The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 6
"
"
Tom considered, was about to consent; but he altered his mind:
ทอมครุ่นคิด และกำลังจะยินยอม แต่แล้วเขาก็เปลี่ยนใจ:
"No—no—I reckon it wouldn't hardly do, Ben. You see, Aunt Polly's awful particular about this fence—right here on the street, you know—but if it was the back fence I wouldn't mind and _she_ wouldn't. Yes, she's awful particular about this fence; it's got to be done very careful; I reckon there ain't one boy in a thousand, maybe two thousand, that can do it the way it's got to be done."
"ไม่ ไม่ได้หรอก ฉันว่ามันคงไม่ค่อยดีนัก เบน อย่างที่รู้กัน ป้าพอลลี่จู้จี้เรื่องรั้วนี้มากเลย ตรงนี้ริมถนนนะ แต่ถ้าเป็นรั้วหลังบ้านฉันก็ไม่ว่าอะไร และ_เธอ_ก็คงไม่ว่าเหมือนกัน ใช่แล้ว เธอจู้จี้เรื่องรั้วนี้มากนะ ต้องทำอย่างระมัดระวังมากด้วย ฉันว่าในบรรดาเด็กผู้ชายพันคน หรืออาจสองพันคน ไม่มีสักคนที่จะทำได้อย่างที่มันต้องการหรอก"
"No—is that so? Oh come, now—lemme just try. Only just a little—I'd let _you_, if you was me, Tom."
"ไม่นะ จริงเหรอ? โอ้ ว่าแต่ ขอฉันลองดูหน่อยเถอะ แค่นิดหน่อยเอง ถ้าฉันเป็นแก ฉันก็จะให้_แก_ลองทำนะ ทอม"
"Ben, I'd like to, honest injun; but Aunt Polly—well, Jim wanted to do it, but she wouldn't let him; Sid wanted to do it, and she wouldn't let Sid. Now don't you see how I'm fixed? If you was to tackle this fence and anything was to happen to it—"
"เบน ฉันก็อยากให้นะ พูดตรงๆ เลย แต่ป้าพอลลี่นั้น จิมก็อยากทำ แต่เธอไม่ยอมให้ทำ ซิดก็อยากทำ เธอก็ไม่ยอมให้ซิดทำ แกเห็นไหมล่ะว่าฉันลำบากแค่ไหน? ถ้าแกจะมาลงมือกับรั้วนี้แล้วมีอะไรเกิดขึ้นกับมันล่ะ—"
"Oh, shucks, I'll be just as careful. Now lemme try. Say—I'll give you the core of my apple."
"โอ้ ไม่เป็นไรหรอก ฉันจะระวังให้ดีเลย ขอลองดูเถอะนะ บอกแก—ฉันจะให้แกกินแกนแอปเปิ้ลของฉัน"
"Well, here—No, Ben, now don't. I'm afeard—"
"เอาล่ะ นี่ไง— ไม่นะ เบน อย่าเลย ฉันกลัวว่า—"
"I'll give you _all_ of it!"
"ฉันจะให้แก_ทั้งหมด_เลย!"
Tom gave up the brush with reluctance in his face, but alacrity in his heart.
ทอมยื่นแปรงให้ด้วยสีหน้าที่แสดงความลังเล แต่ในใจนั้นกลับดีใจอย่างยิ่ง
And while the late steamer Big Missouri worked and sweated in the sun, the retired artist sat on a barrel in the shade close by, dangled his legs, munched his apple, and planned the slaughter of more innocents.
และในขณะที่เรือกลไฟบิ๊กมิสซูรีที่เพิ่งมาถึงกำลังทำงานและเหงื่อแตกอยู่กลางแดด ศิลปินที่เกษียณตัวเองนั้นนั่งอยู่บนถังในที่ร่มใกล้ๆ แกว่งขาไปมา แทะแอปเปิ้ลอย่างเอร็ดอร่อย และวางแผนที่จะหลอกเหยื่อรายต่อไป
Vocabulary
- ทอม
- thom — Male-presenting lesbian woman in Thai culture
- ครุ่นคิด
- khrûn khít — To ponder or think deeply about something
- และ
- lae — And; connecting words or clauses together
- กำลัง
- kamlang — Currently doing; present continuous marker
- จะ
- ja — Will; future tense marker in Thai
- ยินยอม
- yin yom — To consent or agree to something willingly
- แต่
- tàe — But; however; contrast conjunction
- แล้ว
- láew — Already; then; indicates completed action
- เขา
- khǎo — He, she, they; third person pronoun
- ก็
- kô — Also; then; discourse particle connecting ideas
- เปลี่ยนใจ
- plìan jai — To change one's mind or decision
- ไม่
- mâi — Not; negation word in Thai
- ไม่ได้
- mâi dâi — Cannot; did not; negates ability or past action
- หรอก
- rɔ̀k — Particle softening negation or denial
- ฉัน
- chǎn — I; me; first person pronoun informal
- ว่า
- wâa — That; to say; introduces reported speech
- มัน
- man — It; informal third person pronoun
- คง
- khong — Probably; likely; expresses assumption
- ค่อย
- khôi — Gradually; then; doing something slowly or next
- ดี
- dii — Good; fine; well
- นัก
- nák — Very; much; intensifier after adjective
- อย่าง
- yàang — Like; as; in the manner of; type
- ที่
- thîi — That; which; relative pronoun or place marker
- รู้
- rúu — To know; to be aware of something
- กัน
- kan — Together; each other; mutual action particle
- ป้า
- pâa — Aunt; older woman address term
- จู้จี้
- jûu jîi — Fussy; nitpicky; overly particular about things
- เรื่อง
- rûang — Matter; story; topic; issue
- รั้ว
- rúa — Fence; wall enclosing a property
- นี้
- níi — This; demonstrative pronoun for nearby things
- มาก
- mâak — Very; much; a lot; many
- เลย
- loei — So; therefore; at all; emphasis particle
- ตรง
- trong — Straight; directly; exact; right at
- ริม
- rim — Edge; beside; along the side of
- ถนน
- thanǒn — Road; street; avenue
- นะ
- na — Softening particle seeking agreement or emphasis
- ถ้า
- thâa — If; conditional conjunction
- เป็น
- pen — To be; to have a condition; verb to be
- หลัง
- lǎng — Behind; back; after; rear
- บ้าน
- bâan — House; home; residence
- อะไร
- arai — What; anything; something unspecified
- เธอ
- thoe — You; she; informal second or third person pronoun
- เหมือนกัน
- mǔan kan — Same; likewise; also; similarly
- ใช่
- châi — Yes; correct; that's right
- ต้อง
- tông — Must; have to; need to do something
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- ระมัดระวัง
- ramát rawang — To be careful; cautious; watchful
- ด้วย
- dûai — Also; too; with; by means of
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- บรรดา
- banda — All of; among; the group of
- เด็ก
- dèk — Child; kid; young person
- ผู้ชาย
- phûu chaai — Man; male person; boy
- พัน
- phan — Thousand; one thousand units
- คน
- khon — Person; people; classifier for humans
- หรือ
- rǔu — Or; whether; question particle
- อาจ
- àat — Might; may; possibly; expresses possibility
- สอง
- sɔ̌ɔng — Two; the number two
- มี
- mii — To have; there is; there are
- สักคน
- sak khon — Someone; any one person at least
- ได้
- dâi — Can; able to; did; past or ability marker
- ต้องการ
- tông kaan — To want; to need; to require something
- จริง
- jing — True; real; genuine; really
- เหรอ
- rǒe — Really? Is that so? Question particle
- โอ้
- ôo — Oh; exclamation of surprise or realization
- ขอ
- khɔ̌ɔ — To request; to ask for something
- ลอง
- lɔɔng — To try; to attempt doing something
- ดู
- duu — To look; to watch; try and see
- หน่อย
- nɔ̀i — A little; a bit; softening request particle
- เถอะ
- thə̀ — Come on; go ahead; encouraging particle
- แค่
- khâe — Only; just; merely; nothing more
- นิด
- nít — A tiny bit; a small amount
- เอง
- eeng — Oneself; by oneself; naturally; itself
- แก
- kae — You; he/she; informal pronoun for familiar people
- ให้
- hâi — To give; to allow; for; causative marker
- อยาก
- yàak — To want; to desire; to wish for
- พูด
- phûut — To speak; to talk; to say
- ตรงๆ
- trong trong — Directly; frankly; straight to the point
- นั้น
- nán — That; those; demonstrative pronoun for distant things
- ยอม
- yɔɔm — To yield; to agree; to give in
- เห็น
- hěn — To see; to notice; to observe
- ไหม
- mǎi — Question particle for yes/no questions
- ล่ะ
- lâ — Emphasis particle seeking confirmation or urging
- ลำบาก
- lambâak — Difficult; troublesome; hard; inconvenient
- ไหน
- nǎi — Where; which; interrogative of location
- มา
- maa — To come; towards the speaker; directional verb
- ลงมือ
- long muu — To start doing; to take action; begin work
- กับ
- kàp — With; and; together with someone
- เกิดขึ้น
- kòet khûen — To happen; to occur; to take place
- เป็นไร
- pen rai — What's wrong? Is something the matter?
- ระวัง
- rawang — To be careful; watch out; beware
- บอก
- bɔ̀ɔk — To tell; to inform; to say to someone
- กิน
- kin — To eat; to consume food or drink
- แกน
- kaen — Core; axis; central part of something
- แอปเปิ้ล
- aep pôen — Apple; the common fruit
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of; belonging to; possessive particle
- เอา
- ao — To take; to want; to get something
- นี่
- nîi — Here; this; look here; attention particle
- ไง
- ngai — Right? You see? Casual explanatory particle
- อย่า
- yàa — Don't; imperative negation particle
- กลัว
- klua — To fear; to be scared of something
- ยื่น
- yûun — To hand over; to extend; to offer something
- แปรง
- praeng — Brush; paintbrush; toothbrush
- สีหน้า
- sǐi nâa — Facial expression; look on one's face
- แสดง
- sadaeng — To show; to perform; to display
- ความ
- khwaam — Nominalizer prefix for abstract nouns
- ลังเล
- lang lee — To hesitate; to be uncertain or undecided
- ใจ
- jai — Heart; mind; feelings; inner self
- กลับ
- klàp — To return; to go back; reversal marker
- ดีใจ
- dii jai — Happy; glad; pleased about something
- ยิ่ง
- yîng — Even more; increasingly; the more
- ขณะ
- khanà — While; during; at the moment of
- เรือ
- ruua — Boat; ship; vessel
- กลไฟ
- kon fai — Steamboat; steam-powered vessel
- เพิ่ง
- phôeng — Just; just now; recently happened
- ถึง
- thǔeng — To reach; to arrive at; until; to
- ทำงาน
- tham ngaan — To work; to do a job or task
- เหงื่อ
- ngûua — Sweat; perspiration from the body
- แตก
- tàek — To break; to crack; to burst open
- อยู่
- yùu — To be at; to stay; continuous aspect marker
- กลาง
- klaang — Middle; center; in the midst of
- แดด
- dàet — Sunlight; sunshine; sun rays
- ศิลปิน
- sinlaphin — Artist; one who creates art professionally
- เกษียณ
- kasǐan — To retire; to stop working due to age
- ตัวเอง
- tua eeng — Oneself; themselves; by one's own self
- นั่ง
- nâng — To sit; to be seated
- บน
- bon — On; above; on top of something
- ถัง
- thǎng — Bucket; barrel; container for liquid
- ร่ม
- rôm — Umbrella; shade; something providing cover
- ใกล้ๆ
- klâi klâi — Nearby; close by; in the vicinity
- แกว่ง
- kwàeng — To swing; to sway back and forth
- ขา
- khǎa — Leg; limb used for walking
- ไป
- pai — To go; away from speaker; directional verb
- แทะ
- thàe — To nibble; to gnaw on something
- เอร็ดอร่อย
- arèt arɔ̀i — Delicious; appetizing; tastes really good
- วางแผน
- waang phaen — To plan; to make a plan or scheme
- หลอก
- lɔ̀k — To deceive; to trick; to fool someone
- เหยื่อ
- yùua — Victim; prey; bait used to lure
- ราย
- raai — Person; individual; classifier for persons
- ต่อไป
- tɔ̀ɔ pai — Next; continue; from now on; onward
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →