุณทำอะไรอยู่นั่น! พันเชือกรอบตอไม้นั้นด้วยส่วนโค้งของมัน! เตรียมพร้อมที่กระดานขึ้นฝั่งนั่น—ปล่อยไปได้! เสร็จสิ้นกับเครื่องยนต์แล้วครับ! ติ้ง-อา-ลิง-ลิง! ฉ้ด! ฉ้ด! ฉ้ด!" (ลองเปิดวาล์ววัดแรงดัน)
Tom went on whitewashing—paid no attention to the steamboat.
ทอมทาสีขาวต่อไป โดยไม่สนใจเรือกลไฟแต่อย่างใด
Ben stared a moment and then said: "_Hi-Yi!
เบนจ้องมองอยู่ครู่หนึ่ง แล้วพูดว่า "ไฮ-ยาย!
Vocabulary
- เขา
- khao — Third person pronoun: he, she, or they
- กำลัง
- gamlang — Currently doing something; present continuous marker
- กิน
- gin — To eat or consume food
- แอปเปิล
- aep-poen — Apple, the common fruit
- อยู่
- yuu — To be located; continuous aspect marker
- และ
- lae — And; used to connect words or clauses
- ส่ง
- song — To send, deliver, or emit something
- เสียง
- siang — Sound, voice, or noise
- ร้อง
- rong — To sing, cry, or call out
- ยาว
- yaao — Long in length or duration
- ไพเราะ
- phai-ro — Melodious, sweet-sounding, musically pleasing
- เป็น
- pen — To be; indicates state or identity
- ระยะๆ
- ra-ya ra-ya — At intervals; occurring periodically or intermittently
- ตาม
- taam — To follow; according to; along
- ด้วย
- duay — Also, too, with; used to add emphasis
- อัน
- an — General classifier for small objects; one item
- ทุ้ม
- thum — Deep and resonant in tone or sound
- ต่ำ
- tam — Low in pitch, level, or position
- เพราะ
- phro — Because; also means melodious or pleasant-sounding
- แสดง
- sa-daeng — To show, perform, or demonstrate something
- เรือ
- ruea — Boat or ship used for water travel
- กล
- gon — Steam (as in steam-powered); also means trick
- ไฟ
- fai — Fire, flame, or electricity
- เมื่อ
- muea — When; at the time that something happened
- เข้า
- khao — To enter; inward direction
- ใกล้
- glai — Near, close in distance or proximity
- ก็
- go — Then, also; discourse particle linking clauses
- ลด
- lot — To reduce, decrease, or lower something
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix indicating abstract quality or state
- เร็ว
- reo — Fast, quick, or rapid
- ลง
- long — To go down; downward directional particle
- เดิน
- doen — To walk or move on foot
- กลาง
- glaang — Middle, center, or mid-point
- ถนน
- tha-non — Road or street for vehicle travel
- เอน
- en — To lean, tilt, or incline to one side
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals and some objects
- ไป
- pai — To go; directional particle indicating away
- ทาง
- thaang — Way, path, direction, or route
- ขวา
- khwaa — Right side or right direction
- อย่าง
- yaang — Type, kind, manner, or way of doing
- มาก
- maak — Much, many, very; high degree or quantity
- แล้ว
- laeo — Already; then; completion aspect marker
- หัก
- hak — To break, snap, or bend sharply
- โค้ง
- khong — Curve, bend, or arc in a path
- หนัก
- nak — Heavy in weight; severe or intense
- ยิ่งใหญ่
- ying-yai — Grand, magnificent, or greatly impressive
- อลังการ
- a-lang-kaan — Spectacular, magnificent, elaborately grand and impressive
- ถือว่า
- thue-wa — To consider as; to regard something as
- ตัวเอง
- tua-eng — Oneself; reflexive pronoun meaning self
- แล่น
- laen — To sail, glide, or move swiftly through water
- ใน
- nai — In, inside, within a place or time
- น้ำ
- naam — Water; also used in compounds about liquid
- ลึก
- luek — Deep in depth or profundity
- เก้า
- kao — The number nine
- ฟุต
- fut — Foot; unit of measurement equal to 12 inches
- ทั้ง
- thang — All, both, entire; inclusive of everything mentioned
- กัปตัน
- gap-tan — Captain; leader or commander of a vessel
- ระฆัง
- ra-khang — Bell; a hollow metal instrument that rings
- เครื่องยนต์
- khrueang-yon — Engine or motor that powers a machine
- คน
- khon — Person, people; classifier for humans
- เดียว
- diao — Single, alone, only one
- ดังนั้น
- dang-nan — Therefore, so, thus; logical conclusion connector
- จึง
- jueng — Therefore, so; indicates result or consequence
- ต้อง
- tong — Must, have to; expressing necessity or obligation
- จินตนาการ
- jin-ta-naa-gaan — Imagination; the ability to form mental images
- ว่า
- waa — That; quotative particle introducing reported speech
- ยืน
- yuen — To stand upright on one's feet
- บน
- bon — On top of; above a surface
- ดาดฟ้า
- daat-faa — Open deck or rooftop of a ship or building
- ชั้น
- chan — Floor, level, or layer of a structure
- บนสุด
- bon-sut — Topmost, highest level or position
- ของ
- khong — Of, belonging to; possession marker
- คอย
- khoi — To wait for or await something
- ออก
- ok — To exit, come out; outward directional particle
- คำสั่ง
- kham-sang — Order, command, or instruction given to someone
- ปฏิบัติ
- pa-ti-bat — To practice, execute, or carry out a task
- นั้น
- nan — That, those; distal demonstrative pronoun
- หยุด
- yut — To stop, halt, or cease movement
- เธอ
- thoe — She, her; second person feminine pronoun
- ไว้
- wai — To keep, retain; particle indicating maintained state
- ก่อน
- gon — Before, first, prior to something else
- ครับ
- khrap — Polite particle used by male speakers
- แรง
- raeng — Strong, hard, forceful; strength or force
- เฉื่อย
- chuey — Slow, sluggish, lacking speed or energy
- แทบ
- thaep — Almost, nearly, barely; close to a limit
- หมด
- mot — All gone, finished, depleted completely
- ค่อยๆ
- khoi khoi — Gradually, slowly, little by little
- เคลื่อน
- khluean — To move, shift, or travel from a position
- หา
- haa — To look for, seek, or find something
- เท้า
- thao — Foot; the lower extremity of the leg
- ช้าๆ
- chaa chaa — Slowly, at a slow and unhurried pace
- ถอย
- thoi — To retreat, back up, or move backward
- หลัง
- lang — Back, behind, or after something
- แขน
- khaen — Arm; the upper limb of the human body
- ทั้งสอง
- thang-song — Both; referring to two things together
- เหยียด
- yiat — To stretch out or extend a limb straight
- ตรง
- trong — Straight, direct, or exactly aligned
- แข็ง
- khaeng — Hard, stiff, or rigid in texture
- ทื่อ
- thue — Blunt, dull; lacking sharpness or sensitivity
- ข้าง
- khaang — Side, beside, or next to something
- ลำตัว
- lam-tua — Torso or body trunk of a person or animal
- ด้าน
- daan — Side, face, or aspect of something
- กราบ
- graap — Side of a ship's hull; also to prostrate oneself
- ขณะ
- kha-na — Moment, while, at the time of
- เดียวกัน
- diao-gan — Same, identical; at the same time together
- มือ
- mue — Hand; the end part of the arm
- วน
- won — To circle, rotate, or move in a loop
- วงกลม
- wong-glom — Circle; a perfectly round geometric shape
- สง่างาม
- sa-ngaa-ngaam — Graceful, stately, and dignified in appearance
- มัน
- man — It; third person pronoun for things or animals
- แทน
- thaen — Instead of, in place of, to substitute
- ล้อ
- lo — Wheel; circular rotating part of a vehicle
- ขนาด
- kha-naat — Size, dimension, or scale of something
- สี่สิบ
- sii-sip — Forty; the number 40
- ซ้าย
- saai — Left side or left direction
- เริ่ม
- roem — To begin, start, or commence an action
- หน้า
- naa — Front, face, or next; ahead of something
- ให้
- hai — To give; causative or benefactive marker
- นอก
- nok — Outside, outer, or beyond a boundary
- หมุน
- mun — To spin, rotate, or turn around
- เอา
- ao — To take, get, or want something
- เชือก
- chueak — Rope, cord, or string used for tying
- หัว
- hua — Head; top or front end of something
- มา
- maa — To come; directional particle indicating toward speaker
- รีบ
- riip — To hurry, rush, or act quickly
- กัน
- gan — Together, each other; reciprocal or mutual action
- โยก
- yok — To sway, rock, or move back and forth
- คุณ
- khun — You; polite second-person pronoun
- ทำ
- tham — To do, make, or perform an action
- อะไร
- a-rai — What; interrogative pronoun asking for identification
- นั่น
- nan — That; pointing to something at a distance
- พัน
- phan — To wrap, wind, or coil around something
- รอบ
- rop — Around, surrounding; one complete revolution or loop
- ตอ
- to — Tree stump or post sticking out of water
- ไม้
- maai — Wood, tree, or wooden material
- ส่วน
- suan — Part, portion, or section of something
- เตรียม
- triam — To prepare or get ready for something
- พร้อม
- phrom — Ready, prepared, or complete for action
- ที่
- thii — Place, location; relative clause marker; classifier
- กระดาน
- gra-daan — Board, plank, or flat wooden surface
- ขึ้น
- khuen — To go up; upward directional particle
- ฝั่ง
- fang — Bank, shore, or side of a river
- ปล่อย
- ploi — To release, let go, or set free
- ได้
- dai — Can, able to; past tense marker; to get
- เสร็จ
- set — Finished, completed, done with a task
- สิ้น
- sin — To end, conclude; finished or depleted completely
- กับ
- gap — With, and, together with someone or something
- ลอง
- long — To try, attempt, or test something out
- เปิด
- poet — To open or turn on something
- วาล์ว
- waao — Valve; a device controlling flow of liquid or gas
- วัด
- wat — To measure; also a Buddhist temple
- แรงดัน
- raeng-dan — Pressure; force applied per unit area
- ทา
- thaa — To apply, coat, or paint a surface
- สี
- sii — Color; paint used to coat a surface
- ขาว
- khaao — White in color
- ต่อ
- to — To connect, continue; per unit; next in sequence
- โดย
- doi — By, through, via; indicating means or agent
- ไม่
- mai — No, not; negation marker in Thai
- สนใจ
- son-jai — To be interested in or pay attention to
- แต่
- tae — But, however; introduces contrast or exception
- อย่างใด
- yaang-dai — In any way, somehow, whatsoever
- จ้อง
- jong — To stare fixedly or gaze intently at something
- มอง
- mong — To look at or observe something
- ครู่
- khruu — A short while, a brief moment of time
- หนึ่ง
- nueng — One; the number 1
- พูด
- phuut — To speak, talk, or say something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →